Казахский национальный натюрморт картинки: ⬇ Скачать картинки D0 bd d0 b0 d1 83 d1 80 d1 8b d0 b7 d0 ba d0 b0 d0 b7 d0 b0 d1 85 d1 81 d1 82 d0 b0 d0 bd, стоковые фото D0 bd d0 b0 d1 83 d1 80 d1 8b d0 b7 d0 ba d0 b0 d0 b7 d0 b0 d1 85 d1 81 d1 82 d0 b0 d0 bd в хорошем качестве
- 15 предметов быта казахов, которыми мы пользуемся по сей день
- « казахский натюрморт в графической технике «зентангл»
- Декоративный национальный натюрморт — Технология (мальчики)
- Рубеж веков. Этноренессанс в произведениях казахских художников
- Галимбаева Айша — Галерея «Жауhар»
- Advooc — поиск объявлений
- Электроника и современные гаджеты
- Домашние животные и товары для них
- Одежда, обувь и аксессуары
- Автозапчасти
- Стройматериалы и инструменты
- Оборудование для бизнеса и промышленности
- Мебель и интеръер
- Техника для дома
- Работа
- Сервис и услуги
- Антиквариат и коллекционирование
- Косметика и товары для ухода
- Еда и напитки
- Музыка и музыкальные инструменты
- Товары для детей
- Товары для спорта и активного отдыха
- Бытовая химия
- Книги и журналы
- Аренда недвижимости
- Продажа недвижимости
- Казахские красавицы в национальных одеждах на Наурыз
- Казахстан: страна в фотографиях
- KURT Stock Photos and Images
- 10 казахстанских художников, которые нужно знать сейчас — ArtRadarJournal.
- Выставка «Хрупкое равновесие» | Казахский национальный университет имени аль-Фараби
- Открытая всем ветрам равнина, море нефти и гора денег
- Казахстан Обзор
- Вдохновение для путешествий: что нового в Казахстане
15 предметов быта казахов, которыми мы пользуемся по сей день
МЫ нашли 15 предметов быта, которыми пользовались наши предки, и которые не утратили своей актуальности и в наши дни.
— бесік — казахская колыбель-качалка
— тақия — тюбетейка, мужской или женский головной убор тюркских народов. Сейчас его обычно носят дедушки
— ағаш ыдыстар — посуда из дерева с национальным орнаментом, сейчас очень популярно становятся астау для бешбармака из дерева
— қамшы — плеть, соединенные веревки или ремни на рукоятке. Сейчас чаще используется как интерьерный элемент, сувенир или подарок
— шапан — чапан, национальный вид мужской одежды. Сейчас обычно дарят на тоях, кудалык и юбилеях. Также многие отечественные дизайнеры создают свои интерпретации чапана, которые становятся популярными среди современных жителей городов
— жер үстел — казахский круглый стол с короткими ножками
— үкі — перья филина, украшают домбру или салон автомобиля. У казахов филин считается святой птицей
— сандық —сундук, обычно бабушки хранят в них ткань, одежду и дорогие изделия
— сәукеле — головной убор девушки, надевают, когда выходят замуж, на узату
— білезік — браслет, украшение в виде кольца из металла или кости
— жүзік — большое кольцо, перстень. Раньше носили и женщины, и мужчины, а сейчас только женщины
— мәсі — женские и мужские сапожки без каблука и твердого задника с мягкой подошвой. Их часто можно увидеть на наших бабушках и дедушках
— тұмар — талисман, амулет, написанное изречение из Корана, зашитое в кусочек кожи
— алтыбақан — качели, сооруженные из шести шестов, которые часто можно увидеть на городских площадях во время празднования Наурыза
— құрақ көрпе — лоскутное одеяло, входит в приданое девушки или стелeтся на пол для того, чтобы усадить гостей за круглый казахский стол.
« казахский натюрморт в графической технике «зентангл»
Меженина Наталья Александровна
учитель ИЗО
« КАЗАХСКИЙ НАТЮРМОРТ
В ГРАФИЧЕСКОЙ
ТЕХНИКЕ «ЗЕНТАНГЛ»
(мастер-класс по предмету графика)
Цель мастер-класса: поделиться опытом с коллегами в применении нетрадиционных техник на уроках изобразительного искусства. Создать условия для профессионального общения, самореализации и стимулирования роста творческого потенциала педагогов; повышение профессионального мастерства и квалификации участников; распространение передового педагогического опыта; внедрение новых технологий обучения и воспитания.
Задачи:
Познакомить коллег с техникой «зентангл».
Научить практическим умениям в области изобразительной деятельности с использованием нетрадиционного способа изображения.
Повысить уровень мастерства педагогов.
Оборудование: компьютер.
Раздаточный материал: листы бумаги, шаблоны, простой карандаш, черный маркер, ручки с черной пастой, образцы узоров.
Ход занятия:
(вопрос группе)
Какие навыки мы развиваем у детей на уроках изобразительного искусства, используя нетрадиционные техники рисования?Изобразительная деятельность с применением нетрадиционных техник способствует развитию у ребенка:
Мелкой моторики рук и тактильного восприятия;
Пространственной ориентировки на листе бумаги, глазомера, и зрительного восприятия;
Внимания и усидчивости;
Изобразительных навыков и умений, наблюдательности, эстетического восприятия, эмоциональной отзывчивости
Воспитывать желание узнавать новое.
Сегодня я хочу познакомить вас с одной интересной нетрадиционной техникой, которая называется «зентангл». Кто из вас слышал об этой технике?
Зентангл (англ. zentangle) – новая, развивающая форма искусства. Которая сочетает в себе сразу несколько направлений: это и творчество, и медитация, и удовольствие в одном флаконе. Любой человек, даже не умеющий рисовать может попробовать себя в этой технике. Рисуя в технике «зентангл», вы расслабляетесь и уменьшаете стресс, одновременно создаете красивые и неповторимые вещи
Эта техника возникла в 2006 году в США. Само название «zentangle» состоит из двух слов: «zen» (название одной буддистской секты) и «tangle» (сплетение, путаница, запутанный клубок). Человек, не имеющий выдающихся талантов к рисованию, способен создать оригинальные и уникальные картины в этой технике.
Классический зентангл – черно- белый рисунок, выполненный на специальных бумажных «плитках». Настоящий классический зентангл выполняется на квадратных (9х9 см.) кусочках плотной бумаги. Каждый квадрат заполняется разными рисунками, используются прямые и изогнутые линии, штриховка, геометрические фигуры. Zentangle – это обстрактный рисунок, и его можно рассматривать с любой стороны.
Я предлагаю вам немного отойти от классического зентангла и поработать в технике ZIA.
Творчество ZIA (zentangle inspired art) – искусство, основанное на зентангл. Это направление искусства использует орнаменты зентангл, но не является классическим зентангл. Рисунки ZIA часто имеют определенную форму. Когда контур в виде сердца или птицы. Рыбы и т.д. заполняется орнаментами, рисунок считается основанным на зентангл. Форма имеет и верх и низ, и ее нужно рассматривать в определенном направлении. Добавление в рисунках цвета также превращает его в ZIA. Ну и наконец, рисование зентангл на больших полотнах или изделиях также рассматривается как ZIA.
Сейчас мы с вами попробуем нарисовать простой натюрморт в технике ZIA.
На бумаге при помощи карандаша нанесите силуэты предметов (в данном случае мы для ускорения процесса используем шаблоны).
Разделите рисунок на произвольные секции для нанесения орнамента.
При помощи маркера заполните каждую секцию орнаментом.
Когда каждая плоскость будет заполнена своим орнаментом, обвести предметы более жирной линией.
Рисунок поделен перекрещивающимися Рисунок поделен на отдельные плоскости.
линиями.
По желанию на готовой работе можно добавить цвет, слегка подкрашивая акварелью.
А теперь посмотрите на свое творение, вам понравилось? А теперь ответьте на вопрос: Умеете ли вы рисовать?
Вы все справились с заданием. Предлагаю нам всем вместе со своими работами сфотографироваться.
