В Петербурге покажут рисунки победителей проекта «Театр-дети»
Выставка «Хроника Всероссийского театрального марафона», посвященная Году театра в России, пройдет в Санкт-Петербурге с 11 по 16 ноября 2019 года. В рамках выставки будут представлены детские картины о театре победителей Всероссийского конкурса рисунков, организованного под эгидой проекта «Театр-дети». Экспозиция пройдет в рамках VIII Санкт-Петербургского международного культурного форума и Года театра в России.
Церемония награждения победителей Всероссийского конкурса детских рисунков, посвященных театру. Детский музыкальный театр им. Н.И. Сац, Москва. Фотография: 2019.culture.ruДетские художественные работы можно будет увидеть в одном из самых посещаемых мест Северной столицы — аэропорту Пулково и на Московском вокзале в Санкт-Петербурге. Рисунки будут демонстрироваться на специальных щитах, представляющих восемь федеральных округов, юные жители которых одержали победу в творческом состязании. От каждого округа будут представлены по четыре работы.
Ранее картины, победившие в конкурсе, демонстрировались в Москве, в Детском музыкальном театре им. Н.И. Сац, и в Гурзуфе, во дворце Суук-Су, в международном детском центре «Артек». В обоих городах прошли церемонии награждения победителей конкурсов театрального рисунка и театральных рецензий.
В 2019 году проект «Театр-дети» объединил Фестиваль школьных театральных коллективов Москвы и Московской области «Москва — театр — школа», масштабную акцию «Театральные зарисовки: мастер-классы и творческие встречи», Всероссийский конкурс детских рисунков, посвященных театру, Всероссийский конкурс театральных рецензий «Пишем о театре!».
Учредителями конкурсов выступили Правительство РФ, Министерство культуры РФ и Союз театральных деятелей РФ. Оргкомитет обработал более 3000 заявок со всей России — более 2500 рисунков и более 500 сочинений. Победителей наградили поездкой в «Артек» на театральную смену.
Места проведения выставки:
11–16 ноября 2019 года — Московский вокзал и аэропорт Пулково, г. Санкт-Петербург
Всероссийский театральный марафон — крупнейшее событие Года театра, в котором приняли участие все 85 регионов России. Он стартовал в январе во Владивостоке, а завершится в середине ноября в самой западной точке страны — Калининграде. Марафон проходит в виде театральной эстафеты: региональные театры отправляются с гастролями и передают специальный символ Года театра следующему театру-участнику. Выставка отображает основные этапы Всероссийского театрального марафона и его важнейшие мероприятия.
«Театр-дети» — масштабный культурно-социальный проект, приуроченный к Году театра в России. В реализации проекта участвуют Министерство культуры РФ, Союз театральных деятелей РФ, ГИТИС, РГИСИ, Школа-студия МХАТ, Театральный институт им. Б. Щукина, ВТУ им. М.С. Щепкина. Инициатива демонстрирует детям традиции мирового и русского театра, его историю и различные направления.
Среди задач проекта — проведение просветительских мероприятий с участием ведущих театральных коллективов и творческих вузов России, создание условий для развития творческих способностей, театрального искусства, приобщение детей к российскому духовному наследию и театральной культуре, популяризация театрального искусства среди молодежи, создание коммуникационной среды и условий для самореализации.
театральные критики назвали ее Человеком года, а в Комсомольске-на-Амуре ее по-прежнему преследуют
Ассоциация театральных критиков (АТК) России объявила Человеком года-2020 Юлию Цветкову. Журнал ТЕАТР. публикует первый в профессиональной прессе подробный рассказ о Юлии и о том, какой театр она создала в своем родном городе.
«Меня спросили, есть ли у меня Инстаграм.
А я подумала: «смешно, что я, по-вашему, там буду выкладывать».
Для меня Инста – это про жизнь и яркость жизни.
А ни того, ни другого у меня не особо под домашним арестом.
А потом я решила попробовать найти красоту в своем заключении.
Ведь жизнь продолжается…»
На фотографии, сделанной Юлией Цветковой 22 января 2020 года, изображено окно, из которого видно, что на улице почти -40. За окном – деревья и бледно-голубое небо уходящего солнечного дня. Камера смотрит в окно через прозрачно-белые занавески, покрытые красными, красно-зелеными, красно-желтыми сердечками разных размеров и по-разному расположенных. Эти сердечки изображены и на логотипе театра «Мерак».
Делу Юлии Цветковой больше года. Больше года мы говорим о театре, который физически уничтожили, но который продолжает на нас воздействовать, потому что театр жестокости со стороны администрации Хабаровского края не прекращается. Больше года мы недоумеваем, как полиция, прокуратура, Следственный комитет борются против всего мира, который поддерживает Юлию, чтобы просто доказать свою значимость как органа власти. В России не прекращаются разговоры о театре будущего: социальном, партиципаторном театре, в котором важными ценностями являются инклюзия и разнообразие, о новой театральной педагогике, которая наконец начнет сотрудничать с эксперт_ками повседневности и собирать фрагментированную реальность с флюидными нормами. Норма постоянно меняется, а «Я» – личность, влияющая на нормы. Начинается театр, который радикально не согласен с прежними угнетениями ни внутри себя как система, ни снаружи. Это – риск ради продолжения жизни, театра, вообще жизни как права начинать.
Театр ценности личности vs традиционные ценности отдела культуры
«У меня ощущение, что мы в каком-то провале, болоте. С каждым годом становится все хуже и хуже. И вот эта оптимизация приводит к тому, что просто все рушится, хороших педагогов выдавливают, оставляют только послушных. Люди не понимают, где живут. Ощущение, что мы где-то после 60-х, когда сплошная цензура на все».
C., мама одной из перформерок театра «Мерак».
Пока в Москве развивается магистратура «Социальный театр», в Комсомольске-на-Амуре оптимизируется культура и как часть ее – театр.
7 апреля 2018 года возник молодежный активистский театр-балаган «Мерак», 30 июня 2019 года театр закрылся. За один год ребята поставили 10 перформансов на политические и социальные темы. Мераковцам театр был нужен не для пластики и превращения своего тела в идеальный инструмент или приобщения к прекрасному. Эти дети и подростки хотят создавать новые структуры сами и менять, в том числе, театр, не революциями, а разговорами и поступками. Это нежное сопротивление и стойкость. Они хотят быть услышанными, не заглушая голос взрослых, а создавая пространство для диалога. Обычно такие мостики для понимания и признания друг друга создает театральная педагогика, делая театр безопасным, доступным для всех пространством, где субъектность и личность определяют весь творческий процесс.
С реальностью и театральной педагогикой в России непросто. Если бы она была само собой разумеющейся в России, больше бы людей смогли понять игровой характер самого феномена понимания и тотальные институции хотя бы допускали, что они чего-то не понимают/не знают. У следственных органов нет понимания о театре как о медиуме, зачем театр нужен – тоже. Эти люди пришли в «Мерак» и разобрали его по кускам, запрещая детям дальше заниматься театром, угрожая им и их родителям.
Театральная педагогика в «Мераке»
«Юля настолько свободно все делала. Она давала тему детям, ее обрисовывала, погружала в эту тему и потом тихонечко в сторону уходила. А они уже сами эту тему развивали. И они предлагали, что-то делали. И Юля переходила на их сторону, потому что видела, что они именно так чувствуют эту тему и именно так ее хотят высказать».
С., мама одной из перформерок
Юлия Цветкова работала прозрачно. Фотографии и видео с занятий выкладывались в группе «Вконтакте». Родители могли свободно приходить на репетиции и наблюдать за процессом.
Работа Юлии с ребятами – это профессиональная театральная педагогика, где огромное значение имеют эмпауэрмент и групповая динамика. Е., перформерка, пишет: «Самый счастливый момент был, когда я поняла, что здесь, с этими людьми я чувствую себя творчески комфортно и здесь меня никто не осудит, поймут и примут такой, какая я есть».
Горизонтальность была в процессе работы главной ценностью. «Мерак» – это театр без противопоставления «актеры-режиссерка», в котором все знают, зачем они что-то делают и что рассказывают. Так театр становится активистским. Другой театр эти дети и подростки делать и не могли. Не было никого и ничего, кто/что бы могли манипулировать ими в этом процессе: ни театральная традиция, ни статус Юли.
Перед тем как выйти на сцену, дети и подростки участвовали в мастер-классах по форум-театру, занимались контактной импровизацией, играли в разные театральные игры для сенсибилизации, исследовали и искали волнующие их темы, интервьюируя родственников и жителей города, делали театральные инсталляции и занимались городскими интервенциями. Юля смогла организовать процесс так, что участник_цы сами поняли, что театр – это эстетическое и социальное пространство, в котором можно экспериментировать.
С., перформерка, рассказывает: «Театр – очень сильный механизм продвижения идей в мир, потому что он лишен рамок и ограничений. Проблемы, которые мы поднимали, вытекали одна из другой. Если мы говорили про буллинг, мы тут же захватывали тему насилия, если говорили про культуру агрессии, сразу вспоминали про неравенство. Говорили про неравенство, переходили на тему гендерных стереотипов и т. д. Вся внутренняя система «Мерака» как прогрессивное место с открытыми взглядами на мир для меня была важна». А., которой недавно исполнилось 7 лет, говорит, что «Мерак» значил для нее – «перешагнуть через свои границы».
Но ФСБ и местным эксперт_кам театра не до чувств детей и не до коллективного авторства горизонтального театра. Отдел культуры Комсомольска-на-Амуре вообще в авторство детей не верит. В городе этот отдел называют «отделом по борьбе с молодежью», а значит, и с будущим.
«Мерак» – это движение за будущее
Будущее горит уже давно, горит постоянно. Эко-активистка Грета Тунберг в августе 2018 году начинает свои протесты возле шведского парламента. Подросток, получившая награду «Посла совести», в слезах и прямолинейно обвиняет политиков в том, что они отнимают у детей будущее, замалчивают экологические проблемы.
