Милорад Павич. Пейзаж, нарисованный чаем
Говорят, иудеи прозвали их эдомеями. Сами же себя они называли -«соль». Много времени пройдет, пока человек съест горстку соли, – вот что они имели в виду. Эдомеи отличались терпением. У них было два знака – знак Агнца и знак Рыбы. Агнцу посвящались пироги, замешенные на слезах, а Рыбе -обручальные кольца из теста (Рыба – невеста души). Разделение это случилось не вдруг. Четыре или пять колен прошло, пока один из них сказал: «Ничего нет на свете лучше говорящего дерева. Ведь дерево дает плоды обоего пола. По ним можно отличить тишину от молчания. Ибо человек, чье сердце полно молчания, совсем не таков, как тот, чье сердце исполнено тишины…» Антиохиец, сказавший эту фразу, едва успев ее произнести, без страха и ненависти принял смерть от зубов хищного зверя, как и его соплеменник Игнатий, в Риме в 107 году нашей эры. Разглядывающий пшеничное зерно не видит скрытого в нем знака, а обозначено там, какой из зерна выйдет колос, сколько принесет новых зерен, а сколько плевел. Так же точно и во фразе антиохийца нельзя было ничего заранее вычитать, но сказано было все. Эдомеи существовали в постоянном страхе. Спасение от него приносил лишь краткий сон, если он их посетил. Но и во сне их преследовали чудовища с пятнистыми мордами и пупками вместо глаз. Подобно тому как утопленник стремится выброситься на сушу, несчастные пытались вернуться к реальности, но то и дело налетавшие волны упорно вращали их все в том же водовороте. Только их тела, гонимые от одного наваждения к другому, из реальности в сон и из сна в реальность, связывали эти два кошмара. Они словно передавали послания в двух направлениях, не сознавая, что сны – впрочем, как и эдикты императоров Септимия Севера, Максима Фракийского и Валерия – неумолимо гонят их под сень дерева, о котором говорил антиохиец. Эдомеи бежали в пустыни, дабы не быть прибитыми к кресту или к крыльям ветряной мельницы, брошенными на растерзание диким зверям; они скрывались, чтобы не разбивать головы о крепкие двери темниц, не отдавать свои пальцы, уши и глаза на съедение хищным рыбам в водоемах. Рассыпавшись по бездорожью в Сирии, Месопотамии и в Египте, согреваясь по ночам собственными длинными волосами, пропущенными под мышки и завязанными узлом на груди, эдомеи прятались под пирамидами, укрывались в могилах и среди развалин древних крепостей. Добредали они и до гор Верхней Тебаиды, что стоят между берегом Нила и Красным морем, где обитают двоякодышащие рыбы – охотники на птиц. Им случалось говорить по-коптски и по-еврейски, по-гречески и на латыни, по-грузински и по-сирийски или же молчать на всех этих языках. Бессознательно, но неуклонно, подобно ростку в пшеничном зерне, продвигались они по направлению к дереву из упомянутой фразы. Наконец они добрались до Синая. И тут только им открылось значение слов: «Чье сердце полно молчания, совсем не таков, как тот, чье сердце исполнено тишины…» Лишь только первый житель пустыни присел в собственной тени и вкусил первой росы, эдомеи разделились по признакам Рыбы и Агнца. Отныне и до века стали они делиться на две касты. На тех, кто ближе к Солнцу, и на тех, кто ближе к Воде, на тех, что следует за Агнцем, и тех, кто следует за Рыбой, на тех, в чьем сердце властвует тишина, и тех, в чьем сердце царит молчание… Здесь же, на Синае, первые объединились в братства и начали жить сообща. Этих, согласно греческому «коинос биос» (общая жизнь), стали называть кенобитами, или общинниками. Вторые, те, что предпочли знак Рыбы, назвали себя идиоритмиками, или одиночками. У каждого из них была своя крыша над головой, собственный образ жизни и ритм существования. Отделенный от прочих, всякий из них проводил свои дни в полном одиночестве, унылом, ничем не нарушаемом. Две породы – общинников и одиночек – отбрасывали длинные тени через пространство и время. |
Пейзаж, нарисованный Павичем | Статьи
В Белграде на 81-м году жизни скончался один из самых значительных писателей ХХ века, автор «Хазарского словаря», изобретатель нелинейной прозы Милорад Павич.