У человека может быть много разных настроений, но душа у него одна. И эту свою душу, он неуловимо вкладывает во все свое творчество. Я желаю каждому из вас быть всегда в хорошем настроении. Творить и заряжать окружающих своей неутомимой энергией и мастерством.
Декоративный национальный натюрморт — Технология (мальчики)
Педагог: Правильно, ребята! А тема нашего занятия “Декоративный натюрморт”.
“Декор”- в переводе с лат. означает – украшать.
Педагог: В начале XX века художники стали уделять натюрморту большое значение. Мастера разных стилистических направлений стали работать в этом жанре живописи. Они много экспериментировали. Таким образом, появился декоративный натюрморт. Давайте сравним его с реалистическим натюрмортом.
Сначала, давайте, обратим внимание на цветовое решение. Какие особенности вы можете отметить?
Ребята: В живописном натюрморте очень много различных цветов и оттенков, а в декоративном всего несколько цветов.
Педагог: Верно, ребята. Причём надо отметить, что в декоративном натюрморте главное – гармония цвета. Обычно художники используют не более 3-х цветов. Путём смешивания этих цветов, можно получить множество оттенков.
А теперь, ребята, внимательно посмотрите на реалистический и декоративный натюрморты. И назовите мне ещё одно отличие.
Ребята: Предметы на живописном натюрморте – реалистичные, а на декоративном – форма различных предметов самая разнообразная.
Педагог: Верно ребята! Молодцы! В декоративном натюрморте предметы стилизованные, т.е. их форма упрощенная.
А как вы думаете, в каких материалах можно выполнить декоративный натюрморт?
Ребята: при помощи красок, из природных материалов, аппликацией из бумаги и т.д.
Педагог: Верно. Ещё одной отличительной особенностью в декоративном натюрморте является фактура.
Посмотрите ребята декоративный натюрморт можно выполнить на ткани (холодный батик), также из пластилина (пластилиновая живопись), из бумаги и природных материалов (техника аппликация) и т.д.
Как вы думаете, ребята, где в жизни мы можем применить декоративный натюрморт?
Ребята дают примерные ответы и при помощи наглядного материала даются современные возможности применения декоративного натюрморта.
Декоративный натюрморт дает возможность развития у будущих дизайнеров архитектурной среды чувство цветовой гармонии, ритма, количественной и качественной соразмерности цветовых плоскостей в зависимости от их интенсивности, светлоты и фактурности.
Педагог: Ребята сегодня мы с вами познакомились с декоративным натюрмортом. Назовите мне, пожалуйста, основные отличительные его черты.
Ребята: Цвет, форма, фактура.
Педагог: Правильно, ребята! Вы хорошо усвоили новый материал. И теперь вы можете приступить к созданию своего декоративного натюрморта.
Практическая часть:
Педагог: Сегодня мы выполним с вами декоративный национальный натюрморт гуашевыми красками. Для начала мы подберём основные цвета для декоративного натюрморта, и поработаем над формой предметов.
1.С начала вам необходимо на альбомных листах выполнить эскиз, т.е. в небольшом формате простым карандашом нарисовать те предметы, которые будут находиться на ваших натюрмортах. Отталкиваясь от нашей постановки (натюрморта). Подумайте, как вы может стилизовать его. Поиграйте с формой. Вы можете максимально проявить своё творчество. Формат листа может быть как вертикальным, так и горизонтальным.
Воспитанникам дается определенное время для выполнения эскиза.
2.Теперь, ребята, вы уже определились, что будете изображать. Сейчас необходимо научиться подбирать цвета. Посмотрите на меня, если я возьму синий цвет (цвет фона) и вазу бордового цвета, будет ли она видна?
Ребята: Нет!
Педагог: А если я возьму вазу оранжевого цвета, будет ли она видна?
Ребята: Да!
Педагог: Таким образом, если вы хотите, чтобы предмет был хорошо виден, то подбираем контрастные цвета, если менее – родственные.
Объяснение по цветовому кругу (нахождение контрастных, гармоничных, родственных, родственно-гармоничных цветов).
Ребята, сначала, вам необходимо определить цвет фона. И висящих драпировок. Исходя из правила «от большого к мелкому». И постепенно двигаясь к более мелким предметам.
3.Затем вам необходимо подбирать цвета предметов, смотрите на ваши эскизы и на цветовой круг.
4.А далее вы можете придумать любой узор или орнамент на вех предметах вашего натюрморта.
Подведение итогов:
Итак, ребята на сегодняшнем уроке вы выполнили эскиз, подобрали и определились с цветовыми отношениями и элементами, украшающие предметы. На следующем занятии мы продолжим эту тему.
Спасибо за урок, до свидания!
Рубеж веков. Этноренессанс в произведениях казахских художников
Кобжанова С. Ж.
Зав. сектором графики научного центра изобразительного искусства Казахстана,
Рубеж веков. Этноренессанс в произведениях казахских художников
На рубеже двух последних веков в творчестве художников страны особенно заметным стало их обращение к культурному наследию казахской земли. Монументальные каменные степные изваяния, мемориальная архитектура, выразительные предметы прикладного быта, с их локальным цветом и орнаментикой, органично вошли в их произведения, как в формальном смысле, так и в духовном. На фоне дискуссий философов и культурологов о национальном менталитете становится интересным затронуть некоторые вопросы комплексного осознания и отражения традиций в работах казахских художников.
“Обретение культурного суверенитета — условие включенности в процессы мировой интеграции. Мы начинаем осознавать себя как часть человечества. Начинаем понимать, что наша история — звено мировой истории. Вспоминаем постепенно возраст наших земель, городов, событий. 1500 лет Туркестану, 2000 лет Таразу, 1000 лет Алматы. Как после тяжелого забытья возвращается к народу память. Поднимается с колен национальное достоинство. Узнается истинная ценность исторических личностей”.*
Политическая независимость Казахстана стимулировала интерес к самоидентификации казахских художников, определению своего места в мировом пространстве. Для многих авторов, работавших на пороге веков и тысячелетий, серьезным источником творческого самовыражения являлось последовательное, накопленное годами знание о символике и истории национального прошлого.
Стилистические открытия мирового искусства ХХ века, безусловно, повлияли на развитие национальной школы, обострили метафоричность образного строя. Вместе с тем, исследование творчества казахских художников доказывает, что эти приемы используются ими для обозначения собственного мироощущения (отличного от западного индивидуализма), еще хранящего в себе отголоски родовых интенций.
Художники Казахстана в движении к осознанию наследия идут в разных направлениях. Мастера старшего поколения (Николай Гаев в “Портрете искусствоведа”, Канафия Тельжанов в “Кок-паре”) вводили в композицию изображение балбала. В первом случае его присутствие создавало особый культурный фон, что углубляло характеристику модели. Во втором оно в соседстве с линиями электропередач было призвано сопоставить отрезки истории, сконцентрировать время. К сожалению, в полотнах многих художников, творчество которых формировалось в 1980-е годы, балбалы кочуют из работы в работу, выполняя внешние функции декоративно-сувенирного “опознания” региона.
Ограничимся несколькими именами, принесшими в искусство глубинные интонации национального менталитета. Рассмотрим творчество искренних в своих высказываниях художников, в работах которых звучат трансформированные мотивы нашей древности.
Алмагуль Менлибаева (р.1969) вошла в искусство Казахстана органично и смело. В эпоху размытых критериев ее войлочные коллажи, с живописностью цветовых решений и необычностью композиций, были рождены творческим использованием навыков народного декоративно-прикладного искусства. В ее композициях присутствует элемент случайности, отличающий (по-разному) структуру текеметов и корпе. Использование технологии войлока и аппликации создавало неожиданные фактурные эффекты, кажущаяся спонтанность цветовых акцентов рождала новые интонации, обогащало произведение.