Коллектив «Мерака» в 2018 году начинает делать из пластиковых бутылок скульптуры – странных добрых радужных существ со своей биографией. Мераковцы шли с ними по городу. Это были recycling арт-акции коллектива. Скульптуры они потом устанавливали в разных торговых центрах города. «Мерак» – это целое движение, а не только театр. Дети и подростки призывали местные власти обратить внимание на экологические проблемы города.
Но жители и местные блогеры отреагировали иначе: разрушили этих нежных существ, назвали их «ужасными, криповыми и уродскими». Кто-то сфотографировал рисунок 4-летней участницы проекта и написал под своим постом «Какое уродство». «Здесь я никогда не слышала ни одного доброго слова в адрес своего ребенка», – говорит одна из мам. За акцию «Добро_арт» и интервенции в общественные пространства с листовками «ты красивый/красивая», «улыбнись», «у тебя все получится» город делает детей и Юлю не послами, а узниками совести.
Театр бинарностей в Комсомольске-на-Амуре: «дети-взрослые»
«Это связано с менталитетом людей с Дальнего Востока. Здесь очень много людей ссыльных, гонимых государством. Если ты вякнешь, восстанешь, тебя сошлют еще дальше. Будут неприятности. Может, это отчасти страх. Может, люди разобщены…»
С., мама одной из перформерок театра
Никто точно не знает, почему с театром и Юлей случилось то, что случилось. Почему есть до сих пор «дальневосточный менталитет», оппозиция «Москва, Петербург, Запад – Немосква, Непитер, Незапад»? Почему по всей стране преследуется арт-активизм и уничтожаются пространства солидарности? Как создать театрально-педагогичеcкое сообщество, которое было бы релевантно по силе своего голоса системным репрессиям и сети магазинов разливного пива «Веселый папа» в Комсомольске-на-Амуре с их бесконечным торжеством патриархата?
Местная власть устанавливает бинарные коды. Один из них: «дети-взрослые». Бинарность в любых контекстах перекрывает доступ к проблеме. Этот код создает возрастные ограничения «18+», которые мераковцы своим творчеством и ставят под вопрос. С., перформерка, объясняет, что нет таких тем, на которые нельзя говорить с детьми: «А кто придумал этот возраст 18 лет, мне интересно? Что в 18 лет такого глобального в психике человека меняется, что он сразу может говорить на остросоциальные темы? Ничего. Я считаю, что с молодыми людьми до 18 лет важно разговаривать на остросоциальные темы. Детям нужны темы, которые их будут волновать и сподвигать на обдумывание и изучение вопроса». Дети и подростки не хотят приходить во взрослый мир, они хотят изначально жить в мире для всех. Активистский театр – это пространство со-участия.
В статьях 12-17 Конвенции о правах ребенка речь идет именно об этом: государство обязано обеспечить ребенку доступ к информации и признать его право свободно выражать собственные взгляды. Ребенок имеет право сам искать, как он хочет выразить свое мнение. В том числе в форме произведения искусства. «Мерак» – это осуществление права свободного выражения мнения через театр.
Право освещать проблему неравенства: «Голубые и розовые»
«Сочетание цветов в современном мире может ассоциироваться с чем-то нехорошим. Зацепились за название, потом посмотрели: «О, играют дети». Соответственно – ага. Они хотели, чтобы мы сказали, что мы не правы и извинились».
В., перформерка театра «Мерак»
Юлию Цветкову обвиняют во многом. Одно из обвинений – пропаганда нетрадиционных ценностей. Для города, в котором на конкурсах по вокалу принято петь частушки и песни о Родине и только высокими голосами и только на русском языке, нетрадиционной ценностью уже являются низкий голос, песня на английском языке или выход на сцену в черном платье-пиджаке с черным макияжем. Ребенку в этом случае жюри задает вопрос: «А ты вообще понимаешь, о чем ты поешь?» В жюри сидят люди, которым судят детей как свое поколение и поверяют, насколько они «русские». Они не признают актуальность их проблем. «Все топят за креатив, но малейшее проявление его пресекается», – расказывает В., перформерка театра «Мерак».
Выбор темы цензуры, неравенства и гендерных стереотипов был абсолютно осознанным для «Мерака». Об этом постановка «Голубые и розовые». Еще глубже: она и о всех механизмах обесценивания личности и о том, как стандарты (государственные, национальные, капиталистические, стандарты красоты) и бинарные коды «мальчик-девочка», «ребенок-взрослый» давят на детей. Насколько наши тела вообще принадлежат нам в таких оппозициях? Насколько мы готовы любить себя, свое тело, когда наша любовь к себе контролируется разным институциями с юных лет?
Право на историю своего тела – естественное право. Оно нас делает видимыми. Тема тела и его принятия сопровождает «Голубые и розовые», сопровождало и весь процесс создания перформанса. В одной из сцен она репрезентируется из двух перспектив:
Девочки:
Я страшная. У меня толстые ляжки. У меня сморщенные руки и слишком костлявые. У меня редкие ресницы. У меня волосатые руки. У меня слишком длинная шея. У меня короткие ногти. Мои волосы как солома. У меня ломкие волосы. У меня толстые ляжки. У меня прямые ресницы. У меня короткие ресницы. У меня страшное лицо. У меня кривые пальцы. У меня есть живот.
Мальчики:
У меня большие зубы. Я странный. У меня кривые зубы. У меня нет волос. Я тощий. Я глупый. У меня большие ноги. У меня слишком длинная шея. У меня большие ноги. Я слишком низкий. У меня тонкие руки. У меня жёлтые зубы.
Наравне с авторскими текстами и вербатимом о буллинге и гендерных стереотипах в «Голубых и розовых» присутствует и хореография. Это физический, перформативный и эмоциональный театр, в котором все бинарные коды и хореографические паттерны рушатся. Возникает совершенно новое пространство разнообразия личностей.
Дети и подростки достигают этого, когда прямо во время перформанса выражают свое отношение к ролям, которые принято играть в обществе, размышляют над тем, к чему это приводит. В перформансе есть сцены, раскрывающие механизмы абьюза и насилия в отношениях: от банального “бьет, значит – любит” до полной пустоты и нежелания узнать друг друга. Все становится формальным, а сам театр «беспроблемный детским театром», оторванным от реальности и воспроизводящий традиции:
– О, привет, Вань.
– Привет, Вань.
– Как у тебя дела сегодня?
– У меня хорошо. А как у тебя сегодня в школе?
– В школе все очень хорошо. У тебя как в садике?
– У меня в садике все отлично.
– Хорошо, понятно. Пока.
– Пока.
В социологии есть понятие «peer group». Это группа детей и подростков, которая характеризуются не столько принадлежностью к одной возрастной группе, сколько наличием общих тем, которые дети и подростки не могут обсуждать в школе или с родителями на горизонтальном уровне. То есть изначально в группе важен вопрос равноправия и доверия. Поиск такого пространства – тоже “Голубые и розовые”.
Для администрации города это триггер. Банальная история: движение за демократизацию в России ассоциируется чаще всего с экстремизмом и пропагандой. “Мерак” с его перформансом “Голубые и розовые” попал в список нежелательных организаций в Комсомольске-на-Амуре. Снова нарушение Конвенции о правах ребенка: «право ребенка на свободу ассоциации и мирных собраний».
М., перформерка, вспоминает: «Я была на встрече с администрацией, и она, мягко говоря, была напряжённой. С самого начала было понятно, что нам здесь не рады. Косые и равнодушные взгляды в нашу сторону, странные и глупые вопросы, не очень адекватная реакция на наши ответы. Им будто было всё равно на то, что мы думаем и что говорим. Очень трудно было там сидеть, потому что общение не шло, в кабинете было душно Когда мы покинули их кабинет, а затем здание, захотелось выдохнуть, а потом со всей силой вдохнуть свежий и морозный воздух».
“Голубые и розовые” просто не понравились полиции и отделу культуры. Заочно, потому что никто перформанс так и не посмотрел. Николь Гарно (режиссерка, перформерка, феминистка, авторка) показывала запись “Голубых и розовых” в США, чтобы привлечь внимание к делу Юлии. Одна детская театральная труппа в Аризоне хотела поставить этот перформанс, чтобы пройти через творческий процесс коллектива “Мерака”. Но Юля отказалась передавать авторские права на “Голубых и розовых”, поскольку это результат работы всей команды. М. рассказывает: «Сила нашего театра в том, что мы – «Мерак», я имею в виду, сплочённая команда, связанная крепкими узами дружбы. Все мы принимали участие в создании сценария спектакля».
Молодежный активистский театр-балаган и борьба за театр будущего сегодня
Международное сообщество детских и молодежных театров ASSITEJ в течение года проводит разные мастерские и лаборатории, где обсуждаются и практикуются разные пути молодежного театра. Фокус все больше смещается на утопию и репрезентацию будущего. Эти творческие представления о будущем, конечно, возникают из желания детей и подростков думать, жить и учиться в демократии по демократическим методам. Школьная система в России и во многих других странах устарела. В Германии, к примеру, театральная педагогика и предмет «Драма» есть во многих школах. Это один из путей постепенной реформации школ и превращения их в лаборатории.
Вся работа «Мерака» ценна еще и потому, что участники и участницы представляли будущее театра именно так. И началась она с критики настоящего: системы образования в стране и методов патриотического воспитания через амуницию. С.,перформерка, делится: «Меня в последнее время волнует тема романтизации войны, что, как мне кажется, только повышает уровень нормализации насилия».
Нормализация агрессии, угнетения, насилия – все это мераковцы затронули в перформансе «Благослави господа и амуницию его». Это мир, в котором человеку постоянно приходится защищаться, потому что в системе никто не на твоей стороне, и ты ни на чьей быть не можешь. Никто никого не слушает и никто ничего не говорит. Хоровые высказывания сменяются обезличенной хореографией. В перформансе нет никаких декораций и реквизита. Есть только инструментализированные тела, которые могут выбирать между несколькими опциями: каратель, жертва, надзиратель. Реальнее уже некуда: сцена согласованного митинга за мир и любовь заканчивается арестом. Перформанс заканчивается самоарестом: перформерк_ки идут по кругу с руками за спиной.
