Областной конкурс по академическому рисунку «Учебный натюрморт»
Областной конкурс по академическому рисунку «Учебный натюрморт» состоится 27 – 28 февраля 2021года на площадке МАУ ДО НГО “ДШИ им. О.С. Бобковой” по адресу: Свердловская область, г. Новая Ляля, Клубный переулок 8.
Цель конкурсного мероприятия: выявление наиболее талантливых учащихся художественных школ и художественных отделений школ искусств Свердловской области по академическому рисунку.
В связи с эпидемиологической обстановкой Областной конкурс будет проводиться в режиме онлайн с использованием технических средств связи участника, программного обеспечения для видеоконференций, которое участник или его законные представители обязуются самостоятельно подготовить к использованию на рабочем месте.
К участию в областном он-лайн конкурсе по академическому рисунку, с продолжительностью 1 день (27 февраля 2021 года), приглашаются учащиеся ДХШ и ДШИ Свердловской области.
Возрастные категории:
— младшая возрастная группа 12-13 лет;
— средняя возрастная группа 14-15 лет
— старшая возрастная группа 16-17 лет.
В каждую возрастную группу образовательное учреждение может представить двух конкурсантов. Заявки на участие в конкурсе принимаются до 15 февраля 2021 года.
28 февраля преподавателям предлагается принять участие в мастер-классе И.А.Пьянкова, члена Союза художников РФ, преподавателя Санкт- Петербургской Академии художеств им. И.Репина «Значение рисунка в работе над станковой композицией». Круглый стол. Обмен опытом.
Контактные лица:
Бурнашева Наталья Александровна, и.о. директора МАУ ДО НГО “ДШИ им. О.С. Бобковой”, 8(34388)2-15-68, 2-16-58.
Родина Ирина Викторовна, заведующая художественным отделением МАУ ДО НГО “ДШИ им. О.С. Бобковой”, 8(953)042-04-65.
Положение
Результаты конкурса «Учебный натюрморт»
Всероссийский конкурс по рисунку и живописи «АКАДЕМИЧЕСКИЙ НАТЮРМОРТ» » Yartsevo.
RuВ апреле 2017 года в городе Калуга прошел Всероссийский конкурс по рисунку и живописи «АКАДЕМИЧЕСКИЙ НАТЮРМОРТ» среди обучающихся художественной специализации детских школ искусств и художественных школ.
Партнерами в проведении конкурса стали: Государственное бюджетное учреждение культуры Калужской области «Калужский музей изобразительных искусств», Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Государственный музей истории космонавтики К.Э.Циолковского» и Калужское областное отделение Всероссийской творческой общественной организации «Союз художников России».
В конкурсе приняли участие 42 школы искусств и художественные школы из разных городов России, было прислано 840 конкурсных работ, победителями стали 156 участников.
В составе жюри конкурса работали: преподаватели Государственного бюджетного профессионального образовательного учреждения Калужской области «Калужский областной колледж культуры и искусств», члены Союза Художников России.
Тема конкурса – академический натюрморт. Перед конкурсантами стояли задачи продемонстрировать свои знания и умения при рисовании классических натюрмортов. Работы, представленные на конкурс, порадовали разнообразием техник – карандаш, пастель, акварель, гуашь, уголь, соус.
Отличные результаты показали на конкурсе показали учащиеся детской художественной школы г.Ярцево.
Номинация «Рисунок натюрморта, выполненный карандашом»:
Акиншин Геннадий — Гран-При (преподаватель Андронова С.В.)
Сурков Андрей – III место (преподаватель Михайлова Е.А.)
Трофимова Юлия – III место (преподаватель Михайлова Е.А.)
Номинация «Рисунок натюрморта, выполненного мягкими материалами»:
Киреева Виктория – II место (преподаватель Андронова С.В.)
Хеба Виктория – IV место (преподаватель Андронова С.В.)
Беляева Инна – III место (преподаватель Михайлова Е.А.)
Номинация «Натюрморт, выполненный акварелью»:
Пастухова Ирина – III место (преподаватель Наумова К. Т.)
Номинация «Натюрморт, выполненный гуашью»:
Скакунова София — III место (преподаватель Пашик ИВ.)
Базуева Анастасия — I место (преподаватель Андронова С.В.)
Поздравляем победителей конкурса и их преподавателей !!!
Информация пресс-службы районной администрации
Юные и молодые художники из Чебоксар участвуют в Межрегиональном конкурсе «Академический натюрморт»
С 29 по 31 января 2016 года в Чувашии на базе Чебоксарского художественного училища впервые проводится Межрегиональный конкурс по академическому рисунку и живописи «Академический натюрморт». Цель — выявить и поддержать одаренных детей и молодежь, создать условия для реализации их творческого потенциала.
В конкурсе принимают участие ученики детских художественных школ и школ искусств, средних специальных образовательных организаций Чувашской Республики и других регионов Российской Федерации в возрасте от 13 до 23 лет.