Дух противоречия, стремление уйти от основ какой-либо школы, свобода от канонов и внутреннее раскрепощение позволяли молодому автору фантазировать и творить в области мифа, выплескивая на холсты генетически заложенную стихию импровизации. “Я представляю течение ‘панкромантический шаманизм’, где древние традиции и мистические законы казахского искусства совмещаются с раскованными поисками панков, которые, конечно, знают о трансавангарде, но не хотят вплетаться в какое-либо направление, а, используя свой индивидуальный опыт, делают только то, что им интересно”. Так писала Менлибаева о своем творчестве 1980-1990-х годов.**
В продолжение разговора об использовании условного языка казахского прикладного искусства для выражения сугубо личностных представлений о мире, остановимся на творчестве Рашида Нурекеева (р.1964). Его работы отличаются неуловимостью ощущения, лиричностью образного строя композиций. Художник обладает удивительной способностью моделировать цветосветовые нюансы.
Главной особенностью его творчества является то, что он не просто фиксирует явление, но вызывает определенное эмоциональное состояние. Прекрасно владея техникой реалистического рисунка, в своих живописных полотнах художник распластывает формы по поверхности и лишает человеческие лица отдельных деталей. Не случайно, в начале творческой карьеры его называли “художник, который не изображает носов и ртов”. Обращаясь к быту родного аула, Нурекеев не стремится к изображению конкретных персонажей, не детализирует отдельные элементы. Главным в его произведениях 1980-1990х годов была атмосфера умиротворенности и доброты, присущих нации в целом. Ноты, звучавшие в его работах, заметно контрастировали с агрессивностью искусства этого периода.
Нурекеев, как и все художники его поколения, имел доступ ко всем новейшим течениям западного постмодернизма.Но при этом изучает стилистические принципы примитива в работах основоположника казахской живописи Абылхана Кастеева. Для него вновь открывается локальность цвета, близкая национальному восприятию, однако с резким усилением условности. Произведения Нурекеева отличают лаконизм формы, сдержанность и вместе с тем насыщенность цветовой гаммы, точность цветовых и линейных ритмов и четкость композиционного построения, выразительность силуэтов и выверенность каждой детали, общая фольклорность образов, их простодушно-сказочный гиперболизм и метафоричность.
Необходимо отметить, что на рубеже веков виртуальный мир многих молодых художников строится по законам измененного сознания, представляя особое ирреальное пространство, где действуют персонажи с геометрическими и экспрессивно изломанными формами, где предметы и люди заменены цветовыми пятнами и происходят загадочные события. Прослеживается известная ориентация искусства ХХ века на “детство” человечества, стремление находить в подсознании истоки и импульсы творческого процесса, освободиться от знания, уйти от правил во имя чистоты и выразительности пластического языка.
Использование древней символики наблюдается в работах Анжелы Уразбековой. В ее полотнах оживают представления казахского народа о мироздании. Самобытная манера исполнения восточных символов и выделение фактурой значимых фрагментов композиции позволяют создавать оригинальные произведения. Объемное изображение знаков и символов дают дополнительную привлекательность художественному образу. Каждое произведение несет в себе определенную смысловую нагрузку. За декоративностью изображения скрыты смыслы символов и знаков древности. Сила и мощь архаров, сцены смертельных схваток животных проецируются на реалии современности, вызывая поток ассоциаций у зрителя. Во многих произведениях используются родовые знаки казахов, что создает своеобразные эффекты и аналогии. Изображенные на панцире черепахи они свидетельствуют о длительности и мудрости национальных традиций. В центр многих композиций вписаны: баскур с казахским орнаментом, шаныраки и т.д. — предметы, свидетельствующие о материальной и духовной культуре народа, которые призваны всколыхнуть глубинное и изначальное в зрительском восприятии.
Творчество художника Казбека Ажибекова более традиционно. В стремлении достичь гармонии формы и содержания он пользуется средствами русской реалистической школы. Желание выразить нравственные идеи через изображение человека и окружающее его пространство свойственно как его произведениям на темы героического прошлого, так и композициям, изображающим мотивы казахского быта. Выразительность и красочность национального орнамента, неторопливый и размеренный уклад жизни народа стали духовным наполнением создаваемых им образов. В многофигурных композициях со сценами встреч и национальных игр художник “растворяет” изображение в зыбкости окружающего пространства, выполненного в кажущейся эскизности живописной манеры, подчеркивающей ощущение сказочного миража. В последние годы Ажибеков расширяет границы своего творчества и представляет роскошные национальные натюрморты, оригинальные портреты, выполненные локальным цветом, созвучным многоцветным корпе.
В своеобразном этноренессансе, происходящем в живописи художника, особенно интересны произведения на бытовую тему, где художник, раскрывая новый ракурс своего творчества, придает символическое звучание изображениям сцен народной жизни. Картина “Жасау”, выполненная в нежно голубой гамме, словно представляет театральную сцену, на которой развивается неспешное действо. Фигуры занятых рукоделием женщин, юных девушек и семейной пары с ребенком предстоят в сказочной значимости душевной красоты. Тонкая лирико-ностальгическая нота, осмысление истории в емких и глубоких образах, синтез философии и культуры кочевых народов присущи всем произведениям художника.
Если этнографическая точность для Ажибекова не столь уж важна, то для полотен Умирбека Жубаниязова характерно пристальное внимание к передаче деталей одежды, убранства коня, верблюда и так далее. Взяв за основу мотивы культуры номадов, художник воссоздает образ жизни и верований своих предков. Изображая праздничные или лирические сцены на фоне родных пейзажей лаконичным художественным языком, он создает емкие образы и знаки событий.
Если Ажибеков и Жубаниязов добиваются визуального эффекта средствами живописи, то Нурлан Бажиров погружает зрителя в жизнь и быт древнего Казахстана графическими работами. Владение законами построения композиции и рисунка позволяет ему моделировать сцены битв, игр, отдыха с необычайной легкостью исполнения. Баланс образного звучания складывается из раздольного пространства, контрастов движения и статики. Его персонажи несут в себе позитивное, героическое начало, призванное вызывать патриотическое чувство гордости за принадлежность к своему народу. Отличное владение рисунком позволяет художнику передать мельчайшие особенности строения и ракурсы движений животных и людей. Однако, благодаря умению автора подчинить все составляющие эмоциональному единому движению, это не нарушает цельности композиционного решения.
Приведенные примеры показывают неискоренимое стремление воссоздать национальный код визуальными средствами, а также разность художнического восприятия, отразившиеся в характере образной характеристики жизни степи.
Художники выражают свое личное отношение к казахской истории, запечатлевая ее мгновения согласно собственному темпераменту. Оперируя степными мифологемами, используя условность языка народного прикладного искусства, художники Казахстана интегрируют в культурный мировой процесс сугубо национальные представления о мире. Живописцы и графики, наследуя принципы материальной и духовной культуры казахов, создают образы, воздействующие на чувства и воображение зрителей. Наивное простодушие и энергия шаманизма, основанные на реализме этноромантизм и знаковая живопись — всего лишь маленькая часть стремлений к возрождению национального прошлого. Но эти примеры делают очевидным, что обращение к “Прошлому” ведет за собой “этноренессанс” (пусть и в пределах изобразительного искусства), который стал одной из важнейших задач для мастеров, живущих в эпоху Независимости.
Примечания
* Сулейменов О. Исправляя метафорой мир. Алматы: “Каржы-каражат” 1996, 287 с.