Live Performance: Арест режиссерки
Три сотрудник_цы полиции, поочередно говорящие в руку, имитируя разговоры по рации
Полиция : I see her.
Полиция: I take her.
Полиция: I take her.
Полиция: Don’t take her.
Полиция: Don’t take her.
Полиция: I take her.
Полиция: No. Take her. Take her.
Режиссерка: What happend?
Полиция: Go. Sit down.
Режиссерка: Ok.
Полиция: So, she is in the police?
Полиция: She is in the police.
Полиция: I am in the police?
Режиссерка: Yes.
Полиция: Yes.
Полиция: Ask her about this.
Полиция: Ask her about this.
Полиция: What about this?
Режиссерка: About this? What about this?
Полиция: What about this?
Полиция: What about this?
Полиция: Ask her where she should go?
Полиция: Where you should go?
Полиция: Where you should go?
Режиссерка: I go in the theatre.
Полиция: Theatre.
Полиция: Theatre.
Полиция: Ok, thank you. So, she has her own theatre?
Полиция: She has her own theatre?
Полиция: You have your own theatre?
Режиссерка: I have.
Полиция: I have.
Полиция: I have.
Полиция: You have? Ok. She has children on her theatre?
Полиция: She has children?
Полиция: Please ask her. Ask her.
Полиция: You have children?
Режиссерка: No.
Полиция: No.
Полиция: No.
Полиция: Ask her: she has children on her theatre?
Полиция: Ask her: she has children on her theatre?
Полиция: You have children on your theatre?
Режиссерка:Yes.
Полиция: Yes.
Полиция: Yes.
Полиция: Ok, ask her: they are from Leninsky Okrug?
Полиция: They are from Leninsky Okrug?
Полиция: They are from Leninsky Okrug?
Режиссерка: No.
Полиция: No.
Полиция: No? Ok.
Полиция: Ok.
Полиция: Ok.
Режиссерка: Can I go home?
Полиция: Can I go home?
Полиция: Can I go home?
Полиция: No, you can not go home. You must work.
Полиция: You can not go home.
Полиция: You can go home, i can go home.
Полиция: No, you cannot go home.
Полиция: I can go home.
Полиция: You can go home, i can go home. She can go home.
Полиция: You can not go home.
Полиция: I can go home.
Полиция: Go home. Go home.
Показать перевод
Полиция: Я вижу ее.
Полиция: Я схвачу ее.
Полиция: Я схвачу ее.
Полиция: Не арестовывай ее.
Полиция: Не арестовывай ее.
Полиция: Я схвачу ее.
Полиция: Нет. Схвати ее. Схвати ее.
Режиссерка: Что происходит?
Полиция: Иди. Садись.
Режиссерка: Хорошо
Полиция: Итак, она в полиции?
Полиция: Она в полиции.
Полиция: Я в полиции?
Режиссерка: Да
Полиция: Да.
Полиция: Спроси ее об этом.
Полиция: Спроси ее об этом.
Полиция: Что ты можешь об этом сказать?
Режиссерка: Об этом? О чем?
Полиция: Об этом?
Полиция: Об этом?
Полиция: Спроси, куда она шла?
Полиция: Куда ты шла?
Полиция: Куда ты шла?
Режиссерка: Я шла в театр.
Полиция: В театр.
Полиция: В театр.
Полиция: Ладно, спасибо. Так, у нее есть свой театр?
Полиция: У нее есть свой театр?
Полиция: У тебя есть твой театр?
Режиссерка: Да, есть.
Полиция: У меня есть.
Полиция: У меня есть.
Полиция: У тебя есть? Ладно. У нее есть дети в театре?
Полиция: У нее есть дети?
Полиция: Пожалуйста, спроси ее. Спроси ее.
Полиция: У тебя есть дети?
Режиссерка: Нет.
Полиция: Нет.
Полиция: Нет.
Полиция: Спроси ее: в ее театре есть дети?
Полиция: Спроси ее: в ее театре есть дети?
Полиция: У тебя есть дети в театре?
Режиссерка: Да.
Полиция: Да.
Полиция: Да.
Полиция: Ладно, спроси ее: они из Ленинского округа?
Полиция: Они из Ленинского округа?
Полиция: Они из Ленинского округа?
Режиссерка: Нет.
Полиция: Нет.
Полиция: Нет? Ладно.
Полиция: Ладно.
Полиция: Ладно.
Режиссерка: Я могу идти домой?
Полиция: Я могу идти домой?
Полиция: Я могу идти домой?
Полиция: Нет, ты не можешь уйти домой. Ты долж_на работать.
Полиция: Я могу уйти домой.
Этот перформанс возник в январе 2020 года. На тот момент Юля была под домашним арестом 2,5 месяца. Ей нельзя было видеться с ребятами. Анна, мама Юлии, попросила их сделать что-то приятное для дочери: «Когда я увидела, что они поставили, у меня текли слезы от смеха. Они угадали все. Все так и было. Они как-то умудрились показать бестолковость полиции и сделать это легко и без мерзости. Только конец, к сожалению, другой».
Сначала месяцы под домашним арестом с возможностью удаляться от дома на 500 метров: Юля старалась понять эту границу. Этой же зимой Николь Гарно начинает свою арт-активистскую акцию в поддержку Юли «Прогулки на 500 метров», чтобы быть солидарными с Юлей: «Мы ходим за руки и чувствуем, что мы не одни. Мы вместе. И Юля с нами. Мы проходим с ней 500 метров от дома и через тело осознаем эту границу».
Дело Юлии Цветковой касается каждой феминистки, каждого педагога, каждого театра, каждого режиссера и режиссерки, всех людей из Комсомольска-на-Амуре, которых лишают информации о международных премиях Юли. Местные СМИ не писали, что Юлины работы куплены музеем современного искусства «Стеделик» (Амстердам) или что Юля в списке ВВС «100 женщин, меняющих мир в 2020 году», что во всем мире проходят акции поддержки Юли и организуются выставки ее работ. Писать об этом запрещено.
Сейчас делом Юли занимается Следственный комитет Хабаровского края и Юле по-прежнему грозит до 6 лет. Дети и подростки, пережившие разговоры с полицией и ее приходы в школу, в театр во время выступления, не получили психологической поддержки и их имена в этой статье нельзя называть из-за непрекращающиеся травли. Есть темы, на которые ребятам до сих пор сложно говорить. Разрушение и закрытие театра – это огромная трагедия. Режиму и капитализму не нужен театр. Власть, которая отнимает у театра помещение или загоняет его в тесное пространство, расписывается в том, насколько ей не важна культура.
Но вся Юлина работа и тот творческий путь, который прошли дети и подростки активистского театра-балагана «Мерак», – это путь к свободному театру будущего и именно это, как отмечает перформерка С., вызвало страх местной власти: «Мир, который обозлился на Юлю и на нас, просто не познакомился с нами поближе. А незнание всегда вызывает страх. Но мир, который узнал Юлю и театр поближе, в полном восторге от всей проделанной Юлей работы».
«Мой театр» 11-13 лет VIII конкурс рисунков
«Мой театр» 11-13 лет VIII конкурс рисунков0 21 2651
Image1370 22 2802
Image1360 1 2643
Image1350 119 3008
Image1420 2 2473
Image1410 10 2665
Image1400 31 2540
Image1390 6 2377
Image1380 8 2365
Image1480 28 2364
Image1470 5 2284
Image1460 1 2264
Image1450 27 2704
Image1440 7 2323
Image1430 2 2243
Image1550 6 2281
Image154Театр Гонзаги — Государственный музей-усадьба «Архангельское»
Здание театра и декорации создал итальянский художник Пьетро ди Готтардо Гонзага (1751–1831) по заказу владельца усадьбы князя Николая Борисовича Юсупова (1751–1831). Театр в Архангельском входит в число немногих существующих в мире старинных театров, не затронутых позднейшими реконструкциями. До наших дней дошли не только элементы убранства зрительного зала и театральной машинерии, но и подлинные декорации Гонзаги, не сохранившиеся более ни в одном из европейских театров.
В 1817 году в Москве намечались торжества по случаю пятилетия победы над Наполеоном с участием императора Александра I. К предстоящему празднеству Юсупов задумал устроить в усадьбе театральный зал.
Князь Юсупов принял решение полностью перестроить здание манежа в западной части пейзажного парка на основе принципиально нового проекта Гонзаги.
Фасад и план Театра. 1-я пол. XIX в.
Неизвестный художник. Рисунок с декорации П.Гонзаги «Тюрьма». 1-я пол. XIX в.
Неизвестный художник. Рисунок с декорации П.Гонзаги «Мраморная галерея». 1-я пол. XIX в.
П.Гонзага (?). Поперечный и продольный разрез театра в Архангельском. 2-я пол. 1810- гг.
Государственный центральный театральный музей им.А.А.Бахрушина.
П.Гонзага. Проект плана театра в Архангельском.
Театр возводился из дерева на каменном основании артелью плотников Осипа Иванова. Для установки сценических механизмов из Москвы пригласили театрального машиниста Петра Иванова. В январе 1818 года, согласно историческим документам, в усадьбу в сопровождении архитектора Мельникова приехали «два итальянца и театральный механик». Заманчиво предположить, что этими итальянцами были Пьетро Гонзага и его сын Паоло.
К середине 1818 года театр в Архангельском приобрел тот облик, который можно видеть и сегодня.
Театр в Архангельском. 1890-е гг.
Планшет сцены с ярко выраженным уклоном имел все необходимые приспособления для смены декораций и различных сценических эффектов. Четверть объема здания отведена под артистические. Театр был пригоден для спектаклей любого рода – драматических, оперных, балетных, но прежде всего в Архангельском планировалось показывать спектакли декораций.
Спектакли декораций, заключавшиеся в смене на сцене театра различных по настроению иллюзорных архитектурно-пространственных картин, иногда под музыку, но без участия актеров, были известны в Западной Европе в XVII–XVIII столетиях. Автором такого представления становился театральный живописец, значимость его искусства была сопоставима с ролью драматурга, композитора, балетмейстера. Благодаря его мастерству рождалась, по выражению Гонзаги, «музыка для глаз».