Трудно сказать, что появилось раньше: электронный гипертекст (то есть текст, имеющий структуру дерева с крупными и мелкими сучьями и ветками) или так называемая нелинейная проза Павича, которую можно и нужно читать с конца, с середины или перескакивая через главы. Это он придумал писать романы в форме словаря («Хазарский словарь»), кроссворда («Пейзаж, нарисованный чаем»), клепсидры («Внутренняя сторона ветра»), дельты («Уникальный роман»). Причем сделал это в эпоху, когда компьютер еще не стал таким же незаменимым в быту предметом, как стиральная машина или электрочайник.
Но прежде Милорад Павич окончил философский факультет Белградского университета, получил степень доктора философских наук в области истории литературы в Загребском университете. Преподавал в Сорбонне, в Вене, в университетах Фрайбурга, Регенсбурга и Белграда. Писал критические статьи в газеты, книги по истории сербской литературы, перевел на сербский пушкинских «Цыган», «Домик в Коломне» и дважды «Евгения Онегина» — первым переводом остался недоволен и вернулся к этому тексту позднее.
Его дебютной книгой был поэтический сборник с литературоведческим называнием «Палимпсесты» (1967), что означает тексты, написанные поверх других — стертых. В 1971 году вышел еще один стихотворный сборник — «Лунный камень». Потом был долгий перерыв. Только в 1984 году появляется знаменитый «Хазарский словарь» — по сути подложная дискуссия о выборе хазарами религии, роман-псевдодокумент с вымышленными персонажами и обстоятельствами. Книга стала бестселлером, а Павич классиком постмодернизма — «Хазарский словарь» входит в обязательную программу всех студентов-филологов.
Далее последовали «Пейзаж, нарисованный чаем» (1988), «Внутренняя сторона ветра» (1991), «Последняя любовь в Константинополе» (1994), «Звездная мантия» (2000), «Семь смертных грехов» (2002), «Уникальный роман» (2004), «Свадьба в купальне» (2005), «Другое тело» (2006), «Бумажный театр» (2008), «Муш-ка» (2009).
Павич странным образом опередил свое время: его романы вошли в моду на заре компьютерной эры и вышли из нее, так и не дожив до момента, когда читать с экрана станет привычней, чем с бумажного листа. Этим летом он должен был приехать в Москву на открытие своего собственного памятника. В аэропорту Белграда Павичу стало плохо, и визит был отменен. Памятник во дворе Библиотеки иностранной литературы открыли без него…
Писатель Милорад Павич: В мои книги можно войти, как в дом
В 2006 году на русский язык перевели «Уникальный роман» Милорада Павича. К выходу книги писатель дал большое интервью обозревателю «Известий» Наталье Кочетковой. Мы публикуем его фрагменты.
Известия: В автобиографии вы пишете, что «родились на берегах одной из четырех райских рек, в 8.30 утра, под знаком Весов». Верите в гороскопы?
Милорад Павич: Спросите воду, влияют ли на нее звезды и Луна. Задайте этот же вопрос животным и растениям. Между прочим, я опубликовал роман под названием «Звездная мантия», который в России вышел в издательстве «Азбука». У него есть подзаголовок: «Астрологический путеводитель для непосвященных».
И: Ваше детство совпало с нацистской оккупацией Белграда. Ваше самое яркое впечатление этого периода?
Павич: Однажды меня едва не расстреляли за то, что у меня, ученика средней школы, не было надлежащих документов. Немецкому патрулю было недостаточно моего ученического билета. И только благодаря настойчивости моего отца, который немного знал немецкий язык и сумел объяснить, в чем дело, меня отпустили. Мне было тогда пятнадцать лет. Несколько десятилетий спустя, во время поездки в Германию, я читал свои переводы в десяти германских городах. Книги имеют свою судьбу. Писатели — тоже.