На сегодняшний день в оргкомитет прислано 193 заявки из двадцати образовательных учреждений городов Казань, Йошкар-Ола, Чебоксары, Новочебоксарск, Ядрин, Козловка, муниципальных школ искусств поселков Вурнары, Ибреси, Красные Четаи, Моргауши, Комсомольское, Шемурша.
Наибольшее количество заявок поступило из детской художественной школы г. Новочебоксарска и Чебоксарской ДХШ №6 им. Акцыновых.
Ребятам предстоит показать свои профессиональные умения и навыки в области акварельной, гуашевой живописи и графики в изображении натюрморта.
Конкурс проводится по 4 номинациям:
— «Академический рисунок (карандаш)»;
— «Академический рисунок (соус, сангина, сепия, уголь)»;
— «Академическая живопись (акварель)»;
— «Академическая живопись (гуашь)».
Предусмотрены дополнительные номинации:
— «За высокий технический уровень выполнения академической акварели»;
— «За высокий технический уровень выполнения рисунка»;
— «За творческий подход» и т. д.
Победителем Конкурса объявляется участник, набравший самое большое количество баллов. Участники, занявшие 2 и 3 места, признаются призерами Конкурса. Руководители участников Конкурса отмечаются дипломами.
Кроме этого, 30 января в Чебоксарском художественном училище пройдет традиционный образовательный семинар для педагогов-художников детских художественных школ и школ искусств Чувашии.
Учредитель конкурса — Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики, организатор — БПОУ «Чебоксарское художественное училище (техникум)» Минкультуры Чувашии, при поддержке администрации города Чебоксары, Союза художников Чувашии и регионального отделения Союза педагогов-художников.
Итоги конкурса будут представлены на сайте Галереи детского творчества http://gdt21.ucoz.ru
Парадокс натюрморта | Оксфордский художественный журнал
Получить помощь с доступом
Институциональный доступ
Доступ к контенту с ограниченным доступом в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту следующими способами:
Доступ на основе IP
Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов.Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с проверкой подлинности IP.
Войдите через свое учреждение
Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения.
Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.
- Щелкните Войти через свое учреждение.
- Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа в систему.
- Находясь на сайте учреждения, используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.
Войти с помощью читательского билета
Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.
Члены общества
Многие общества предлагают своим членам доступ к своим журналам с помощью единого входа между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Из журнала Oxford Academic:
- Щелкните Войти через сайт сообщества.
- При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.
Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для своих членов.
Личный кабинет
Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.
Некоторые общества используют личные учетные записи Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.
Институциональная администрация
Для библиотекарей и администраторов ваша личная учетная запись также предоставляет доступ к управлению институциональной учетной записью. Здесь вы найдете параметры для просмотра и активации подписок, управления институциональными настройками и параметрами доступа, доступа к статистике использования и т. д.
Просмотр ваших зарегистрированных учетных записей
Вы можете одновременно войти в свою личную учетную запись и учетную запись своего учреждения. Щелкните значок учетной записи в левом верхнем углу, чтобы просмотреть учетные записи, в которые вы вошли, и получить доступ к функциям управления учетной записью.
Выполнен вход, но нет доступа к содержимому
Oxford Academic предлагает широкий ассортимент продукции.Подписка учреждения может не распространяться на контент, к которому вы пытаетесь получить доступ. Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому контенту, обратитесь к своему библиотекарю.
(PDF) Трансформация жанра натюрморта в живописи и литературе
249
реальность, в той или иной степени измененная человеком. Чтобы попасть в натюрморт, нужно срезать цветы; фрукты и ягоды
— сорванные; животные и птицы – убитые; рыба, морские животные – пойманы.В натюрморте предметы рвутся из
естественных или функциональных связей и появляются в отношениях, являющихся результатом деятельности человека, поэтому
каждый натюрморт содержит сообщение: сознательно составленную криптограмму или бессознательно оставленный след»
(Данилова, 1998: 48).
И. Данилова характеризует особенности жанра натюрморта в живописи. Она обращает внимание на
XVII век как границу разрушения целостности восприятия мира, соответственно –
предмета живописи: «До XVII века картина (икона или картина) существовала как некая
целостность, включающая в себя все многообразие, все многообразие этого мира, сближающее небо и
землю, природу (внешний мир) и человека (с его внутренним миром), а также предметы (как знаки божественного
присутствия и как атрибуты присутствия человека, признаки его места в мире)» [Данилова, 1998, с. 3].
Исследователь считает, что в этот период из
картины выделялся образ человека в целом, а затем постепенно и всего вокруг него: предмета как ближайшего
окружения, архитектуры как ближайшего пространства жизни. , а природа как более далекая. Так сформировались жанры живописи
– портрет, натюрморт, интерьер, пейзаж. Целостное восприятие мира изменилось на
фрагментарное, что вызвало появление поджанров – парадного, группового, камерного портрета; натюрморт
в виде изображения завтраков, фруктов, битой дичи, цветов, арт-объектов и т.п.; бытовые, парадные,
церковные интерьеры; горные, морские, городские пейзажи.