Для усадебного театра Гонзага написал занавес, который как бы продолжал архитектуру зрительного зала, и несколько перемен декораций. Достоверно подтверждено создание десяти декораций, при этом некоторые современники полагали, что их было двенадцать или более. До наших дней сохранились четыре – «Храм», «Таверна», «Тюрьма», «Мраморная галерея», а также живописный занавес. Первоначальный облик почти всего ансамбля декораций Гонзаги воссоздают акварели, выполненные в 1820-х годах художниками, работавшими в усадьбе.
Вид зрительного зала
Вид зрительного зала
В театре сохранилась часть машинерии, использовавшейся во время смены декораций.
Полностью представить задуманный сюрприз Юсупову не удалось. По словам присутствовавших, в театре декорации сменили только три раза, что вызвало недовольство Александра I.
Позднее наследники князя Юсупова перевезли значительную часть художественных ценностей усадьбы Архангельское в Петербург.
И.Е.Крачковский. Программа спектакля в театре 1 июня 1896 г.
В конце XIX века в дни празднеств в Архангельском на подмостки усадебного театра выходили известные артисты. Заметным событием стали торжества 1896 года в честь Николая II: в большой музыкальной программе участвовали оперные знаменитости – шведская примадонна Сигрид Арнольдсон и итальянский певец Анджело Мазини. Наряду с концертными номерами была представлена опера Фелисьена Давида «Лалла Рук» на сюжет восточной поэмы Томаса Мура, но декорации Гонзаги не использовались – историки театра считали их в этот период утраченными.
Экскурсия в театр Гонзаги по предварительной записи. Возможно проведение сборных экскурсий в выходные и праздничные дни(при наличии свободного экскурсовода)
Горьковский театр им. Чкалова. Писательские дачи. Рисунки по памяти
Читайте также
Просто театр и страшный театр
Просто театр и страшный театр Несмотря на вопиющий абсурд обвинений, предъявлявшихся врагам народа, процессы эти — в первую очередь упомянутое выше дело антисоветского «право-троцкистского блока» — оставляли, как это ни дико звучит, ощущение подлинности. Процесс был
Павел Горьковский Запрещенный Тесла
Павел Горьковский Запрещенный Тесла Вместо предисловия Три мифа Николы Теслы Личность Николы Теслы — естествоиспытателя, ученого-физика, талантливого и многогранного инженера — остается одной из самых неоднозначных и загадочных в истории науки. Кем он был? Простым
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. В МОСКВЕ Театр А. А. Бренко. Встреча в Кремле. Пушкинский театр в парке. Тургенев в театре. А. Н. Островский и Бурлак. Московские литераторы. Мое первое стихотворение в «Будильнике». Как оно написано. Скворцовы номера.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. В МОСКВЕ Театр А. А. Бренко. Встреча в Кремле. Пушкинский театр в парке. Тургенев в театре. А. Н. Островский и Бурлак. Московские литераторы. Мое первое стихотворение в «Будильнике». Как оно написано. Скворцовы номера. В Москве артистка Малого театра А. А.
САМОЛЕТЫ ИМЕНИ ВАЛЕРИЯ ЧКАЛОВА
САМОЛЕТЫ ИМЕНИ ВАЛЕРИЯ ЧКАЛОВА Шел февраль 1943 года, а мы еще тренировались, заканчивая программу переучивания. Вечерами, как всегда прослушав сообщения Совинформбюро, горячо обсуждали события на фронтах и в тылу.2 февраля победой наших войск закончилась историческая
Просто театр и страшный театр
Просто театр и страшный театр Несмотря на вопиющий абсурд обвинений, предъявлявшихся врагам народа, процессы эти — в первую очередь упомянутое выше дело антисоветского «право-троцкистского блока» — оставляло, как это ни дико звучит, ощущение подлинности.Процесс был
Глава 1.
Взлеты и падения Валерия ЧкаловаГлава 1. Взлеты и падения Валерия Чкалова Герой Советского Союза (1936) комбриг Чкалов Валерий Павлович (1904–1938) — учился в Череповецком ремесленном училище, работал молотобойцем и кочегаром. С 1919 г. в Красной Армии, слесарь по ремонту и сборке самолётов. В 1922 г. окончил
Основные даты жизни и деятельности В. П. Чкалова
Основные даты жизни и деятельности В. П. Чкалова 1904 – 2 февраля (20 января по старому стилю) – Родился в селе Василёво (ныне поселок Чкаловск) Горьковской области.1916 – Окончил сельскую школу и осенью того же года был принят в Череповецкое техническое училище.1918 – Вернулся
Глава четвертая Горьковский рубеж
Глава четвертая Горьковский рубеж Три дня прожил я среди семьи. По утрам долго нежился в постели, играя со своими малышами.Из Улыбышева приехали на автомашине в Погост Синяков, Овсеенко и наши цементаторы — всего человек десять. Они собирались забрать Николая
Основные даты жизни и деятельности В. П. Чкалова
Основные даты жизни и деятельности В. П. Чкалова 2 февраля 1904 — Родился в слободе Василево (ныне г. Чкаловск Горьковской области).1911–1915 — Учился в Василеве в сельской школе.1915–1918 — Учился в техническом училище в городе Череповце.1918–1919 — Работал молотобойцем на
В 1943 году, едва Раневская вернулась в Москву из Ташкента, ей позвонил Николай Павлович Охлопков, возглавлявший Театр драмы (сейчас Театр имени Маяковского), и сказал, что хочет пригласить ее на главную роль в спектакль по рассказу Чехова «Беззащитное существо».
В 1943 году, едва Раневская вернулась в Москву из Ташкента, ей позвонил Николай Павлович Охлопков, возглавлявший Театр драмы (сейчас Театр имени Маяковского), и сказал, что хочет пригласить ее на главную роль в спектакль по рассказу Чехова «Беззащитное существо». Те кто
Театр масок, тайн и парадоксов, или «Люблю театр, он гораздо реальнее жизни!»
Театр масок, тайн и парадоксов, или «Люблю театр, он гораздо реальнее жизни!» «Хорошая женщина» (первоначально комедия «Веер леди Уиндермир» так и называлась — «Пьеса о хорошей женщине») Маргарет, леди Уиндермир, производит впечатление счастливой жены, обласканной
Друзья Чкалова
Друзья Чкалова Двенадцатого декабря 1937 года трудящиеся Горьковской области и Чувашской автономной республики избрали Валерия Павловича Чкалова депутатом Верховного Совета СССР. Кандидат в депутаты Чкалов объехал шестнадцать районов Горьковской области и пять районов
Концерт Памяти Д. Селиванова 03.06.89 (МС) — 1989 (Новосибирск. ДК Чкалова)
Концерт Памяти Д. Селиванова 03.06.89 (МС) — 1989 (Новосибирск. ДК Чкалова) Рецензии:из статьи: ПАНКИ ИДУТ РОМБОМЯнка, БОМЖ, ПУТТИ (Ангелы) — на концерте памяти Дмитрия Селиванова, одного из основателей группы КАЛИНОВ МОСТ, гитариста ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ. Оригинальность этой
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Михайловский театр, Санкт-Петербург, Большой театр, Москва, сентябрь 2007
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Михайловский театр, Санкт-Петербург, Большой театр, Москва, сентябрь 2007 ПРОСЛУШИВАНИЕЕще в предыдущий приезд в Петербург, на Конкурс Образцовой (см. первую часть этой книги), я дал волю своему любопытству и отправился на разведку через Площадь Искусств,
Новости
НовостиЗаказать билет
Новости
09февраля
2021
вт.
Замена спектаклей 13, 19, 23 и 26 февраля
Подробно 03сентября
2020
чт.
Артисты театра написали Всероссийский «Диктант Победы»
Подробно 02сентября
2020
ср.
Заслуженный деятель искусств РФ Валентин Бирюков приступил к работе над спектаклем «Звезды на утреннем небе» А. Галина.
Подробно 07августа
2020
пт.
Народная артистка РФ Наталья Зубкова приступила к работе над спектаклем «В ожидании сердца» Ю.Полякова.
Заслуженная артистка РФ Ирина Баранникова приступила к работе над спектаклем «Лики любви» по произведениям И.А.Бунина.
ПодробноНародная артистка РФ Наталья Зубкова приступила к работе над восстановлением спектакля «Дон Жуан – любовь моя!» Михаила Новакова.
15-22 июня зажгите свою «Свечу памяти» онлайн
ПодробноДорогие зрители! Ставропольский академический театр драмы закрывает 175-й театральный сезон!
Артисты театра поздравили ветеранов Великой Отечественной войны
ПодробноАкадемический театр драмы запускает театральную онлайн-программу
ПодробноОсторожно, мошенники! Уважаемые зрители! В Ставрополе появились факты мошенничества с
продажей билетов в наш театр!
21 января — День освобождения г.Ставрополя от немецко-фашистских захватчиков
ПодробноДорогие друзья!
Рады объявить долгожданные результаты конкурса рисунков «Театр глазами детей»!
октября
2019
сб.
На Ставрополье прошел Всероссийский театральный фестиваль «Лермонтовская осень на Ставрополье»
Подробно19 апреля состоится премьера спектакля Лопе де Вега «Валенсианская вдова»
Подробно 25декабря
2018
вт.
Коллектив Ставропольского академического театра драмы поздравляет с наступающим Новым Годом всех жителей края!
ПодробноСпектакль «Награда женщине или укрощение укротителя» Д. Флетчера, перенесенный на 16 января с 29 декабря, заменен на премьеру спектакля «Дон Жуан – любовь моя!» М. Новакова.
Дорогие зрители!
Мы возвращаемся! Артисты полностью здоровы и готовы радовать Вас своим творчеством!
декабря
2020
чт.
декабря
2020
пт.
декабря
2020
пт.
декабря
2020
пт.
Мы открываем 176-й театральный сезон!
Подробно 02декабря
2020
ср.