И: Как случилось, что вы начали изучать русский язык?
Павич: Это произошло во время немецкой оккупации. Один белогвардеец, после эмиграции из России служивший в чине капитана во французском иностранном легионе, дал мне почитать на русском стихи Фета и Тютчева — единственное, что он взял с собой из художественной литературы. Некоторые из них я помню наизусть до сих пор.
И: Вы писатель и одновременно литературовед. Одно другому не мешает?
Павич: Я занимался сербской литературой XVII, ХVIII и XIX веков, и этому периоду посвящены мои учебники по истории сербской литературы: барокко, классицизм, предромантизм и символизм. Некоторых писателей того времени я считаю своими друзьями и очень благодарен им за эту дружбу. Особо я обязан сербским, русским, греческим и украинским церковным проповедникам периода барокко. У них я научился строить предложения, предназначенные для восприятия на слух, а не для чтения.
И: Как вы относитесь к своим подражателям?
Павич: Я считаю, что быть подражателем — пример не слишком счастливой судьбы в истории литературы. Каждый писатель должен найти свою дорогу, да и я сам не хотел бы подражать себе. Например, многие критики считали, что я после «Хазарского словаря» опять напишу нечто подобное. Но я этого не сделал. Для каждого нового романа я всегда придумывал какую-нибудь новую, ранее не использованную мной структуру.
И: В статье «Начало и конец романа» вы сравниваете литературу с архитектурой. Эта мысль была близка акмеистам. Центральная метафора статьи Мандельштама «Утро акмеизма» — литература как зодчество. Вы имели в виду акмеистов, когда писали этот текст?
Павич: О теории здесь нет и речи. Мне хотелось, чтобы читатель смог «прожить» в моем романе пятнадцать дней и получить в нем полный пансион за умеренную цену. Вообще в мои романы, как в дом, можно войти с разных сторон. В них несколько входов и выходов. Речь идет, таким образом, о литературной практике.
И: Как вы относитесь к тому, что критики называют вас «первым автором ХХI столетия»?
Павич: Все мы, те, кто сейчас пишет, являемся писателями ХХI века.
Пейзаж, нарисованный чаем, отзыв от туриста Elena_But_ko на Туристер.Ру
Признание
пользователей
Гуанчжоу, Гуйлинь, Чэнду — Китай Июль 2014
16 июля.
Всегда любила самолеты, впрочем, как и любую дорогу.
Налетано часов уже как у заправской стюардессы.
В небе ничего не отвлекает от размышлений.
Мысли становятся прозрачны, как эта синева за иллюминатором.
Гармония — это отсутствие лишнего, говорят китайцы.
Только небо, солнце, облака.
Облака фантастичны. Кудрявые и слоистые одновременно. Их края подернуты тонким налетом румянца, словно легким загаром. В Азии — лето.
Когда летишь выше облаков — всегда видишь солнце. Оно светит всегда, каждый день, даже если на земле выливается ведрами ливень из низких плотных облаков. Такова его природа.
Посадка. Аэропорт Байюнь (в пер. с кит. «белые облака»). Гуанчжоу (провинция Гуандун).
17 июля.
Гуанчжоу — город торговый. Издревле. Века с 7-го (династия Тан) здесь велась торговля со странами Ближнего Востока и Центральной Азии, а с конца 17 века открылись двери и странам Запада. От арабов осталась старинная мечеть Хуайшэн с облицованным глазурованным кирпичом минаретом. Кусочек колониальной Европы медленно ветшает на острове Шамянь (на кантонском диалекте означает «песчаная поверхность»). Квартал викторианской архитектуры резко контрастирует с гиперболоидными небоскребами на другой стороне реки.