Вслед за Б. Виппер И. Данилова обнаруживает генетическую связь между портретом и натюрмортом среди
всех жанров живописи. Подтверждением единства их происхождения ученый считает
наличие антикварной вазы специального назначения: блюда с намеком на черты человеческого лица, которое
служило хранилищем праха и имело письменное название, это означает, что предмет, сохраняющий функции полезности
, приобретал значение своеобразного «предпортрета, в котором его «портретная» сущность еще
не раскрыта, а уже сформулирована» [Данилова, 1998, с. 5].В целом И. Данилова выделяет следующие
уровней «общения» человека с предметом, подчеркивая, что все они встречаются в искусстве:
1) внутренняя связь, когда предмет становится амулетом, талисманом, памятник, сувенир или
просто любимый предмет с какой-то историей; 2) традиционный уровень, когда предмету придается определенное значение, образная ассоциация, и с которым человек вступает в деловой или игровой контакт; 3) ритуал,
когда предмет приобретает аллегорическое значение, понимается как воплощение неких нематериальных
значений, как посредник в общении человека и высшей силы; 4) утилитарная, когда имеется
отсутствие отношения к объекту как воплощению духовного содержания, а его материальная,
товарная ценность только воспринимается.Натюрморт рассматривается как связь мира предметов и
мира людей (Данилова, 1998, с. 6).
Исследователь выясняет основные характеристики важнейших периодов развития жанра
. Таким образом, для XVII века общими чертами были особая активность жанра,
впервые открывшая смысл, значение, роль предмета в жизни и искусстве, способность
говорить с человеком как а также об отношении человека к миру – жизни и смерти.Автор
анализирует «язык» национального натюрморта: на голландском языке сказано, что жизнь ценна для человека маленькими
радостями, что человеку есть что терять из-за смерти, а потому необходимо помнить
это постоянно; во фламандском подчеркивается, что жизнь есть изобилие плоти, постоянное напряжение
борьба с этим изобилием и радость победы; в испанской жизни есть героизм одинокого,
аскетического противостояния небытию и т. д.«В искусстве XVII века предмет приобретает значение
не только благодаря способности говорить на языке метафор и аллегорий. Предметы придают
вещественную плотность среде, в которой существует человек, конкретную чувственность и качественное разнообразие
пространства, наполненного таинственной тьмой трансцендентного в работах Рембрандта,
неподвижного, ненагретого света в работах Вермеера, спонтанная игра сил природы в
Рубенса В центре внимания Эссе: Анри Матисс | Художественный музей Кемпера
Эссе в центре внимания: Анри Матисс , Натюрморт с апельсинами (II) [ Натюрморт с апельсинами (II) ], c. 1899
апрель 2011 г.; обновлено 2016
Джон Кляйн
Профессор кафедры истории искусств и археологии Вашингтонского университета в Сент-Луисе
Осенью 1905 года критики прозвали Анри Матисса «королем фовистов» за его ведущую роль в новой тенденции среди молодых художников рисовать яркими, произвольными красками и, казалось бы, непоследовательным, торопливым стилем. Фовизм не только опроверг представление о живописи как записи визуального образа мира (как в импрессионизме), но и его кажущаяся непоследовательность бросила вызов более субъективным тенденциям, таким как символизм, в котором художник представлял личное «видение» мира. Мир. Натюрморт с апельсинами (II) ( Натюрморт с апельсинами [II] ) на первый взгляд может показаться, что он обладает всеми характеристиками фовистской картины. Но точно установлено, что Матисс сделал это примерно в 1899 году, задолго до своего фовистского периода. Так как же нам относиться к этому ярко раскрашенному полотну, особенно в свете его незаконченности? Это «прото-фовизм», преждевременно предвосхищающий фовистские новшества и все более абстрактные качества передовой живописи? Или это была аномалия, разовая попытка, над которой художник не работал еще пять или шесть лет?