Всероссийская акция «Ночь искусств-2020» в этом году пройдёт в формате онлайн
Подробно 22августа
2020
сб.
День государственного флага Российской Федерации
Подробно 12августа
2020
ср.
Интернет-портал «Культура. Гранты России» проводит опрос!
ПодробноВнимание! Важная информация о возврате средств
ПодробноВ соответствии с Постановлением Губернатора Ставропольского края №101 от 16 марта 2020 г., с целью воспрепятствовать распространению новой коронавирусной инфекции (2019-nCoV), с 18 марта до 10 апреля все спектакли Ставропольского академического театра драмы отменяются.
ПодробноАртисты театра приняли участие во Всероссийской акции «Блокадный хлеб», посвященной Дню полного освобождения г. Ленинграда от фашистской блокады
Подробно 31декабря
2019
вт.
От всей души поздравляем Вас с наступающим Новым годом!
Подробно3 ноября в Ставрополе пройдет ежегодная культурно-образовательная
акция, объединяющая все направления искусства – «Ночь искусств-2019».
В с.Безопасное состоится творческая встреча с ведущими артистами Ставропольского академического театра драмы
ПодробноЗаслуженный артист Российской Федерации, Александр Ростов, отметит свой день рождения
ПодробноВедущей актрисе Ставропольского театра, Ирине Баранниковой, присвоено звание «Заслуженный артист Российской Федерации»
ПодробноСтавропольский театр драмы им. М.Ю. Лермонтова приглашает зрителей г. Ставрополя на праздничный концерт, посвященный Дню Победы
ПодробноДню Победы посвящается! Премьера нового спектакля «Не покидай меня»
ПодробноБлаготворительный спектакль «Вышел ангел из тумана» в г. Элиста.
ПодробноРостовский академический театр драмы им. М. Горького представит ставропольским зрителям спектакли «Вишневый сад» и «Женитьба» на сцене академического театра драмы им. М.Ю. Лермонтова
ПодробноСтавропольский театр драмы покажет спектакль «Семейная кадриль» в с. Дивное и в с. Белые Копани
ПодробноВ рамках Всероссийской акции «День театра» наш театр представил зрителю самые разные по теме и стилю формы театра и виды актерского существования. Это была прекрасная возможность для зрителей прикоснуться к творцам, к тем кто посвятил себя сцене, для кого театр не просто профессия, а судьба.
Подробно27 марта в Ставропольском государственном музее-заповеднике им.Г.Н.Прозрителева и Г.К.Праве состоялось открытие передвижной выставки «Старейший театр на Северном Кавказе»!
Подробно25 марта, в День работника культуры, в Ставропольском краевом музее
изобразительных искусств артисты театра во главе с директором Евгением Ивановичем Луганским приняли участие в открытии выставочно-культурологического проекта «Музей и театр: живая история», посвященного Году театра в России.
Всероссийский форум в Сочи «Российский театр — XXI век. Новый взгляд»
ПодробноВ Международный день театра, 27 марта, Ставропольский театр драмы имени М.Ю.Лермонтова представит зрителям спектакль «Гроза»!
ПодробноПремьера нового спектакля по повести Василия Шукшина «Энергичные люди»
Подробно 21февраля
2019
чт.
Ставропольский театр драмы совместно со Ставропольской краевой библиотекой для слепых и слабовидящих имени В. Маяковского озвучат ряд спектаклей для слабовидящих
ПодробноНачались репетиции спектакля «Энергичные люди» В.М.Шукшина!
Подробно 14декабря
2018
пт.
«ВИВАТ, ТЕАТР!» — на Ставрополье стартовал Год театра
Подробно 13декабря
2018
чт.
Год театра в России на Ставрополье откроется торжественной церемонией «Виват, ТЕАТР!»
ПодробноВыставка «ИЛЛЮЗИЯ ТЕАТРА. К 200-летию открытия Театра Гонзаги в Архангельском»
Главное здание Театрального музея им. А.А. Бахрушина8 августа в Главном доме Театрального музея им. А.А. Бахрушина открылась выставка «Иллюзия театра», приуроченная к 200-летию открытия Театра Гонзаги в Архангельском.
Театр Гонзаги был создан итальянским художником и декоратором Пьетро ди Готтардо Гонзаго /Гонзага/ (1751 – 1831) по заказу владельца усадьбы князя Николая Борисовича Юсупова (1750 -1831) и является на сегодняшний день одним из немногих в мире старинных театров, не затронутых поздними реконструкциями.
Гонзага был выдающимся театральным декоратором, первым театральным художником в современном смысле слова, приехавшим в Россию по приглашению князя и создавшим декорации для множества постановок в императорских театрах. Благодаря Н.Б. Юсупову итальянскому художнику также удалось реализовать талант архитектора: в 1810 году князь приобретает усадьбу Архангельское и поручает Пьетро Гонзаге проект театра.
Экспозиция поделена на два тематических раздела: 1- Юсупов и Гонзага на фоне театральной культуры конца XVIII – первой трети XIX вв. и 2- Театр Гонзаги в Архангельском. Первый зал, таким образом, расскажет посетителям о личности князя Юсупова, талантливого театрального «продюсера», организовавшего домашний театр и сформировавшего сильную крепостную труппу. На экспозиции представлены живописный портрет Н.Б. Юсупова, портреты крепостных актёров, гравюры, иллюстрированные альбомы с изображениями актёров и видами театров, редкие книги с ценным переплётом /в том числе уникальные издания из библиотеки Юсупова/, либретто, гусли, материалы к знаменитой антрепризе Итальянской оперы в Москве, рисунки художников Бибиены, Валериани, чертежи будущего театра в Архангельском, архитектурный макет театра /2011г./ и другие документы из фондов усадьбы.
Второй зал выставочного пространства посвящён театру, построенному Пьетро Гонзагой. Здесь посетители увидят цветную графику, на которой запечатлены декорации Гонзаги, элементы театральной машинерии и реквизита, сценические лампы, настенные светильники из зрительного зала, портрет Александра I, эскизы программок, фотоматериалы разных лет. Все экспонаты, в том числе графика и раритетные книги, представлены в подлинниках. Также на выставке можно увидеть гравюру Дж. Б. Пиранези из архива Театрального музея им. А.А. Бахрушина.
Выставка организована ГЦТМ им. А.А. Бахрушина совместно с Государственным музеем-усадьбой «Архангельское».
- Фрагмент экспозиции. Гусли с тремя гравюрами. Россия, первая треть XIX века
- Фрагмент экспозиции. Театральное приспособление для звуковых эффектов в форме цилиндра и пюпитры складные, Россия, XIX век. Ноты из Юсуповского собрания, Париж, 1830
- Фрагмент экспозиции. Макет театра Гонзаги, Московский архитектурный институт, 2011
- Куратор выставки, старший научный сотрудник Музея-усадьбы «Архангельское» Ольга Колесникова; заместитель директора Музея-усадьбы «Архангельское» Амуланга Учурова; генеральный директор ГЦТМ им. А.А. Бахрушина Дмитрий Родионов; советник по культуре Посольства Италии в Москве Вальтер Феррара
- Гости вернисажа в пространстве экспозиции
- Вальтер Феррара
- Ольга Колесникова
- Гости вернисажа в пространстве экспозиции
- Гости вернисажа осматривают экспозицию
- Заместитель генерального директора — главный хранитель Ксения Лапина
- Главный художник ГЦТМ им. А.А. Бахрушина, автор художественного оформления выставки Василина Овчинникова
- Народный артист РФ, актёр театра и кино Игорь Ясулович и заместитель генерального директора ГЦТМ им. А.А. Бахрушина по научно-просветительской деятельности Александр Рубцов
- Директор Итальянского института культуры Ольга Страда
Телеканал «Культура». Эфир от 07.08.18
Телеканал «Культура». Афиша
ADmagazine. Куда сходить в августе: 7 событий в Москве
Коммерсантъ. Сольное зрение. «Иллюзия театра» в Бахрушинском музее
Коммерсантъ. Культповестка. Что делать в Москве в августе
Коммерсантъ. Фоторепортаж
Эхо Москвы. Театр Гонзаги в Театральном музее
Москва 24. «Иллюзия театра» — выставка к 200-летию открытия театра в Архангельском
Seasons. Неделя в стиле Seasons: обзор событий с 9 по 15 августа
Газета «Метро». На выставке «Иллюзия театра» можно увидеть уникальные рисунки и макеты конца XVIII века
Вечерняя Москва. Декорации сыграли главную роль
Агентство городских новостей «Москва». Фоторепортаж
Ревизор. Театр князя Николая Юсупова
Театрал. Выставка о Театре Гонзаги откроется в Москве
Московский комсомолец. Музей Бахрушина представит выставку Театра Гонзаги
Mos.ru. От гравюр до машинерии: в Музее Бахрушина откроется выставка к юбилею Театра Гонзаго
Wi-fi.ru. Куда сходить в августе: 7 событий в августе
The Art Newspaper Russia. Август в усадьбах: выставки и фестивали
Арлекин. ИЛЛЮЗИЯ ТЕАТРА. К 200-летию открытия Театра Гонзаги в Архангельском
Музыкальный клондайк. Иллюзия театра
Театрон. 5 выставок августа
Министерство культуры РФ. В Музее Бахрушина открылась выставка, посвященная 200-летию открытия Театра Гонзаги в Архангельском
Интерфакс. Выставку, посвященную старинному театру Гонзаги в усадьбе «Архангельское», покажут в Москве
Итальянское радио. Выставка «Иллюзия театра» открывается в Москве
ИА Regnum. В Театральном музее в Москве откроется выставка к 200-летию театра Гонзаги
РИАМО. В московском музее Бахрушина в среду откроется выставка к юбилею театра Гонзаго
ИД «Подмосковье». Выставка к 200-летию театра Гонзаги откроется в Бахрушинском музее
Archtime.ru. Выставка «Иллюзия театра»
Культобзор. ИЛЛЮЗИЯ ТЕАТРА. К 200-летию открытия Театра Гонзаги в Архангельском
KudaMoscow.ru. Выставка «Иллюзия театра»
Газета «Известия». Культурный уикенд: выбор «Известий»
Экран и Сцена. Иллюзия середины
архитектурных чертежей: 10 театральных планов, оживляющих музыку
Отправьте нам рисунок, расскажите историю и выиграйте 2500 долларов! Зарегистрируйтесь на One Drawing Challenge сегодня.