** Мукажанова К. Менлибаева А. Алматы: Сорос 1995-24 с
Галимбаева Айша — Галерея «Жауhар»
Галимбаева Айша
1917-2008
Галимбаева Айша Гарифовна. Живописец. Первая профессиональная казахская художница кино, получившая высшее художественное образование в Москве. Член СХ Казахстана (1951). Заслуженный деятель искусств Казахской ССР(1961). Народный художник Казахской ССР(1967). Лауреат Государственной премии Казахской ССР им. Ч. Валиханова(1972). Кавалер орденов «Знак почета» и «Трудового Красного Знамени». Родилась в г. Иссык Алма-Атинской области 29 декабря 1917г. Рано лишившись родителей, она воспитывалась родственниками. Они заметив склонность Айши к рисованию, отдали ёё в художественное училище Алма-Аты. В 1943 с отличием она окончила AXУ им. Н.В. Гоголя, где ее учителями были Л.П. Леонтьев, А.И. Бортников, A.M. Черкасский. В 1949г. окончила художественно-декоративный факультет Всесоюзного государственного института кинематографии (Москва) по специальности «художник-постановщик фильмов». Ее дипломная работа — эскизы к киносценарию «Песни Абая». Участница выставок с 1949г. Ее работы получили высокую оценку еще в те времена, когда она училась в художественном училище. Начала творческую деятельность на киностудии «Казахфильм», где выполнила эскизы к фильмам «Поэма о любви» (1953), «Девушка-джигит» (1956), «Это было в Шугле» (1955). Её эскизы отличаются большой выразительностью и глубоким знанием исторических особенностей жизни народа. В 1958 году Галимбаева была главным консультантом по костюму и быту кинокартины «Его время придет» (о Чокане Валиханове). В 1950 году она написала картину «Джамбул провожает сына на фронт». Ею созданы портреты закройщицы Т. Розиевой и народной мастерицы по орнаменту Басеновой. Галимбаевой принадлежат также красочные по цвету натюрморты. В 1960-е годы создала цикл произведений на сюжеты к киносценарию М. Ауэзова «Песни Абая» («Суд биев», «Свадебный вечер», «Той», «Айтыс», «Встреча» и другие). В 1963 году Галимбаевой исполнена большая многофигурная картина «Песня Казахстана», полная горячей любви к народу. Мастерски выполнен Галимбаевой натюрморт «Саукеле» (1964г.), изображающий национальные головные уборы казахских девушек. Много времени она посвятила серьезному изучению традиционного казахского искусства, особенностей декоративно-прикладного творчества, национальной одежды казахов. В 1958г. вышел ее альбом «Казахский народный костюм», включающий 60 рисунков костюмов для разных случаев. Одна из излюбленных тем в живописи — судьба казахской женщины, а также современная действительность, бережно хранящая самое ценное, что создано талантом народа. Работы находятся в собрании Государственного Музея искусств Казахстана им. А. Кастеева.
Advooc — поиск объявлений
Advooc- О проекте
- Политика конфиденциальности
Электроника и современные гаджеты
Домашние животные и товары для них
Одежда, обувь и аксессуары
Автозапчасти
Стройматериалы и инструменты
Оборудование для бизнеса и промышленности
Мебель и интеръер
Техника для дома
Работа
Сервис и услуги
Антиквариат и коллекционирование
Косметика и товары для ухода
Еда и напитки
Музыка и музыкальные инструменты
Товары для детей
Товары для спорта и активного отдыха
Бытовая химия
Книги и журналы
Аренда недвижимости
Продажа недвижимости
Казахстан: adkza adkze advoos advooc adkzu adkzy Украина: aduaa aduae aduau aduao aduaho Беларусь: adbyf adbyt adbye adbyy Узбекистан: aduza aduze aduzy aduzu Азербайджан: adaza adazu Таджикистан: adtja adtju Киргизия: adkga adkgu Болгария: adbgf adbgt adbgd adbgl adbgy Румыния: adroa adroe adroi
© Advooc
Казахские красавицы в национальных одеждах на Наурыз
Наурыз — древний праздник, который в этом году отмечает необычный юбилей. Ровно двадцать лет назад, в 2001 году, Наурыз получил статус государственного
Самые удивительные украшения Наурыза — ослепительные улыбки юных красавиц. Предлагаем проникнуться радостным ожиданием весны и тепла.
Казахское радио организует международный радиомост на Наурыз
Происхождение праздника Наурыз уходит в глубокую древность, согласно мнению некоторых учёных, связано оно с древнеиранским культом Солнца и именем легендарного пророка Заратуштры.
Тюльпан может стать главным символом Наурыза — Токаев
Для казахов-кочевников огромное значение имела смена сезонов года, среди которых самым тяжёлым была зима (период нахождения на зимовках) – қыстау.
Главный санврач о том, можно ли праздновать Наурыз в «зеленой» зоне
В 12-цикличном календаре каждые пять-шесть лет случались джуты (массовый падёж скота). Любой выход из зимы, когда выживали люди, скот, уже считался благополучием. Потому переход на «көктеу» – это, конечно же, обновление и счастье.
Будут ли ездить автобусы на праздники в Нур-Султане
Для казахского народа Наурыз, так же как и для многих других, издревле считался началом перемен, к празднику готовились за несколько недель.
Локдаун вводится в Нур-Султане 21 марта
В честь праздника люди заранее готовили яркие наряды или костюмы сказочных героев. Народ собирался на центральной площади селения и пускался в пляс. Веселье сопровождалось непрекращающимися песнями. Акыны соревновались в мастерстве слова.
Аким Нур-Султана обратился к горожанам
Не обходилось и без традиционных спортивных состязаний, таких как курес – казахская национальная борьба, тогыз кумалак – логическая настольная игра, байга – скачки по пересечённой местности на дистанции 5‒15 километров.
Казахстанцы высказались о том как долго праздновать Наурыз – видео
Как и на любой большой праздник, на Наурыз было принято накрывать богатый дастархан. До и после трапезы читались молитвы во имя предков. На праздничном столе обязательно должно быть Наурыз коже (мясной бульон с молочной и растительной составляющей).
Как праздновать Наурыз в пандемию
Главные принципы и традиции праздника практически не изменились. Как и прежде, люди желают друг другу благополучия.
Сколько дней казахстанцы отдохнут на Наурыз
В городах и селах организуются уборка парковых зон, посадка саженцев, проходят масштабные народные гулянья, выступления любимых казахстанских артистов, кулинарные соревнования по приготовлению плова и наурыз-коже, спортивные национальные турниры.
«Мегабаурсак» приготовили в Карагандинской области
Казахстан: страна в фотографиях
От Каспийского моря до Китая — Казахстан — 9-я по величине страна в мире, которая простирается от Каспийского моря на западе до его восточной границы с северо-западным Китаем. Бывшее советское государство обрело независимость в 1991 году. Астана (на фото) стала столицей в 1997 году, взяв честь крупнейшего города страны — Алматы.
Президентские привилегии — Нурсултан Назарбаев является президентом Казахстана после первых общенациональных президентских выборов в 1991 году.Посредством конституционных поправок в 2007 году бывший член Политбюро Коммунистической партии Советского Союза отменил для себя ограничения срока полномочий. 71-летний мужчина выиграл президентские выборы в апреле 2011 года, набрав 95,5% голосов. Международные наблюдатели никогда не объявляли выборы в Казахстане свободными или справедливыми.
Народ и этническая принадлежность — Основная этническая принадлежность — казахи; другие этнические группы включают русских, узбеков, татар и немцев. Около 55% населения проживает в городах, а остальное — в сельской местности. Основные языки — казахский и русский.
Место встречи христианства и ислама — Казахстан официально является светским государством, но суннитский ислам является основной религией (47%). Русская Православная Церковь является доминирующей христианской церковью (44%). Есть также протестанты (2%), католики (1%) и другие общины.
Юрты — популярны казахская, среднеазиатская и русская кухни, а также рестораны итальянской, турецкой и корейской кухни. Традиционно казакская еда предлагается гостям за низким столиком в юрте — традиционном казакском доме.
Незавершенные запасы — Казахстан богат нефтью и, как считается, владеет не менее 3% мировых запасов нефти. Он также близок к тому, чтобы стать чистым экспортером газа. По мнению многих специалистов, практически все элементы таблицы Менделеева можно найти в Казахстане.
Гора Тянь-Шань — Казахстан является домом для множества гор. Горная страна Тяньшань расположена в юго-восточной части Казахстана на границе с Китаем и Кыргызстаном. Этническая казахская община проживает в многонациональной провинции Синьцзян в Китае.
Озеро Балхаш — Около 48000 озер находится в казахстанских степях, горах и пустынях, крупнейшими из которых являются Каспийское море, Аральское море, озера Балхаш, Зайсан, Алаколь и Тенгиз. Озеро Балхаш занимает 13-е место среди крупнейших озер мира.
Зимние игры в Казахстане — 7-е зимние Азиатские игры прошли в Астане и Алматы в 2011 году.