Начнем с того, что, как предполагает «II» в названии, это вторая из двух почти идентичных композиций, изображающих одни и те же сосуды и кусочки фруктов, одинаково расставленные на столе, расположенном у стены и открытого окна. .Но при всей схожести композиций Матисс нарисовал два полотна совершенно по-разному. Первый вариант тщательно и последовательно, если не грубо, прокрашивается по всей его поверхности. В отличие от этого, Натюрморт с апельсинами (II) имеет неровную поверхность, некоторые участки которой подверглись интенсивной обработке, а некоторые лишь схематично окрашены, а в других художник вообще не наносил краску на загрунтованное полотно. Более того, даже полностью закрашенные участки выглядят неразрешенными. Как заметили несколько писателей, возможно, это был первый из многих случаев, когда художник рисовал две разные версии одной и той же композиции, и эту практику он периодически применял в течение следующих пятнадцати лет.Эта характеристика «Натюрморт с апельсинами» (II) — то, что это вариация на тему — приводит к пониманию его значения и ответам на некоторые из поставленных выше вопросов. Подход Матисса к его живописи в то время имел экспериментальное, исследовательское качество, которое он ценил как передышку от требований рынка и системы публичных выставок к молодому художнику. В 1898 и 1899 годах, работая на Корсике и в Тулузе, он писал картины в самых разных стилях.Многие из этих полотен ярко окрашены, а некоторые весьма тактильны, с густыми, елейными мазками, подчеркивающими материальность и физическое присутствие картины и подавляющими ее функцию средства репрезентации или окна в мир. Чаще всего это пейзажи или натюрморты. Эти жанры расцвели в девятнадцатом веке как места авангардных инноваций. Они предлагали художникам привилегии изоляции и отсутствия обязательств перед другими людьми (как в портретной живописи) или перед авторитетом событий или текстов (как в картинах на исторические, мифологические, литературные или религиозные сюжеты).Более того, во Франции пейзажная и натюрмортная живопись не входила в учебную программу академических художественных школ. Картины, такие как Натюрморт с апельсинами , как правило, были второстепенными для художников, решивших добиться успеха в рамках академической системы. Матисс, хорошо воспитанный в академических традициях, тем не менее упорно сопротивлялся ограничениям своего образования, сохраняя при этом большую часть больших амбиций, которые возвышают практику живописи над уровнем простого личного самовыражения. Это стремление привело его к мыслить картины по отношению друг к другу, развивая их как рефлексивные исследования отношений между материей и смыслом, а также изображения вещей рядом с другими вещами.
Конечно, материальность вещей в натюрморте не имеет значения, и Матисс нашел способ интегрировать такие картины, как Натюрморт с апельсинами (II) , в рамки академических амбиций. Сюжет натюрморта в целом, состоящий из объектов, которыми можно манипулировать и расставлять вручную, выступает суррогатом контроля художника над самой практикой рисования и свободы изобретательства.Будучи студентом, Матисс копировал натюрморты Жана-Симеона Шардена (1699–1779) и Яна Давидса. де Хем (1606–1683/84), столпы северной традиции. Его первой независимой картиной был натюрморт ( Натюрморт с книгами , 1890), и он предпочитал продолжать рисовать такие скромные предметы, даже когда дошел до создания своей первой крупной выставочной картины, Обеденный стол. , в 1897 году. Хотя картина Обеденный стол была задумана в академических традициях шедевра шеф-повара, шедевра, который продемонстрирует способности молодого художника и ознаменует конец его ученичества, это был большой холст, изображающий женщину в современное платье, сервирующее изысканный стол для роскошного обеда — как натюрморт, явно неакадемический предмет.Здесь Матисс пытался добиться и того, и другого — противодействовать системе, но изнутри ее запатентованных структур.
Вариации на тему Обеденный стол , все они исключают женщину, но сохраняют предметы, расположенные по-разному. Исключение фигуры приводит к подавлению повествовательной возможности и приостанавливает во времени оставшиеся объекты. В творчестве Матисса этого времени это всегда предметы повседневного обихода и потребления, которые он имел бы вокруг себя.Культура предметов быта и повседневности занимает центральное место в традиции натюрморта. Тем не менее, расположение предметов на протяжении всей истории натюрморта, как правило, искусственное, а иногда и совершенно произвольное: лезвия ножей свисают с краев столов, груды моркови ненадежно балансируют на уступах или скопления предметов, которые, кажется, не имеют ничего общего. бизнес вместе. В отличие от такой искусственности аранжировки традиционные художники-натюрморты передавали свои мотивы в общем реалистическом стиле, иногда с предельной ясностью и высокой степенью детализации.
Матисс прямо перевернул это общепринятое отношение между сюжетом и стилем. В Натюрморте с апельсинами (II) и других натюрмортах того времени аранжировки выглядят естественно, как будто взяты из повседневной жизни. Это примеры того, что Норман Брайсон назвал «рхографией» — изображением «упущенного», «тех вещей, которые не имеют значения, непритязательной материальной основы жизни». Аранжировки Матисса не выглядели бы неуместными в доме среднего класса и, казалось бы, не могли требовать внимания сами по себе.Другими словами, они не кажутся «искусно» устроенными. Скорее, это стиль живописи натюрмортов Матисса, который является искусственным и требует нашего внимания. В этой экспериментальной среде сюжет натюрморта выступает как константа, стиль как переменная. Расстояние перехода Матисса от его первой версии натюрморта с апельсинами ко второй дает понять, что вариации — экспериментальные риски — имеют большее значение, когда они противопоставлены такой константе.