Способность слышать и быть услышанными кардинальным образом формирует наш опыт работы в разных типах залов для выступлений, но для того, чтобы быть по-настоящему успешным, театральный дизайн должен выходить за рамки акустики. От театров под открытым небом и елизаветинских дворов до японских сцен кабуки — архитектура, окружающая представление, сосредоточена на повествовании.
Это делает театры идеальной типологией для вдохновения, когда вы готовите свои рисунки к One Drawing Challenge, конкурсу идей, который спрашивает: Можете ли вы рассказать яркую историю, драматическую или тонкую, с помощью одного рисунка?
Рассматривая театры в плане, следующий набор рисунков показывает, как люди организованы по отношению к актерам, программе, тиражам и общественному пространству. Они подчеркивают множество параллелей между музыкой и архитектурой: оба искусства исследуют идеи ритма и структуры, порядка и пространства и тесно связаны с человеческим опытом.Чертежи плана демонстрируют дизайн современного театра со всего мира, каждый из которых демонстрирует различные организационные стратегии, связанные с определенным мероприятием. В свою очередь, они показывают, как дизайн может существенно повлиять на рассказываемые истории.
Herzog & de Meuron, Elbphilharmonie Hamburg, Гамбург, Германия, 2001–2016 гг., План этажа 17 уровня с механическими воздуховодами главного концертного зала, 2017 г. © Herzog & de Meuron.
Herzog & de Meuron, Elbphilharmonie Hamburg, © Iwan Baan
Elbphilharmonie by Herzog & de Meuron, Гамбург, Германия
Эльбская филармония, впечатляющий концертный зал Herzog & de Meuron в северном немецком портовом городе Гамбург, открылся в январе 2017 года.Работа велась почти десять лет, и весь проект состоит примерно из 1300000 квадратных футов многоуровневых пространств, включая три концертных зала, отель, апартаменты, рестораны, гараж и общественную смотровую площадку. Сердцем проекта является Большой зал, и все здание было построено на существующей складской конструкции в Гамбурге.
Carnal Hall в Le Rosey от Bernard Tschumi Architects, Ролле, Швейцария
Чуми спроектировал Carnal Hall как очень экологичное здание филармонии.Расположенный на берегу Женевского озера зал был создан, чтобы продвигать современный архитектурный образ кампуса Le Rosey. Дизайн был разработан с учетом самых строгих требований к экологичности и может вместить самые престижные оркестры мира. Программа включала в себя концертный зал на 900 мест, театр «черный ящик», конференц-залы, репетиционные и тренировочные помещения, библиотеку и учебный центр, ресторан, кафе, студенческий зал и различные другие удобства.
Auditorium of Bondy от PARC Architectes, Бонди, Франция
Зрительный залPARC является символом среди свободной городской ткани Бонди с низкой плотностью застройки.Обыгрывая эстетику ангара, проект включает волнистую металлическую обшивку вокруг аудитории, зимнего сада и выставочного пространства. В интерьере использованы акустические панели двух типов на стенах и потолке. Здание состоит из последовательных слоев по акустическим и тепловым характеристикам: бетонные стены, утеплитель, дождевой барьер, стеклянные окна, деревянные акустические панели и перфорированная металлическая обшивка.
La Llotja de Lleida, предоставлено Mecanoo
La Llotja de Lleida by Mecanoo, Лерида, Испания
Театр и конференц-центр La LlotjaMecanoo был спроектирован как монолитный объем, возвышающийся над ландшафтом.Тема фруктов освобождает от ссылок на ландшафт фруктовых садов региона, становясь связующим элементом во всем интерьере. За счет поднятия первого этажа и глубокого углубления фасада первого этажа создается консоль шириной 16 метров, защищающая посетителей от солнца и дождя. Публичная площадь начинается под консолью с лестницей соседнего здания, служащей трибуной для зрителей во время мероприятий. Сплошной фасад из натурального камня прерывается у входа, где море света проникает в массивный блок, приглашая посетителей на второй этаж, где расположен многофункциональный зал.
Зал филармонии, предоставлено BarozziVeiga
Филармония by BarozziVeiga, Щецин, Польша
Зал филармонии Бароцци Вейги представляет собой элегантную архитектуру, выходящую из городского контекста с тяжелыми зданиями в стиле классицизма, многоуровневыми резиденциями и монументальными неоготическими церквями. Большой зал проекта, спроектированный с использованием геометрии, уравновешивающей массу и вертикальность, представляет собой скульптурный объект, заключенный в пространство, подобное минералу.Использование стекла в качестве материала внешней облицовки подчеркивает контраст здания с условиями окружающей среды. Он создает яркий, прозрачный и прямолинейный объект. Интерьер здания прост, его отличительной чертой являются большие световые люки.
Casa da Musica, предоставлено OMA
Casa da Musica, любезно предоставлено OMA
Casa da Musica by OMA, Порту, Португалия
ДизайнOMA для Casa Da Musica был основан на идее пересмотра отношений между интерьером театра и широкой публикой за его пределами. Граненая форма здания открывает вид на окружающий город Порту и новую общественную площадь в исторической Ротонде да Боавишта. Вместо того, чтобы бороться с неизбежным акустическим превосходством формы обувной коробки, Casa da Musica пытается оживить традиционный концертный зал другим способом: пересматривая отношения между пустотелым интерьером и широкой публикой снаружи.
Центр экспериментальных медиа и исполнительских видов искусства (EMPAC) в Политехническом институте Ренсселера, Grimshaw Architects
Центр экспериментальных медиа и исполнительских видов искусства (EMPAC) в Политехническом институте Ренсселера от Grimshaw Architects, Трой, Н.Y., США
Расположенный на обрыве с видом на реку Гудзон, EMPAC основывается на наследии Ренсселера технологического лидерства. Предоставляя специализированные помещения мирового класса для художественного производства, перформанса и исследований, EMPAC включает в себя огромное количество различных пространств, от формального концертного зала и театра до неформальных экспериментальных студий. Кроме того, он включает в себя полный спектр репетиционных помещений, профессионального производства и пост-продакшн. Ядром центра является главный концертный зал, рассчитанный на широкий спектр выступлений и облицованный элегантными параллельными акустическими панелями на стенах.
Культурный комплекс De Nieuwe Kolk, любезно предоставлено De Zwarte Hond
Культурный комплекс De Nieuwe Kolk by De Zwarte Hond, Ассен, Нидерланды
Этот проект, созданный как многофункциональный культурный центр в Ассене, расположен на окраине исторического города. Театральное пространство совмещено с библиотекой, кинотеатром, столовой и жилыми помещениями. Традиционная голландская кирпичная кладка, стекло и камень объединены, чтобы создать монументальный вид фасада, который выделяется на фоне окружающей городской ткани.Площадь и вестибюль продолжают традицию богатой последовательности улиц, переулков, площадей и садов и соединяют культурную программу с городской тканью Ассена.
Музыкальная консерватория, предоставлено Basalt Architectes
Музыкальная консерватория от Basalt Architectes, Париж, Франция
Расположенный на окраине Парижа музыкальный консерватория Базальта видна со стороны Периферик. Созданный для постоянного диалога с городом, проект создавался как место для обмена мнениями, размышлений и перекрестка практик.Созданный изнутри наружу, команда задумала консерваторию, поместив в ее сердце зал. Он воспринимался как место, где люди играют, учатся, танцуют и творят. Звуки и движения возникают из этого водоворота действий и этой школы практики. Именно так команда сказала, что тома ожили: кожа, пронизанная ритмом мелодии, которая возникает и принимает форму на внешних стенах. Внутри от стен до крыши идет сплошная вагонка.
Алиса Талли Холл, предоставлено Diller Scofidio + Renfro
Алиса Талли Холл, предоставлено Diller Scofidio + Renfro
Элис Талли Холл , Диллер Скофидио + Ренфро, Манхэттен, Н. Y., США
Alice Tully Hall был создан как реконструкция и перепланировка существующего многоцелевого зала в динамичное музыкальное заведение, охватывающее городской пейзаж. Бывшее непрозрачное каменное здание, спроектированное Пьетро Беллуски, было расширено и изящно открыто на улицу, чтобы создать уютный вестибюль и кассу. В новом здании установлена высококачественная внутренняя облицовка, чтобы обеспечить более сбалансированную акустическую среду во всем интерьере проекта.
Теперь покажите нам, на что вы способны: зарегистрируйтесь в конкурсе One Drawing Challenge и отправьте свой лучший архитектурный чертеж, чтобы получить шанс выиграть 2500 долларов!
Зарегистрируйтесь для участия в конкурсе One Drawing Challenge
Все чертежи и фотографии любезно предоставлены архитекторами.
Театр и офисное здание Capitol, Мельбурн, Австралия, Презентация и рабочие чертежи
Театр и офисное здание Capitol, Мельбурн, Австралия, Презентация и рабочие чертежиДата:
1922–1924
Автор:
Уолтер Берли Гриффин (американец, 1876–1937)
Мэрион Махони Гриффин (американка, 1871–1962)
Пек и Кемптер (австралиец, 1922–1924)
Об этом произведении
Статус
- В настоящее время не отображается
Отдел
- Архитектура и дизайн
Художник
- Уолтер Берли Гриффин (архитектор)
Название
- Capitol Theater and Office Building, Мельбурн, Австралия, Презентация и рабочие рисунки
Происхождение
- Капитолий театр и офисное здание
Дата
- 1922–1924
Средний
- Разные
Размеры
- Разные
Кредитная линия
- Дар Мэрион Махони Гриффин через Эрика Николлса
Регистрационный номер
- 1990 г. 347,1-32
Расширенная информация об этой работе
Информация об объекте находится в стадии разработки и может обновляться по мере появления новых результатов исследований. Чтобы помочь улучшить эту запись, напишите нам. Информация о загрузке изображений и лицензировании доступна здесь.