KURT Stock Photos and Images
Профессиональные стоковые фотографии KURT без лицензионных отчислений и изображения для редакционных новостей из Shutterstock
Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне. Показать детали изображения Казахская и кыргызская национальная еда курт или курут белые соленые шарики из сухого сыра возле цветов во время фестиваля Наурыз на темно-синем фоне.Свободное место для вашего текста Стоковое фото RF Показать детали изображения Казахская национальная еда, такая как жент, курт, молоко, сладкие шарики из творога, орехи и изюм во время фестиваля Наурыз на белом деревянном фоне. Роялти-фри фото Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне. Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне. Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне. Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне. Показать детали изображения Курт соленый сухой.Национальный кисломолочный продукт Средней Азии Стоковое фото RF Показать детали изображения Традиционная восточная закуска курт на деревянном фоне Стоковое фото RF Показать детали изображения Традиционная восточная закуска курт на деревянном фоне Стоковое фото RF Показать детали изображения Традиционная восточная закуска курт на деревянном фоне Стоковое фото RF Показать детали изображения Традиционная восточная закуска курт на деревянном фоне Стоковое фото RF Показать детали изображения Традиционная восточная закуска курт на деревянном фоне Стоковое фото RF Показать детали изображения Традиционная восточная закуска курт на деревянном фоне Стоковое фото RF Показать детали изображения Казахский курт.Казахская национальная еда. Соленые творожные шарики. Кисломолочный продукт казахов и киргизов. Национальный характер. Красочная казахская еда. Оригинальная еда. Здоровая национальная еда Стоковое фото RF Показать детали изображения Казахский курт. Казахская национальная еда. Соленые творожные шарики. Кисломолочный продукт казахов и киргизов. Национальный характер. Красочная казахская еда. Оригинальная еда. Здоровая национальная еда Стоковое фото RF Показать детали изображения Казахский курт. Казахская национальная еда. Соленые творожные шарики.Кисломолочный продукт казахов и киргизов. Национальный характер. Красочная казахская еда. Оригинальная еда. Здоровая национальная еда Стоковое фото RF Показать детали изображения Казахская национальная еда во время фестиваля Наурыз на вид сверху этнического войлока. Роялти-фри фото Показать детали изображения Ретро овальные солнцезащитные очки, изолированные на белом фоне. Вид спереди Стоковое фото RF Показать детали изображения Молоко лошади кумыс казахской национальной традиционной кухни с кислым сыром курт, горизонтальное Стоковое фото RF Показать детали изображения Курт изолирован на белом фоне.Казахская национальная еда Стоковое фото RF Показать детали изображения Курт изолирован на черном фоне. Казахская национальная еда Стоковое фото RF Показать детали изображения Казахский курт в чашке. Казахское национальное угощение Курт. Киргизский соленый деликатес Курт. Белые соленые шарики на столе Стоковое фото RF Показать детали изображения Казахская женщина и мужчина держат чашу с черным чаем рядом с национальной казахской кухней, такой как жент, баурсаки и курт, во время фестиваля Наурыз на этническом фоне из войлока, вид сверху.Роялти-фри фото Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне. Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне. Показать детали изображения Курт соленый сухой. Национальный кисломолочный продукт Средней Азии Стоковое фото RF Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне. Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне. Показать детали изображения Казахский натюрморт на Наурыз, с национальной едой: баурсаками, жентами, куртами, чак-чаками и чаем на деревянном фоне.10 казахстанских художников, которые нужно знать сейчас — ArtRadarJournal.
comМузей современного искусства в Страсбурге, Франция, в настоящее время представляет избранные работы казахстанских художников.
Из разнообразной группы выставленных художников Art Radar выбирает десять захватывающих казахстанских художников и творческих дуэтов, о которых вы должны знать.
Оксана Шаталова, «Восточная женщина (Женщина-Петля)», 2006. Изображение предоставлено художником и Музеем Страсбурга.
Занимая девятое место по величине страна в мире, Казахстан — страна с богатой историей предков, множеством культур и радикальным художественным вдохновением.Выставка с поэтическим названием «Жизнь — это легенда» (2014) — революционное шоу, раскрывающее неизвестную до сих пор сторону Казахстана.
«Жизнь — это легенда»
Казахстанской культуры, согласно пресс-релизу выставки, составляет
одновременно результат тысячелетней истории, отмеченной кочевничеством и устными традициями, и недавнего прошлого, в которое политические режимы принесли свою долю бедствий и лихорадочных перестроек […] Это регион, где несколько языков, несколько религий и несколько традиции сожительствуют и где ясно видно влияние соседних стран […].
Выставка «Жизнь — это легенда», организованная Музеем современного искусства в Страсбурге, призвана продемонстрировать жизнеспособность и разнообразие казахской культуры. Выставка, объединяющая динамичные работы 17 современных казахстанских художников, представляет собой уникальный фрагмент истории страны, «вызывая в воображении [круг] художников, работающих в тигле, который объединяет воедино древнюю историю и радикально меняющееся настоящее».
Art Radar представляет десять из 17 художников и дуэтов художников.
Александр Угай, «Бастион», 2007, видео. Изображение предоставлено художником и Музеем Страсбурга.
1. Угай Александр
Александр Угай (р. 1978, Кызылорда) в настоящее время является одним из самых активных деятелей казахстанской арт-сцены. Угай, получивший образование в Санкт-Петербурге и Бишкекском университете в Кыргызстане, является фотографом, видеохудожником и одним из соучредителей экспериментального коллектива Бронепоез (буквально «бронепоезд»).
Художник из корейской семьи, депортированной в Среднюю Азию в 1930-е годы; возможно, из-за своей семейной истории Угай особенно интересуется индивидуальной и коллективной памятью.Для создания своих произведений Угай использует историческую записывающую аппаратуру советского периода. Согласно пресс-релизу, «сопутствующая этому непредсказуемость […] остается полностью частью финальной работы». Работы Угая выставлялись на многочисленных биеннале и международных выставках.
Саид Атабеков, «Loup de Steppe # 13», 2011. Изображение любезно предоставлено художником, Галерея Лауры Булян, Милан и Musées de la Ville de Strasbourg.
2. Саид Атабеков
Саид Атабеков (р.1965, Узбекистан) является одним из основателей «Кызыл трактор» («Красный трактор»), одного из первых авангардных коллективов, созданных в ходе политической реформы 1980-х годов. Фото- и видеохудожник, живущий и работающий в Казахстане, Атабеков создает работы, которые хитро подрывают традиции и кодексы и ставят под сомнение политическое наследие республик Средней Азии.
В своей серии «Волки степей», например, Атабеков разрушает правила традиционных рыцарских соревнований на лошадях. Согласно пресс-релизу, его работы «производят своего рода абсурд, отражая реальность потерявшего свои позиции общества».
Смайл Баялиев, «Птица Симург», 2007. Изображение любезно предоставлено художником и Музеем Виль-де-Страсбург.
3. Смайл Баялиев
Также один из основателей Кызыл Трактор, Смайл Баялиев (р. 1952, Искандер, тогда еще казахстанская территория, сейчас в Узбекистане), видеохудожник, прошедший обучение в Государственном институте искусств и культуры Узбекистана.
В фильме Птица Симург , снятая в исторической суфийской мечети Ходжи Ахмеда Яссави в Туркестане, Баялиев облачается в азиатскую тунику, носит советский противогаз и просматривает страницы огромной книги из сырмаков — казахских шерстяные ковры. Наверху художника накладывается изображение стаи летящих птиц. В биографии художника в пресс-релизе говорится, что это сопоставление «предполагает потерю священного и слияние традиций».
Галим Маданов и Зауреш Терекбай, «Преступление», 2011-2014, холст, акрил. Изображение предоставлено художниками и Музеем Страсбурга.
4. Галим Маданов и Зауреш Терекбай
Живет и работает в Алматы, Казахстан, дуэт художников Галим Маданов (р.1958) и Зауреш Терекбай (р. 1964) одновременно работают над живописью / инсталляцией и кино, объединяя свои знания для создания всемирно известных работ.