Есть еще одна переменная.Как и в более традиционных натюрмортах, свет служит для обозначения течения времени. Отношение Матисса к свету варьируется от одного натюрморта к другому, отмечая темпоральность вне повествования. Полный дневной свет на одной картине неявно уступает место эффектам сумерек на другой. Матисс также позиционировал себя и нарисованные им предметы в разных отношениях с источником естественного света. Иногда свет окружающий, и то, как он освещает объекты, кажется прямым и несложным.В других картинах художник располагал предметы между собой и потоком солнечного света в комнату так, чтобы он видел свой мотив à contre jour (как в случае с Натюрморт с апельсинами [I] ). Соотношения между цветовой гаммой и различными световыми эффектами умножают возможности манипулирования средствами изображения. Их описательные способности иссякают, а их свойства становятся скорее целями, чем средствами.
Нигде эта перестановка средств и целей не проявляется так явно, как в Натюрморт с апельсинами (II) . В то время как в других натюрмортах Матисса, в том числе «Натюрморт с апельсинами (I) », пространственные отношения между объектами сохраняют, по крайней мере, остаточное чувство порядка (о чем свидетельствует тональное или колористическое моделирование и логическое, последовательное освещение), это чувство пространственного Порядок, а также вся описательная цель живописи — вот что нарушает Натюрморт с апельсинами (II) . Как и в первой картине, основным источником света кажется открытое окно сзади справа, но здесь Матисс устранил многие признаки моделирования и тени, которые обычно способствовали бы логическому отображению объектов в этой конкретной среде.Кусочки фруктов, которые ранее были переданы с полнотой, обозначены почти однородными оранжевыми дисками, их моделирование сведено к схемам. Его твердость растворяется в лоскутном одеяле нарисованных меток, поверхность стола уже не является устойчивым местом отдыха для лежащих на нем предметов. Стены и вид из окна (последнее, как это ни парадоксально, область самой густой краски) сведены к беспорядочным полям произвольного цвета. Целые пассажи — чашка с блюдцем, блюдо для фруктов, столешница, фронт стола — не до конца реализованы, а иногда и едва начаты, а некоторые нарисованные пассажи плывут ни от чего, ничего не обозначая, резко обращая внимание на то, как они соскользнули с якоря представление.
Цвет в Натюрморт с апельсинами (II) не ярче и не произвольнее, чем в его первой версии, но здесь поразительно то, что Матисс в основном наносил его на плоские, однородные, тонкие участки, как бы просто заполнение контуров, как использование цветных карандашей в книжке-раскраске. Это плоское, декоративное качество цвета, полный оттенок и отсутствие тона, а также его яркость, является характеристикой, которая привела к тому, что эта картина считается предтечей его более поздних работ и получила название «прото-фов».В сочетании с этим декоративным качеством отсутствует определенный источник света или затененные области, что приводит к качеству света, который кажется имманентным, как будто он создается самим цветом. Светящийся цвет, а не освещенный цвет — это станет одной из отличительных черт фовизма несколько лет спустя.
Но, возможно, нам не следует слишком серьезно относиться к этому анализу достижений или намерений Матисса, поскольку он явно не завершил эту картину. Весь характер холста — это ébauche , грубый набросок картины с заложенным, но не разработанным мотивом.Мы не знаем, почему Матисс не закончил Натюрморт с апельсинами (II) , но можно предположить две основные возможности. Во-первых, ему, возможно, не нужно было заканчивать ее — из процесса, который он уже выполнил, он, возможно, узнал то, что ему нужно было в этом усилии, так что его работа была сделана, даже если картина не была. В конце концов, его метод работы в то время был явно исследовательским, не обязательно ставить проблему, имеющую определенное решение. Во-вторых, он не знал, как его закончить, что его работа над этим полотном повела его по пути, не ведущему к тому месту, которое он мог узнать в это время. Переменность средств в его экспериментальных процедурах, возможно, слишком далеко отклонилась даже для Матисса, чтобы рассматривать ее как результат, который он мог бы признать картиной.
Тем не менее, хотя он явно оставил картину незавершенной, полотно подписано. Многие художники, включая Матисса, часто не удосужились подписать картины, пока не доставили их своим дилерам или иным образом не сделали их общественным достоянием, продав их, подарив кому-то или выставив на выставку.Раннее происхождение картины неизвестно, но мы можем предположить, что Матисс позже поверил в это полотно как в справедливое выражение своих целей, тем более что яркие картины его периода фовизма, возможно, подтверждали этот более ранний эксперимент. В то время как в 1899 году он, вероятно, не стал бы рисковать ее публичной оглаской, в ретроспективе она должна была казаться более последовательной и, возможно, казаться более убедительной. Оглядываясь назад на Натюрморт с апельсинами (II) , Матисс, возможно, «открыл» то, чего он не знал или не мог знать, но искал. Какой бы ни была истина в этих рассуждениях, нет никаких сомнений в том, что переходный период для Матисса подходил к концу. В мае 1899 года, после почти года на юге, он вернулся в Париж с более чем пятьюдесятью небольшими, но зажигательными полотнами, не смог продать ни одного из них, был уволен из художественной школы, потому что в тридцать лет был слишком стар, и подал заявление в Лувр, чтобы скопировать картины итальянского Возрождения с историческими сюжетами. Эксперимент окончен — пока.