Художник: Энтони Ф.Дюма и его театральные рисунки
Театр Фугази на углу улиц Хьюстон и МакДугал в Саут-Виллидж, c. 1930. Источник: MCNY.Удивительный ресурс, который мы показывали здесь и там на Off the Grid , — это театральные рисунки Энтони Ф. Дюма. От еврейского Риальто на нижней Второй авеню до маленьких жемчужин, спрятанных в укромных уголках и закоулках причудливых улиц Деревни, Дюма, казалось, покрыл все это.
И хотя многие из этих театров нам знакомы, имя Энтони Ф. Дюма нет, по крайней мере, для большинства из нас.
Так кем был Энтони Дюма?
(l) Театр Loew’s Commodore на Второй авеню и 6 Ист-стрит и (r) Театр Loew’s Canal Street, 1927 год. Источник: MCNY.На самом деле о мистере Дюма известно немногое, хотя он был плодовитым артистом театров не только в наших кварталах, но и во всех пяти районах, в штате, стране и даже во всем мире. Один взгляд на его впечатляющее портфолио на веб-сайтах Музея города Нью-Йорка (MCNY) и Библиотеки Конгресса показывает, что он, вероятно, был бы полезным товарищем по команде, которого можно было бы поддержать во время театральной ночи.
Что мы можем сказать об Энтони Франсуа Дюма, так это то, что он родился в Сент-Этьене, Франция, в 1882 году и иммигрировал в Соединенные Штаты через два года вместе со своими родителями. На рубеже веков семья переехала из Пассаика, штат Нью-Джерси, в квартиру по адресу 105 West 98th Street в Верхнем Вест-Сайде; Любовь Дюма к рисованию распространилась на его тщательное воссоздание фасада здания и плана этажа.
(l) Народный театр на Бауэри (от Брум-стрит) и (r) Городской театр на 14-й улице (от Ирвинг-плейс), 1934 год.Источник: MCNY.Позже Дюма и его жена Мари жили в Бронксе, и он был призван в армию во время Первой и Второй мировых войн. По данным MCNY, он умер в 1943 году дома в Бронксе. Его ремесло значилось как «декоративная штукатурка».
Коллекция MCNY начинается с ок. С 1916 по 1942 год, то есть примерно в то же время, что и в Библиотеке Конгресса. Мы не уверены, где он обучался, но он был уверен, что был прирожденным человеком, не так ли? Перепись населения США 1940 года показывает, что его формальное образование прекратилось после окончания средней школы и что он работал на правительство.
(l) Театр Черри-Лейн, (c) Театр на Гроув-Стрит и (r) Театр Провинстауна в Виллидж, 1926. Источник: MCNYКак видите, его рисунки пером и тушью имеют для нас невероятную ценность. Мы не только можем увидеть, как выглядели существующие здания в годы до Второй мировой войны, но мы также можем мельком увидеть театры, которых больше нет. По данным Театрально-исторического общества Америки, Дюма либо нарисовал эти здания такими, какие они есть, либо использовал фотографии, чтобы задокументировать уже снесенные здания.
Три площадки выше «в Гринвич-Виллидж» показывают Театр Черри-Лейн, Театр на Гроув-Стрит (уже не здесь, но довольно близко от жилого дома, использованного в «Друзьях») и печально разрушенный Театр Провинстауна.
Театр Томашевский на Второй авеню и Хьюстон-стрит с Национальным зимним садом на крыше, 1919 год. Источник: MCNY.А как насчет этого могущественного театра, который служил воротами к еврейскому Риальто на Второй авеню? Трудно представить, когда смотришь на эту местность сейчас, но невозможно было моргнуть, не увидев здесь театр 100 лет назад.Мне посчастливилось работать над ручными чертежами в архитектурной школе до перехода на AutoCAD, и я хотел бы думать, что г-ну Дюма нравилось переключаться между ручками разной толщины, чтобы получить нужную глубину и текстуру для такого здания.
Если вам интересно узнать, какие части еврейского Риальто действительно остались в этом районе, вы можете проверить отчет о назначении исторического района Ист-Виллидж / Нижний Ист-Сайд, доступный на нашей странице ресурсов.
Идишский художественный театр на Второй авеню и 12-й улице, 1928 год.Источник: MCNY.И последний рисунок Дюма, который мы представим здесь сегодня, — это Идишский художественный театр, который находится прямо за углом от офиса GVSHP. Это также является достопримечательностью Нью-Йорка как снаружи, так и внутри. Узнайте больше об этом редком пережившем еврейский риальто, просмотрев отчет о его назначении, который снова доступен на нашей странице ресурсов.
Итак, хотя жизнь и творчество Энтони Ф. Дюма все еще остается загадкой, вполне уместно, что быстрый поиск в Интернете обычно включает слово «художник» рядом с его именем.Так и было, и это не последние его работы, которые вы видели! Мы с нетерпением ждем возможности познакомиться с историей других театров, как это было на прошлой неделе на Loew’s Avenue B, столь задумчиво нарисованном г-ном Дюма.
archives.nypl.org — Технические чертежи и другие производственные материалы Театральной Гильдии
Первоначально созданная в 1919 году, Театральная Гильдия начинала как независимая театральная продюсерская компания, занимавшаяся разработкой новых американских работ, а также представлением лучших из современных британских и европейская драма для нью-йоркской публики.С 1919 по 1939 год управляющий совет, в основном состоящий из шести ключевых членов (Тереза Хелберн, Лоуренс Лангнер, Филип Меллер, Ли Симонсон, Морис Вертхайм и Хелен Уэстли) руководил деятельностью Гильдии. Среди многих ярких моментов этих лет были постановки произведений американских драматургов, в том числе Максвелла Андерсона, С. Н. Бермана, Сидни Ховарда, Юджина О’Нила и Роберта Э. Шервуда. В этот период Гильдия также представила мировые премьеры нескольких пьес Джорджа Бернарда Шоу, в том числе «Дом разбитых сердец» (1920), и стала его американским агентом.Однако в первые дни своего существования Гильдия полагалась в основном на произведения европейских писателей, заказывая переводы или адаптации пьес таких разных авторов, как Карел Чапек, Хенрик Ибсен и Ференц Мольнар. В 1927 году Гильдия также начала плодотворное сотрудничество с режиссером-новатором Рубеном Мамуляном, поставившим как оригинальные постановки пьесы Дороти и Дюбоза Хейвордов «Порги» (1927), так и народной оперы Джорджа Гершвина «Порги и Бесс» (1935). Помимо постановки нескольких других драматических постановок для Гильдии, Мамулян позже будет ответственен за два ее самых больших успеха в музыкальном театре Оклахомы! (1943) и Карусель (1945).
В течение 1930-х годов внутреннее разделение внутри Гильдии привело к развитию конкурирующих, отколовшихся групп, таких как Group Theater и The Playwrights ‘Company, и, в конечном итоге, к реорганизации самой Гильдии. К 1939 году Театральная гильдия стала более компактной организацией, а Лангнер и Хелберн заменили совет директоров и теперь выступали в качестве содиректоров. В дополнение к продолжению отстаивания работ новых американских драматургов в 1940-х годах Гильдия начала ряд инициатив, направленных на охват более широкой аудитории.Среди этих усилий были создание общенациональной абонентской театральной службы и регулярная трансляция радиопрограммы «Театральная гильдия в прямом эфире» (1945 г. ), что способствовало повышению престижа Гильдии. Эти информационные усилия, наряду с феноменальным успехом «Оклахомы!», Помогли восстановить финансовую стабильность Гильдии, но большая часть первоначального энтузиазма по поводу инноваций была утрачена.
В 1953 году радиопрограмма Театральной гильдии эфиров была преобразована в телешоу «Стальной час Соединенных Штатов».Этот удостоенный призов сериал антологий транслировался в течение двенадцати сезонов, и Гильдия также будет активна в других областях телевизионного производства. В течение 60-х годов Гильдия все активнее участвовала в международных гастролях, создавая национальную театральную труппу во главе с Хелен Хейз, которая под эгидой Государственного департамента представляла произведения американских драматургов по всему миру. В 1968 году Гильдия стала пионером в организации туристических туров, разработав программы, чтобы пригласить своих подписчиков на спектакли в европейских странах.К 1970-м годам, однако, Гильдия редко устраивала шоу для бродвейского театра, хотя ее фирменный стиль в той или иной форме продолжал существовать. В 1975 году он запустил ежегодные круизы Theater At Sea, которые продолжаются и по сей день. Последней официальной заслугой Гильдии на Бродвее была роль сопродюсера сценической версии музыкального фильма Роджерса и Хаммерштейна State Fair (1996).
Мини-кинотеатр и рисунки на стенде MindCore
Hitachi ABB Power Grids представила предложение Smart Digital Substation, которое объединяет технологию цифровой подстанции с прогнозирующими, предписывающими и прогнозирующими возможностями решения Hitachi Lumada Asset Performance Management (APM).
Интеллектуальная цифровая подстанция является частью новой волны инноваций, которая началась с недавно объявленной интеграции программного обеспечения Hitachi ABB Power Grids Digital Enterprise в экосистему Hitachi Lumada.
Заменяя медные провода на оптоволоконные кабели, интеллектуальная цифровая подстанция позволяет компаниям уменьшить свой углеродный след за счет меньшего участка и спланировать следующие шаги в своем цифровом путешествии, используя цифровые технологии и аналитику в своей деятельности сегодня.
В любой день операторы могут получать больше данных по каждому аспекту своего объекта — от состава изоляции выключателя (красный флаг для потенциального катастрофического отказа) до использования неструктурированной видеозаписи для определения вероятности незапланированного простои основного оборудования на подстанции.
Интеллектуальная цифровая подстанция также позволяет повысить надежность, интегрировать новые формы более чистой энергии и предоставлять энергетические услуги более разумными и безопасными способами — что необходимо для перехода к более распределенной и менее предсказуемой выработке возобновляемой энергии.