Transgression , инсталляция, которая была представлена в павильоне Центральной Азии во время 54-й Венецианской биеннале, состоит из более 300 небольших картин, взятых из газет, журналов и предметов повседневной популярной культуры, таких как руководства пользователя игрушек. Выставленные на полках, как товары в прилавке, картины представляют собой символы нашего времени.
Елена Воробьева и Виктор Воробьев, «Базар 2.0», 2014. Изображение любезно предоставлено художниками и Музеем Страсбурга.
5. Елена Воробьева и Виктор Воробьев
Елена Воробьева (р. 1959, Небит-Даг, Туркменистан) и Виктор Воробьев (р. 1959, Павлодар, Казахстан) — писатели, художники-художники и независимые кураторы выставок, которые впервые появились как дуэт художников в 1990-х годах. Их работы бросают вызов и волнуют зрителя, используя иронию и юмор.
Например, инсталляция Bazar 2.0 , в которой на пьедесталах размещено более 30 очень больших устаревших личных фотографий, вызывает ощущение прогулки по рынку в Казахстане. Работа отсылает к тому времени, когда многим приходилось продавать личные вещи как средство выживания — время, когда Казахстан еще принадлежал СССР.
Ербосын Мельдибеков, совместно с Нурбосыном Орисом, «Пастан 2», 2003-2014 гг. Изображение предоставлено художником и Музеем Страсбурга.
6. Ербосын Мельдибеков
Выпускник Казахской национальной академии искусств Ербосын Мельдибеков (род. 1964, Чымкент, Казахстан) страстно увлечен политическим искусством. Он часто использует жестокие, шокирующие и тревожные образы, чтобы изобразить бурную историю Казахстана и его сложные отношения с западным миром.
Тем не менее, его послание глубже насилия; в пресс-релизе говорится, что «[b] в жестокости его изображений или жестов можно прочитать стремление к дистанции, даже легкости, форму полета за пределы посредственности реальности».
Алмагуль Менлибаева, «Мой шелковый путь к тебе» (кадр из видео), 2011. Изображение любезно предоставлено художником, ООО «Американо-евразийские арт-консультанты» и Musées de la Ville de Strasbourg.
7. Алмагуль Менлибаева
Также выпускница Казахской национальной академии искусств Алмагуль Менлибаева (р. 1969, Алматы) сейчас живет и работает в Берлине и Амстердаме. Несколько лет назад она зарекомендовала себя на международной арт-сцене своим напористым эстетизмом и мифическим изображением степных ландшафтов Центральной Азии.
Прекрасные образы Менлибаевой вызывают в памяти древние мифы, а также напоминают зрителям о современных экологических катастрофах. Кроме того, ее работы ставят под сомнение репрезентацию женщин: в пресс-релизе говорится, что « My Silk Road колеблется между традиционным казахским представлением женщин и западным».
Оксана Шаталова, «Восточная женщина (Женщина-Петля)», 2006. Изображение предоставлено художником и Музеем Страсбурга.
8. Оксана Шаталова
Шаталова Оксана (р.1972) — писатель и независимый куратор, делающий карьеру фотографа и видеохудожника. Работы Шаталовой ставят под сомнение советское наследие «через призму личности», увеличивая масштаб с феминистской точки зрения, а также с критикой капитализма.
East Woman (Woman-Loop) — это мощное концептуальное произведение, показывающее шевелюру, которая превращается в узел палача, вызывая нелегкое смешение чувственности и угрозы. Как говорится в пресс-релизе выставки, Шаталова «обращается к казахстанскому обществу, его истории, его представлениям, его эксцессам и тупикам, ставя перед ним универсальные вопросы».
Георгий Тряхин-Бухаров, «Réforme. Le pain ne tombe pas du ciel ’, 1993. Изображение любезно предоставлено художником и Музеем Страсбурга.
9. Георгий Тряхин-Бухаров
Россиянин Георгий Тряхин-Бухаров (р. 1943, Нижнеудинск, Россия) — старейший художник, участвовавший в выставке. В пресс-релизе он описывается как «ведущий художник протестного поколения, потрясшего Советские Социалистические республики в 80-е годы».
В настоящее время живет и работает в Амалты, Тряхин-Бухаров использует предметы быта и металлолом для создания скульптур и инсталляций с политической точки зрения.В его творчестве можно увидеть наследие поп-арта, концептуального искусства и реди-мейдов. Его работы часто остроумны, юмористичны и богаты историческими, политическими и мифологическими отсылками.
ЗИТАБЛ (Зитта Султанбаева и Абликим Акмуллаев), «Пропагандисты», 2008 г. Изображение любезно предоставлено художниками и Музеем Виль-де-Страсбург.
10. ZITABL
За ZITABL стоят два художника: Зитта Султанбаева (р. 1964), которая также является искусствоведом и журналисткой; и Абликим Акмуллаев (р.1965, Алматы), который также является музыкантом. Оба художника работают с фотографией, видео и перформансом, дуэт участвовал в многочисленных групповых выставках в Казахстане и за рубежом, включая 52-ю Венецианскую биеннале.
В серии «Яйцеголовые», частью которой является произведение Les Propagandistes , , Султанбаева и Акмуллаев использовали фотографии из своих семейных архивов и замаскировали лица яйцами. Согласно пресс-релизу, яйца являются «символом жизни в своем мифологическом архетипе, но также намеком на« советский инкубатор », [который] стирает [] всю индивидуальность почти на столетие».
Мишель Чан
627
Похожие темы: Казахстанские художники, искусство из Центральной Азии, фотография, видеоарт, скульптура, инсталляция, музейные выставки, события во Франции
Похожие сообщения:
Подпишитесь на Art Radar , чтобы узнать больше о современном искусстве из Казахстана и Средней Азии
Выставка «Хрупкое равновесие» | Казахский национальный университет имени аль-Фараби
Выставка современного японского искусства «Хрупкое равновесие» прошла в Государственном музее искусств Республики Казахстан имени А. Кастеев.
На выставке были представлены работы девяти современных японских художников, работающих в разных стилях. При этом объединяющим моментом всех их является умелое использование традиционных технологий и приемов японской графики и создание на их основе новых, современных работ, глубина и оригинальность картин не позволят никому просто пройти мимо. по.
Выставку посетилистудентов 2 курса кафедры японоведения Департамента Дальнего Востока.Рахманкулов Артур поделился своими впечатлениями: «Зайдя в галерею и лишь слегка посмотрев на картины на стенах, я сразу понял:« Это не то, что я себе представлял, идя на выставку японской гравюры. Но мне это точно нравится. Слева от входа находится серия картин в стиле «укиё-э», но явно отличающаяся от картин, созданных как раз в период возникновения и развития этого направления. Знакомые каждому рассказы изображены яркими красками и широкими линиями, которые нисколько не создавали ощущения «тяжести», не присущего самому жанру, но оставались все такими же легкими и динамичными.
По другую сторону галереи были и другие, не менее впечатляющие картины. На черном фоне они изображали натюрморты, состоящие из различных предметов японской культурной жизни. Глубокие, яркие цвета, контрастирующие с черным фоном, завораживали мои глаза и вызывали чувство «внутренней пустоты». Я думаю, что все испытали бы подобное чувство, когда увидели эти фотографии.
Помимо этих работ на выставке было представлено множество других картин, наделенных особой атмосферой и эстетикой, которую должен увидеть каждый, кто интересуется искусством.Для меня посещение выставки «Хрупкое равновесие» было воспоминанием, которое по своей полноте эквивалентно слову «красота» и к которому я еще не раз вернусь в поисках вдохновения. ”
Открытая всем ветрам равнина, море нефти и гора денег
ТЕНГИЗСКОЕ НЕФТЯНОЕ МЕСТОРОЖДЕНИЕ, Казахстан — В продуваемой всеми ветрами стране солончаков и диких лошадей инвесторы вкладывают деньги в одно из крупнейших и самых прибыльных нефтяных месторождений за пределами Среднего. Восток.