Концевые сноски
Университет Западной Каролины – живопись и рисунок
Программа Studio Art предлагает упор на живопись, рисунок или комбинацию эти две области.Навыки живописи и рисунка позволяют художнику-студенту преображать идеи из ума на лист бумаги или холст. Для многих живопись и рисунок всегда будет считаться сердцем и душой изобразительного искусства.
Хотя учащийся может сделать акцент на одном или другом, в этой студии рисование и рисование рассматриваются не как отдельные виды деятельности, а как взаимосвязанные и интегрированные.На самом деле рисование рассматривается как важная подготовка художника к мыслительным способностям. визуально на любом носителе.
Способность создавать и реализовывать трехмерную форму на двумерной поверхности и расширить объективацию перцептивного видения мира до символического и выразительные области — это центр вводных занятий в этой концентрации.
Изучение современных и исторических произведений, чтение современной критики и произведения других художников, поездки в региональные музеи и галереи, обучение в технике и материалах обеспечивают надежную отправную точку для последующей студии эксперименты.
Концентрация в живописи и рисунке не догматична.Скорее, это побуждает каждого учащийся развивать на практике личностно-выразительный визуальный язык формы и цвет.
Студии рисования
Общая мастерская рисования предназначена для начала рисования с соответствующего неподвижного изображения. жизненные материалы. Студия натюрморта оборудована стояками и модельной мебелью.Обработка окон позволяет ограничить вид на студию и контролировать окружающую среду. светлый.
Студии живописи
Покрасочные мастерские специально спроектированы для условий окружающей среды. Вентиляция и пространство позволяют учащимся работать над различными размерами работ.Небольшая конструкция площадь спроектирована в пространстве, что позволяет устанавливать носилки, а также содержит раковину. Специальное складское помещение предназначено для начальной студии живописи, что позволяет хранить незавершенные работы. Возможен рисунок верхнего уровня занятия проходят в этой студии.
Возрождение натюрморта
Над беспорядком книг и увядшими цветами на моем столе висит репродукция картины Сезанна «Натюрморт с яблоками » (1893–1894), беспорядочно висящая на стене, все еще одетая в черную рамку, в которой я ее купила. Винни.В моей маленькой галерее открыток и вырезок из газет именно эта картина выделяется среди остальных. Его мягкие очертания и мягкие цвета напоминают мне о том, что я больше всего люблю в натюрмортах — о том, как я мгновенно успокаиваюсь в интимности домашнего пространства, чувственности вазы, чувственном наслаждении от изображения побитых фруктов. Чистая радость от нахождения знакомой картины в секонд-хенде очень похожа на встречу со старым другом, когда вы меньше всего этого ожидаете. Это приятное ощущение в моей груди сохраняется до конца дня.
На поверхностном уровне натюрморт кажется столь же аполитичным, сколь и статичным жанром живописи. Глоссарий музея Тейт описывает свой предмет как «все, что не движется или мертво». По-французски это называется nature morte — , что буквально переводится как «мертвая природа». Его неявную связь со смертью можно проследить до самого его происхождения, поскольку самые ранние известные натюрморты происходят из Египта в 15 веке до нашей эры. Фрески предметов повседневного обихода украшали интерьеры египетских гробниц как молитвы и подношения для благословенной загробной жизни.Эти надгробные изображения рыбы, урожая и другого сложенного имущества раскрывают нечто глубокое в личности, выходящее за пределы тела. Это обнадеживающее желание того, что мы оставляем позади, чтобы даже мельчайшие следы этой земли следовали за нами в следующую жизнь.
Наше понимание натюрморта со временем изменилось, особенно в связи с его появлением в качестве отдельного жанра в западной традиции. В мире искусства (и во внешнем мире) культурные ценности и престиж всегда определялись белыми стариками.Иерархия жанров, установленная в семнадцатом веке Французской академией, поместила натюрморты на самую нижнюю ступеньку. В некоторых частях Европы женщины-художницы часто ограничивались натюрмортом, потому что он был легко доступен и недооценен. Предположительно лишенный каких-либо человеческих качеств или личной идентичности, он считался одной из самых низких форм живописи по сравнению с высоко ценимым портретом. В конце концов, что может быть безобиднее букета цветов, чьи мягкие лепестки так легко представить? О чем еще думать, кроме как о течении времени и гниении плодов, о неизбежном распаде, к которому мы не причастны? Из-за отсутствия человеческого субъекта его обвиняли в том, что он слишком нейтрален, слишком прост и лишен какой-либо интеллектуальной стимуляции.Эта точка зрения также намекает на то, что аспекты физического мира свободны от человеческих забот, что гниющая туша или золотая ваза так же непроницаемы, как и неприкасаемы.