Подстанции являются краеугольным камнем электрической сети, помогая преобразовывать уровни напряжения с высокого на низкий и наоборот, а также обеспечивать и регулировать поток энергии. Они играют жизненно важную роль в безопасной передаче и распределении электроэнергии по сети от точки производства до конечного потребителя. Прогнозируется, что рынок цифровых подстанций будет расти со среднегодовым темпом роста 7,1% в течение следующих пяти лет с 6,4 млрд долларов в 2020 году до 9,1 млрд долларов к 2025 году.
Практические советы и круглосуточная экспертная поддержка
За счет использования данных, генерируемых устройствами и датчиками интеллектуальная цифровая подстанция предоставляет владельцам и операторам возможности «следующего уровня», включая полезные аналитические данные и более полное представление об их деятельности.
Интеграция Lumada APM добавляет уровень аналитики и моделирования, позволяющий лицам, принимающим решения, решать проблемы с активом до любого нарушения работы. Эти аналитические данные могут быть расширены за пределы ограждения подстанции для оценки риска и вероятности отказа подстанции или активов всего парка компании. Кроме того, Hitachi ABB Power Grids имеет глобальную сеть центров совместной работы (COC) с цифровым подключением, чтобы обеспечить обслуживание клиентов мирового класса экспертами в любом месте и в любое время.Услуги быстрого реагирования, поддерживаемые сетью COC, являются основой всех соглашений об обслуживании клиентов. Этот подход обеспечивает основу для ряда новых предложений цифровых услуг, включая программу управления жизненным циклом клиентских активов.
Глубокая защита Кибербезопасность
В последнее время возросла осведомленность о промышленном секторе как о потенциальной цели для кибератак. Из-за опасений по поводу безопасности и благополучия своих сотрудников, критически важных активов, клиентов и окружающей среды промышленные компании уделяют приоритетное внимание защите от этих угроз.Безопасность является неотъемлемой частью нашей интеллектуальной цифровой подстанции — от разработки продукта до доставки решения. Интеллектуальная цифровая подстанция предоставляет интегрированные решения для управления, связи и программного обеспечения, специально разработанные для балансировки ресурсов, экономии денежных средств и повышения надежности и безопасности.
Высокозащищенная связь с использованием квантово-безопасного шифрования обеспечивает возможность подключения в режиме реального времени, а модульный программный пакет органично объединяет видимость с производительностью активов, историей обслуживания, персоналом и местонахождением ресурсов. Это позволяет клиентам повысить производительность и обеспечить безопасность работников. В цифровом решении используется архитектура кибербезопасности с углубленной защитой, основанная на отраслевых стандартах и передовых практиках. Это улучшает состояние безопасности и позволяет управлять безопасностью сети и поддерживать ее на протяжении всего жизненного цикла подстанции.
«Поддержание производительности в условиях изменения портфеля активов и неопределенности электрических нагрузок и доходов требует сложных инструментов, которые позволяют принимать комплексные решения — оптимизируя как финансовые показатели, так и работу сети», — сказал Массимо Даниэли, управляющий директор бизнес-подразделения Grid Automation. , Hitachi ABB Power Grids.«Предложение Smart Digital Substation направлено на обеспечение цифровой трансформации и поддержку движения наших клиентов к более децентрализованному и распределенному энергетическому ландшафту и более устойчивому будущему».
«Подстанции по-прежнему имеют решающее значение для надежности и отказоустойчивости сети. Сегодняшние цифровые подстанции выводят оба уровня на новый уровень, при этом обычно вводя новые возможности автоматизации и управления активами», — сказал Рик Рис, старший консультант ARC Advisory Group. «С запуском своего нового предложения Smart Digital Substation, Hitachi ABB Power Grids улучшила свои прогнозы по управлению производительностью активов, которые используют модели ключевых сетевых активов, таких как трансформаторы, провода, изоляторы и другое оборудование подстанции.Это предлагает потенциал для дальнейшего повышения производительности, устойчивости и надежности подстанции ».
Студенты-художники DHS воплощают в жизнь Star Theater с помощью чертежей
Вверху: в представлении отреставрированного театра «Звездный театр» студентки факультета искусств DHS Гай Ку Пау подчеркиваются элементы ар-деко здания. Она была одной из четырех учениц, чьи работы были отобраны в рамках возможного движения по восстановлению театра на углу Портер-авеню и 7-й улицы.
Когда Челби Роудс, ученица средней школы Дюма, проезжает мимо старого театра «Стар» на углу Портер-авеню и 7, -я улица , она видит разваливающееся здание с фанерными пластырями, которые скрывают дыры в раненом стеклянном фасаде.Отслаивающаяся краска обнажает кирпичные кости фасада, которые никогда не предназначались для дневного света, а металлический сайдинг после давно прошедшего ремонта отпадает, как будто здание отвергает его и все остальное, что не соответствует его истокам в стиле ар-деко.
ОбъявлениеОбъявление
Объявление
Но прабабушка Роудса, Дельма Корбин, увидела бы что-нибудь еще, когда несколько десятилетий назад работала в Star Theater. Когда он был построен в 1930-х годах, это был ультрасовременный театр, убежище для жителей округа Мур, усталых от Пыльной чаши и Великой депрессии.Фильмы помогли им спастись хотя бы на час или около того, от разрушенной экономики, грязи и песка, которые взорвали их во время штормов. Театр, в котором Корбин работала давным-давно, выглядел бы роскошным в городе, которому всего несколько десятилетий, с горсткой зданий, имеющих архитектурное значение, и ее правнучка могла быть частью движения за его спасение.
студентов-искусствоведов DHS в классе Селенды Хайтауэр недавно выразили свои идеи с помощью рисунков того, как может выглядеть отреставрированный фасад Star.Четыре работы студентов были выбраны в качестве финалистов, каждая из которых содержит детали, которые будут собраны в один окончательный рисунок, который завершит Хайтауэр. Роадс, Драко Мендоса, Гей Ку Пау и Лесли Мендоса представили фасад, освещенный неоновым светом и украшенный звездами, а его элементы декора в стиле деко подчеркнуты краской.
«Меня вдохновило здание в Одессе», — сказала Лесли Мендоза о своем рисунке. «Внутри много неона и большие буквы. Было бы весело иметь что-то подобное в Дюма.”
Челби Роудс (слева) и Драко Мендоса держат свои изображения того, как мог бы выглядеть Звездный театр, если бы его отреставрировали.Лесли Мендоса добавил большие буквы, обозначающие «Звездный театр» наверху здания. Она представляет себе отреставрированный театр с минимальными украшениями, которые не будут конкурировать с большими буквами.Дизайн сбалансирован.
Роудс сказала, что Лас-Вегас вдохновил ее, добавив неоновых фламинго и неоновых усиков над входом в театр. Она подчеркнула египетские черты здания, распространенный мотив в архитектуре деко, и подчеркнула оригинальную плитку над двумя магазинами, которые закрепляют здание. Когда здание отремонтировали и превратили в боулинг, эти магазины были закрыты металлическим сайдингом.
Драко Мендоза и Ку Па нарисовали Звезду, как они представляли ее в ночное время.Ку По добавил фонарные столбы и восстановил вывеску театра, как и Драко, который сказал, что вырос, смотря много старых фильмов и видел украшения зданий. Он сосредоточился на демонстрации элементов декора театра.
«Очень важно, чтобы мы попытались спасти театр, потому что Амарилло говорит о том, что у них есть ранчо Cadillac», — сказал Драко. «Но у нас есть Звездный театр».
Ку Пау также будет выступать за восстановление.
«Переделывать важнее, чем разрушать», — сказала она.
Роудс, у которой есть что-то вроде связи со зданием через свою прабабушку, не хочет, чтобы здание было снесено и превращено в нечто столь же унылое, как парковка.
«Нам нужно его спасти», — сказал Роудс. «Это было бы красивое здание, и его заметили бы люди, проезжающие по городу. Это принесет в город деньги ».
Как это было 80 лет назад.
Гей Ку Па (слева) и Лесли Мендоза приняли участие в художественном проекте DHS в классе Селенды Хайтауэр, где ученики черпали свои идеи о том, как мог бы выглядеть Звездный театр, если бы его отреставрировали.Студия: Технический театр —
Технический чертеж I — Вводное Практикуется техника механического рисования и теории проекции, включая геометрию чертежной доски, масштаб и размеры, а также принципы орфографии. Студенты будут использовать полученные знания, чтобы начать создавать рабочие чертежи сценических элементов.
Введение в производство видео — Этот класс предоставит введение в производство цифрового видео, проведя участников через процесс создания проекта класса (производственный процесс).Студенты узнают, как реализовать идею / видение в процессе подготовки, производства и постпродакшена, в результате чего получается конечный продукт. Упор на искусство освещения, аудио и операторскую работу для видео.
История драматической литературы — Исследование развития сценариев, физического театра и средств производства в древнегреческих и римских обществах через современный театр. Курс подчеркивает меняющуюся роль театра в обществе.
Stagecraft — Студенты получают инструкции по сборке, установке и обращению с сценическими декорациями и сценическим реквизитом, при этом особое внимание уделяется правильному использованию инструментов, материалов и сценического оборудования.Несмотря на то, что акцент будет сделан на практических занятиях для Театра на всех площадках, будет присутствовать элемент практического повседневного процесса «Технического Театра». Студенты будут использовать анализ сценариев, изображения, визуальные исследования для изучения концепций освещения. Они также будут работать над развитием устной, письменной и визуальной коммуникации идей освещения. Студенты изучат историю звукового дизайна, а также то, как музыка и запись звука изменились за эти годы, а также узнают, как подходить к сценарию и применять к нему звуковой дизайн.Студенты будут развивать творческие реакции на пьесы и персонажей, изучая и применяя театральную лексику, связанную с историей костюмов и техниками костюмов.
Театральная постановка 2 — Все студенты программы в течение года поочередно распределяются в различные бригады, которые создают и проводят представления. Этот курс создает производственные задания для всех студентов Технического театра, исходя из способностей, интересов и опыта студента.
.