Нефть с этой удаленной равнины перекачивается с начала 1990-х такими темпами, которые к настоящему времени истощили бы другие месторождения.Тем не менее, он все еще фонтанирует, и это еще не все.
Операторы месторождения, возглавляемые американским гигантом Chevron, бросают вызов общепринятым отраслевым представлениям, стремясь к огромному расширению, которое, как они надеются, увеличит добычу почти на 50 процентов, до разреженной отметки в миллион баррелей в день. Они ожидают, что нефтяное месторождение будет динамично развиваться в течение десятилетий.
Но проект сложный, и мировой спрос на нефть сглаживается. Над простором рабочих и тяжелой техники нависает вопрос: разумно ли это потратить 37 миллиардов долларов?
Около 48 000 человек, большинство из которых казахи, работают над расширением, многие из них живут в зданиях, похожих на общежития.Единицы оборудования весом в сотни тонн — громоздкие секции электростанций и нефтеперерабатывающих предприятий — ежедневно прибывают с заводов в Италии, Южной Корее и Турции. После рейса по внутренним водным путям России к недавно построенному порту на Каспийском море сегменты транспортируются примерно на 40 миль до нефтяного месторождения, где 3200-тонный кран поднимает их и устанавливает на место.
Wood Mackenzie, исследовательская фирма, описывает свои усилия как крупнейшее предприятие отрасли за десятилетие.
«Это проект, который хотелось бы реализовать каждой компании, если бы они могли», — сказал Дж. Робинсон Уэст, управляющий директор консалтинговой фирмы BCG Center for Energy Impact.
Расширение происходит примерно через три года после завершения, но нефтяное месторождение Тенгиз уже обеспечивает почти четверть национального дохода Казахстана и около четверти прибыли Chevron. Chevron одобрила проект в 2016 году, что могло показаться неподходящим моментом: мир был наводнен нефтью, а отрасль все еще шаталась от обвала цен, начавшегося в 2014 году.Расширение месторождения на Тенгизе оказалось хорошей ставкой, потому что месторождение в прошлом показывало очень хорошие результаты, а также потому, что Chevron придает большое значение своим отношениям с Казахстаном.
«Когда мы посмотрели на это, это был крупный капитальный проект, который мы сочли достойным», — сказал Тодд Леви, президент Chevron по разведке и добыче в Европе, Евразии и на Ближнем Востоке.
Тем не менее, расширение остается рассчитанной авантюрой.
Все начинается с погоды. Лед на Каспии может остановить отгрузку оборудования, оставив тысячи рабочих на холостом ходу.Официальные лица заявили, что Chevron пока везет, и проект более чем наполовину завершен.
Для достижения прогресса на Тенгизе также необходимо поддерживать хорошие отношения с Москвой, которая не забывала, что Казахстан был советской республикой до начала 1990-х годов. Россия нависает над своим соседом вдоль границы в 4200 миль, которую они разделяют: оборудование, направляющееся на Тенгиз, движется по водным путям России, а сырая нефть с Тенгиза доставляется через российский порт на Черном море. Помогает то, что российская компания «Лукойл» является партнером совместного предприятия, известного как «Тенгизшевройл».
В какой-то момент Казахстан может пересмотреть свои отношения с Chevron и Exxon Mobil, другой американской компанией, участвующей в усилиях по расширению. Chevron старался оставаться на хорошей стороне правительственных чиновников, участвуя в частом диалоге, но некоторые аналитики отмечают, что Казахстан находится в разгаре политического перехода после трех десятилетий правления того же лидера. Аналитики считают, что новое правительство может решить, что условия его многолетнего соглашения слишком благоприятны для нефтяных компаний, и попытается его переписать.
Постоянной проблемой является найм и обучение десятков тысяч новых сотрудников. Всех их нужно кормить, размещать и транспортировать с учетом производительности. «У вас есть возможность управлять этим эффективно, действенно и безопасно?» сказал Джим Мэйо, менеджер участка, назначенный на операцию Exxon Mobil.
Для молодых казахстанских профессионалов этот проект — редкость в большом количестве. 29-летняя Тогжан Абдешова начала работать на Тенгизе сразу после окончания колледжа в 2011 году, до начала расширения, и получает инженерное образование в Chevron.«Этот опыт поможет нам работать на любых других заводах по всему миру», — сказала она.
Эмигранты, такие как 58-летний Джон Омельченко, руководитель буровых работ Chevron, известный как Джонни О, знакомят с новейшими технологиями на Тенгизе. Прилетевший из Мэриленда, г-н Омельченко работает неделями: 28 дней в неделю, 28 выходных.
Он любит удаленные буровые площадки, где домашние собаки отпугивают лис и волков. Но он сказал, что долгое отсутствие дома было тяжелым для его жены. «Машина или холодильник всегда ломаются» в те месяцы, когда он отсутствовал, — криво сказал он.
Сохранение мира в изолированной рабочей силе представителей многих этнических групп — еще одна проблема. Казахстанские рабочие жаловались на более низкую оплату и условия труда по сравнению с рабочими-экспатриантами, и эти опасения вылились в жестокую скандалу в июне, в результате которой пострадали 40 рабочих.
Подрядчики вывели рабочих с площадки, и руководство было вынуждено приостановить операции. В конце концов, местным жителям пообещали повышение заработной платы на 7 процентов, сказал один из сотрудников подрядной компании, и работа медленно возобновилась.
Тенгизский проект дорог и сложен, но самым серьезным риском может быть более широкая озабоченность по поводу роли ископаемого топлива в изменении климата. Короче говоря, сократится ли спрос на нефть до получения полной прибыли от потока расширения? За исключением рецессии, мировое потребление нефти имеет тенденцию к росту. Но климатические опасения ускоряют переход к альтернативным источникам энергии и могут в конечном итоге снизить спрос на нефть.
Carbon Tracker, некоммерческая группа, которая консультирует инвесторов по вопросам рисков, утверждает, что будущие ограничения на потребление нефти делают маловероятным, что Chevron сможет получить приемлемую прибыль от миллиардов, которые она тратит на Тенгизе.Эндрю Грант, старший аналитик группы, сказал, что расширение нефтяных месторождений «равносильно ставке на неспособность» мира поддерживать температуру в пределах, установленных Парижским климатическим соглашением.
Для Тенгизшевройла, в состав которого входит Chevron, с 50-процентной долей участия; Exxon Mobil — 25 процентов; КазМунайГаз, национальная нефтяная компания Казахстана, — 20 процентов; и Лукойл — 5%, потенциальные выгоды по-прежнему перевешивают риски.
Одна простая причина заключается в том, что нефтяные месторождения размером с Тенгиз, на которых, включая близлежащее меньшее месторождение, по оценкам, имеется до 11 миллиардов баррелей извлекаемой нефти, — редки.
«Это типичный проект в моей карьере, и он действительно присутствует в отрасли сегодня», — сказал Мик Крейли, ветеран-менеджер Chevron, возглавляющий расширение.
Но Тенгиз, который советские геологи открыли в 1970-х годах, также является более сложным, чем большинство других месторождений. Его нефть выходит из-под земли с потенциально смертельным газом, сероводородом. Местные нефтяники до сих пор говорят о взрыве огромного колодца в 1985 году, извергнувшем загрязнение на многие мили.
Необходимость в огромных установках для безопасного отделения нефти от природного газа и сероводорода открыла для Chevron шанс после распада Советского Союза в 1991 году.Нурсултан Назарбаев, который в то время был лидером Казахстана и оставался на этом посту до выхода на пенсию в марте, хотел привлечь надежного оператора для получения наличных средств для поддержки своей молодой независимой страны с населением 19 миллионов человек.
«Было бы очень сложно сделать это самим», — сказал Мейрам Шлденов, начальник диспетчерской Тенгизшевройла. В 1993 году г-н Назарбаев подписал 40-летний контракт с Chevron, положивший начало, по мнению большинства наблюдателей, взаимовыгодным отношениям.Тенгизшевройл — крупнейший налогоплательщик Казахстана.