Один-единственный момент, ускользающий от движения, возможно, является антитезой революции, но в сконструированной объектности есть неоспоримая сила. Ценности истеблишмента, возможно, изменились с семнадцатого века, но они по-прежнему определяются доминирующими властными структурами. В «Иллюзиях белизны в авангарде» Кэти Пак Хонг критикует понятие пост-идентичности, которое часто превозносится как чистое состояние артистизма за пределами «пятна субъективности и истории. Натюрморт ни в коем случае не считается авангардом, но чувство остается: есть некая красота, если не престижность, присущая искусству, которое убирает самость из истории. И это коренится в заблуждении, что идентичность — это просто плащ, который можно просто надевать и снимать.
Трудно забыть колониальный дискурс, который продолжает проникать в область истории искусств. Изучая западное искусство, я сталкиваюсь с самым странным желанием выйти из себя, как будто я всматриваюсь в нечто, не предназначенное для меня.За этим, конечно, следует волна вины – можно ли мне этим наслаждаться? Предаю ли я себя, когда не думаю активно, не причиняю боли, не бунтую? Существует неизведанная, но отчетливая связь между болезненным маргинальным опытом и комфортом натюрморта. Спокойствие, которое я когда-то считал ошеломляющим, — это не устранение себя — привилегия, которая никогда не была дарована цветным людям — это маркер самой ее значимости. Остановить свой взгляд на углу комнаты, столе, незанятом месте и осознать, как глубоко вас трогает жизнь. Позволить себе личность, не определяемую горем, — это медленный акт прощения.
В своих натюрмортах современная художница Крис Инь говорит о нюансах своей азиатско-американской идентичности. Удивительно отчуждающие своей простотой, ее изображения предметов на столешнице странные, юмористические и несколько отстраненные. В Сосуды, все точно так же (2018) деревянный стол появляется перед изумрудно-зеленым фоном. На его поверхности разбросаны предметы домашнего обихода: фарфоровая чашка, хлебница, ярко-розовое блюдце с гребешком.Необычные тени этих объектов черные как смоль и перекошены. Они плоские, но создают комическую иллюзию глубины. Работа Инь, получившая соответствующее название Vessels , исследует пустоту и физическое пространство в связи с культурной историей. Предметы одновременно и глубоко личные, и незнакомые, например, осознание странности собственного тела. Расположенные рядом друг с другом, эти предметы упиваются абсурдной, великолепной природой материальности, и тем, как это прослеживается в обыденных подробностях нашей повседневной жизни. Простое удовольствие от цвета до сих пор удивляет меня. Короткая вспышка узнавания, которая успокаивает мое сердце, также поет мое имя, громко осознавая себя.
Когда я недавно впервые посетил дом друга, я заметил на его кофейном столике миску с конфетами «Белый кролик». Его мятая сине-красная этикетка была знакомой. И стеклянная чашка, перешедшая из его рук в мои, невинно покоилась рядом с ней. И свет из окна, всегда свет, оставляющий комнату солнечной и теплой.Как мне хотелось встать и уйти, только представить это пространство без единого тела. Я подумал, что надо было принести цветы. Был полдень, и горела свеча. В этом не было ничего значительного, кроме того, что мне хотелось так ярко это запомнить. Белая свеча погружается в себя. Белая свеча в светлой комнате в тихое воскресенье октября.
Что такого привлекательного в этом изображении? Натюрморт как отражение прожитых пространств — не обязательно отголосок человека, но напоминание о том, что вечное их отсутствие, наша постоянная непостоянность — это все-таки призыв к памяти. Что даже самые глубокие части нашей идентичности узнают и разрешат эту полнотелую форму чувства, столь невероятного, ничем не примечательного человеческого.
Уроки натюрморта — Общественный колледж Вермонта
Кэрол Гаргон преподает искусство в CCV уже 31 год. Она преподавала графический дизайн, рисование, пастель, живопись, ювелирные изделия, гравюры и мастер-классы. Этой весной учащиеся ее класса «Живопись I» в Монтпилиере имели возможность показать свои работы в офисной галерее президента CCV Джойс Джуди, где на меняющихся экспозициях выставлены работы преподавателей CCV.
Текущая выставка включает в себя картины студентов Таши Биссон, Талви Экис, Клаудии Фарнхэм, Ханны Гладчук, Венди Венгер, Арианы Хаусманн-Антонелли, Кейтлин Сантамор, Цзин Цзи Лян Стангель, Мун Х Уорд, Логана Веджа и Бекки Юманс.
В классе изучались акварельные, масляные и акриловые техники, а на выставке в кабинете президента Джуди представлены натюрморты с луком, а также с некоторыми другими растениями и животными. Как и в большинстве классов CCV, в Gargon’s была разношерстная группа студентов, в том числе учащиеся раннего колледжа, которые учились в старших классах средней школы в CCV, а также несколько взрослых студентов.
Цзин Цзи Лян Стангель никогда раньше не рисовала. Она говорит, что уроки рисования не были частью ее образования, пока она росла в Китае. Она изучала музыку и стала оперной певицей. Впервые она пришла в CCV на урок бухгалтерского учета в начале 2000-х, а через несколько лет вернулась на урок рисования.