Избранный преемник г-на Назарбаева, Касым-Жомарт Токаев, теперь управляет страной, и высшее руководство Chevron в стране кажется оптимистичным. Эймер Боннер, генеральный директор Тенгизшевройла, сказала, что не видит проблем, если Chevron продолжит выполнять свои обещания по выполнению производственных планов и хорошему обращению с рабочими.
«У нас сложились очень успешные и прозрачные отношения», — сказала г-жа Боннер. «Меня это совершенно не беспокоит.
Остальные несколько более осторожны. Франсиско Мональди, научный сотрудник Института Бейкера Университета Райса, который работал в Казахстане, сказал, что «любой переход к авторитарному правлению» может привести к политической нестабильности. Это, добавил он, может подтолкнуть правительство к получению большей доли прибыли от инвестиций, таких как у Chevron.
Г-жа Боннер, уроженка Северной Ирландии, управляет совместным предприятием из офиса в Атырау, нефтяной столице страны, в то время как ее муж, руководитель нефтяной компании, остается дома с двумя дочерьми.Она настаивала на том, что регулярное взаимодействие Chevron с казахстанскими официальными лицами и шаги, предпринимаемые компанией для борьбы с коррупцией, являющейся серьезной проблемой для бизнеса в Казахстане, помогают проекту идти по плану.
«Всегда есть риск, когда вы занимаетесь большим бизнесом, подобным нашему, в любой точке мира, и когда вы тратите столько денег, сколько тратите», — сказала она.
Поскольку проект имеет решающее значение для будущего Chevron, компания собрала команду стойких приверженцев-экспатриантов, чтобы довести дело до конца.Кроме того, команда биологов следит за воздействием земляных работ на тюленей и птиц. Хотя степи могут показаться бесплодными, они питают дикую природу. По пути в Северную Европу там роятся оранжевые облака нарисованных бабочек-бабочек, а среди нефтяных установок бродят стада диких лошадей.
Некоторым ветеранам отрасли Тенгиз кажется чем-то вроде последнего ура.
«Это наша игровая площадка», — сказал Джей Пенс, менеджер по строительству из Порт-Артура, штат Техас, подходя к гигантскому крану, когда мимо проезжали тяжелые машины.«Для тех, кто любит эти вещи, это просто здорово».
Казахстан Обзор
ПОСЛЕДНИЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ
Пандемия COVID-19 и резкое падение цен на нефть нанесли двойной удар по экономике. ВВП упал на 3,0 процента в январе – августе 2020 года, что отражает жесткость ограничений, снижающих экономическую активность. Потребительский спрос, вероятно, заметно снизился, поскольку розничная торговля упала на 11,7 процента. Инвестиции упали на 5.2 процента, в то время как экспорт упал на фоне слабой мировой конъюнктуры. Что касается предложения, сокращение было сосредоточено в секторах, наиболее пострадавших от блокировки: гостиничный бизнес, розничная торговля, путешествия и отдых.
Несмотря на ослабление экспорта, снижение импорта и репатриация прибыли помогли сместить текущий счет на профицит в размере 0,3 процента ВВП в первой половине года. Положительное сальдо текущего счета помогло увеличить валютные резервы центрального банка до 35 долларов США.4 миллиарда в августе по сравнению с 29 миллиардами долларов в декабре 2019 года. Падение цен на нефть привело к тому, что тенге потерял около 15 процентов своей стоимости по отношению к доллару США в середине марта. Однако после роста цен на нефть и интервенций Национального банка Казахстана (НБК) тенге восстановил треть своих прежних потерь.
Власти оперативно отреагировали на пандемию налогово-бюджетным стимулом, увеличив расходы на социальную помощь и поддержку малых и средних предприятий. Бюджетные расходы увеличились примерно на 5%.3 процента ВВП до 26,7 процента в январе – июне. Чтобы восполнить дефицит ненефтяных доходов, были задействованы резервы Нефтяного фонда, что помогло ограничить рост дефицита. Дефицит вырос до 2,9 процента ВВП по сравнению с почти балансом годом ранее, тогда как ненефтяной дефицит вырос до 15,1 процента, что отражает растущую зависимость от доходов от нефти. Государственный долг немного увеличился до 22,1 процента ВВП.
Инфляция выросла до 7,0 процента в годовом исчислении (г / г) в августе с 5,4 процента в декабре 2019 года, что выше целевого диапазона НБК в 4–6 процентов.Более высокие цены на продукты питания, которые выросли на 10,9 процента в августе по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, больше всего способствовали росту инфляции. Несмотря на более высокую инфляцию, опасения по поводу снижения экономической активности заставили НБК снизить учетную ставку на 50 базисных пунктов до 9,0 процента в июле.
Пока что банковская система относительно хорошо переживает кризис благодаря улучшенным балансам после серии предыдущих спасательных операций. Несмотря на снижение экономической активности, банки сохраняли прибыль, отчасти благодаря активному кредитованию.Хотя рост розничного кредитования оставался устойчивым, объем корпоративного кредитования начал восстанавливаться. Доля проблемных кредитов (НОК) выросла до 9 процентов в июле с 8,1 процента в декабре 2019 года. Однако более высокие риски неплатежеспособности, особенно микро- и малых предприятий, после медленного возобновления деятельности могут еще больше ухудшить ссудные портфели банков и приводят к увеличению неработающих кредитов. Давление на финансовый сектор может еще больше возрасти, если долговая нагрузка компаний продолжит расти, а перспективы бизнеса останутся вялыми после истечения срока действия налоговых отсрочки и сокращения поддержки ликвидности.
Официальный уровень безработицы вырос до 5,0 процента в июле с 4,8 процента до начала пандемии, хотя фактический уровень безработицы, вероятно, намного выше среди самозанятых и работающих неполный рабочий день. Кризис, вероятно, нанес непропорционально большой ущерб бедным и уязвимым слоям населения, поскольку сокращение занятости усиливает бремя падения доходов. Ожидается, что доля людей, живущих менее чем на 5,5 долларов США в день, увеличится как минимум до 8,5 процента в 2020 году при самом оптимистичном сценарии. Однако, если влияние на население будет аналогично предыдущим спадам, бедность может вырасти до 12.7 процентов.
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРОГНОЗЫ
В условиях распространения COVID-19 прогнозируется сокращение реального ВВП на 2,5 процента в 2020 году. Перспектива экономического восстановления в 2021 году сдерживается неопределенностью в отношении пандемии и мирового спроса на нефть. , и структурные проблемы. Рост может восстановиться до уровня в диапазоне 2,0–3,0 процента и вернуться к своему докандемическому уровню только к 2022 году, что приведет к постепенному снижению уровня бедности.
Ожидается, что инфляционное давление сохранится в этом году и постепенно снизится до 2021 года, оставаясь выше целевого диапазона НБК.Счет текущих операций, вероятно, превратится в дефицит в 2020 году, поскольку соглашение ОПЕК + по экспорту нефти остается в силе, а импорт начинает восстанавливаться. Давление на внешний баланс будет уменьшаться по мере постепенного улучшения экспорта и цен на нефть и ослабления фискальных стимулов. Официальные органы нацелены на сокращение бюджетного дефицита в 2021 году, что отражает восстановление экономики и прекращение расходов, связанных с пандемией. Государственный долг, вероятно, вырастет до умеренных 30 процентов ВВП в среднесрочной перспективе, но останется устойчивым.
Вдохновение для путешествий: что нового в Казахстане
2. Что нового в Казахстане?
Игорь: В период, когда все музеи, театры и другие общественные места были закрыты, наше правительство вложило значительные средства в развитие наших национальных парков и заповедников . По адресу Илий-Алатауский национальный парк , самый популярный парк у местных жителей, потому что он находится ближе всего к Алматы, обозначены горные тропы, построены лестницы на крутых склонах и установлены деревянные переборки для защиты туристов от палящего солнца или холодного дождя. во время однодневных походов из города.Эти улучшения должны побудить местных жителей и иностранцев, работающих в городе, проводить больше времени на природе. Этот проект еще не завершен, и есть планы построить жилье в парке возле ледника.
Изучение местной тропы в Алматы, Казахстан.