Стангель посвятила свою карьеру музыке, а последние несколько лет занимается продажей традиционной китайской еды на местных фермерских рынках. Она посещала уроки рисования в CCV, потому что обнаружила, что искусство делает ее счастливой.Она говорит, что легко погрузиться в работу и забыть о времени. (Этим летом она прошла ускоренный курс «Пейзаж в искусстве», который проводился раз в неделю в течение полного дня. «Я думала, что восемь часов — это много, — сказала она о своих ожиданиях. — Но этого никогда не было достаточно!»)
«Думаю, я нашла место для себя», — говорит она о CCV. «Это место, где можно совершенствоваться, делать больше». У нее были сомнения, прежде чем пойти на первый урок здесь почти 20 лет назад. «Бухгалтерский учет — это сложно, — подумал я. «Я не знаю, я не говорю по-английски.«У меня пятерка». Ее опыт здесь был самоутверждением. «Я нашла себя, — говорит она. «Я нашел то, что никогда не думал, что смогу сделать».
Гаргон соглашается с тем, что изучение искусства — это нечто большее, чем технические навыки рисования или рисования. «Это узнавать о себе через свои произведения искусства».
«Вы учитесь самоуважению, самодисциплине и тому, как управлять своим временем», — добавляет Гаргон. Она говорит, что в отличие от некоторых учителей живописи, она не хочет, чтобы ее ученики просто подражали ее стилю.«Я не хочу, чтобы вокруг бегали 50 гимнов». Ее подход ориентирован на студента. Она тратит время на изучение каждого ученика, их происхождения и навыков, которые они привносят в класс. Оттуда упор делается на укрепление доверия.
Этой весной одна из учениц Гаргона пришла на занятия, не будучи уверенной в своих силах и не прошедшей некоторые рекомендуемые подготовительные занятия. Но Гаргон призвал ее попробовать. Это было тяжелое начало, и ученик был близок к тому, чтобы бросить класс.«К [концу семестра] она была одной из лучших художниц в классе, — говорит Гаргон. «Если вы хотите, чтобы сделал это, вы станете лучше».
Гаргон преподавал в средней школе Харвуд Юнион 42 года. Из них 25 лет она проводила лето, развозя студентов по всему миру вместе с компанией EF Educational Tours. «Моя цель состояла в том, чтобы побывать на всех континентах до выхода на пенсию», — сказала она. «И я сделал.» Помимо того, что она продолжает преподавать в CCV, в настоящее время она работает координатором по трудоустройству учителей в Университете Северного Вермонта в Джонсоне.
рисунков-натюрмортов студентов ЛГУ представлены на выставке LASM
Натюрморты, выполненные продвинутыми студентами-рисовальщиками профессора ЛГУ Келли Скотта Келли, представлены на вспомогательной выставке современных старых мастеров Музея искусства и науки Луизианы. It’s Academic: практический опыт искусства включает в себя шесть интерактивных дисплеев, которые приглашают посетителей всех возрастов рисовать, делать коллажи и надевать костюмы, изучая традиционные предметы западного искусства.Кандидат в МИД LSU Джастин Брайант также представил пейзажную картину, представленную на спутниковой выставке, которая будет экспонироваться в LASM до 28 мая 2017 года. В четверг, 26 января, в LASM состоится прием.
Выставка «Современные старые мастера» (выставляется до 26 февраля 2017 г.) представляет подборку картин 12 художников, чьи работы отражают то, как современные художники реагируют на традиции старых мастеров. Продвинутая мастерская Келли по рисованию хорошо вписывается в тему выставки «Современные старые мастера ».
Класс изучает понятия рисования. В первой половине семестра учащиеся получают структурированные задания по рисованию, но им предлагается интерпретировать подсказки индивидуально таким образом, чтобы выйти за рамки традиционных подходов к рисованию.
«Натюрморт — это жанр, существующий со времен римской античности, — заявил Келли. «В натюрмортах часто тривиальным и упускаемым из виду предметам придается значение и значение. Обращая внимание на простые и обыденные предметы, вырывая их из контекста, мы видим их красоту.
Учащиеся мастерской Келли по продвинутому рисованию: Александрия Арсено, Энджел Бэйз, Чао Диг, Колинда Берд, Микаэла де ла Герра, Морган Грей, Лия Хейт, Джейкоб Лагассе, Хейли Руссель, Хайди Руссель, Мадлен Смит, Лида Мари Стейнкамп и Аннабель Йейтс. .
Проект натюрморта был вызван приглашением местного художника и выпускника LSU Скотта Финча, директора общественных программ для искусства в LASM. Финч спросил Келли, не согласится ли она создать натюрморт в своей мастерской, по которому студенты могли бы делать наблюдательные рисунки, а затем воссоздавать натюрморт позже, чтобы показать его вместе с получившимися произведениями искусства на выставке в музее.Келли согласилась и сказала, что проект стал отличной возможностью для ее учеников.