В северной же части города целые улицы наполнены конторами по оптовой продаже всякого китайского ширпотреба. Пихают визитки везде и всюду: — «Отправляем карго на заказ» — от официантов до таксистов. Мой отель тоже здесь. Он популярен среди степенных африканских женщин — размеренно шагая от одного шоу-рума до другого вдоль улицы, они деловито прикладывают на свою гигантскую грудь лифчики всевозможных ядовито-неоновых расцветок. Придирчиво оглядывают себя в зеркало — вдруг модель не ходовая. Мелкие китаянки суетятся и заискивают рядом. Торг в разгаре. Впрочем, не буду злорадствовать, ибо я тоже в этом городе — хакка или «человек-гость». Лучше отправлюсь на чайный рынок Фангкун — отведу душу.
Когда-то крестьяне выращивали здесь цветы, особенно жасмин. Теперь же 3000 чайных павильончиков наполнены ароматным чайным сырьем, изделиями из сычуаньской глины и фарфором, иными словами, всем необходимым для чаепития. Однако меня же интересует только несравненный юньнаньский пуэр — мой верный спутник на длинном китайском пути.
Далее — направление на северо-восток — в провинцию Гуанси.
18 июля.
Спокойные равнины Южного Китая за окном автобуса сменяются на мозаику величественных карстовых холмов, имеющих славу самых красивых в Китае. Я прибыла в Яншо — древнюю деревушку, основанную более 1500 лет назад в эпоху Сун. Оказавшись ночью на набережной в полнолуние седьмого месяца, понимаешь, почему название поселения переводится как «яркая луна». Сказочное место. Между пиков зеленой лентой вьется река Лицзян, которая вся усеяна бамбуковыми плотами с рыбаками в соломенных шляпах, ловящих рыбу с помощью бакланов хе-хе.
Впрочем, бакланы — это отдельное шоу. Старик на плаву с плота спихивает птиц шестом в воду — бакланы стремительно ныряют и плывут под водой впереди, хватая клювом рыбешку. Их длинные шеи посредине перевязаны веревкой, чтобы пойманная добыча не могла достигнуть желудка, и когда «емкость заполняется», птица не может охотиться дальше. Тогда хозяин опять же шестом цепляет баклана из воды и, раскрывая клюв, просто вытряхивает рыбешку в корзину. Отпускает баклана и он начинает рыбачить снова. Вот и вся рыболовная китайская премудрость. Игра между человеческим рацпредложением и животными повадками. Исход очевиден.
На юг от Яншо есть затейливые местечки. Фикус, он же баньян, 1500 лет взирает на мир. Вокруг все те же рисовые поля, перемежающиеся дынной бахчой и фруктовыми инжирово-манговыми садами. Лунный холм (320 м) — красивая желтая известняковая арка. Тропа к ней идет наверх среди бамбуковых зарослей. Парочка смельчаков штурмует стенку арки. Климбинг есть и в Китае. Слабонервным не смотреть — голова закружиться.
Рядом речка Юлонг — приток Лицзян. Юлонг — значит дракон. Одноименный мост сотворили при династии Мин аж в 1412 г. Самый большой во всей провинции — длина 59 м, высота над водой 9 м, ширина 5 м. Кругом покосившиеся домишки из известнякового кирпича с деревянными дверями. Средневековая романтика, сошедшая с классических китайских полотен, воспетая бродячими художниками и поэтами. Поэзия вод и гор.
19 июля.
Чайная плантация пика Юни (700 м). Словно в римском амфитеатре, ровными рядами растут чайные кусты. Это чай трех сезонов — весны, лета и осени. Зимой чайные почки не собирают — слишком холодно и сырье получается плохого качества. На дегустации нравится местный оолунг — светло-янтарного цвета с насыщенным вкусом. Уверяют, что самый лучший во всей провинции.
Тем временем облака сгущаются. Начинает накрапывать мелкий дождь. Горный серпантин ведет нас в горы Xianggong. Здесь лучший вид на всю долину реки Лицзян. Туман расходится и я вижу усеянную карстовыми пиками панораму. Пароходики на реке кажутся игрушечными. Старый мастер тайчи демонстрирует свое искусство под старинную музыку. Китай вневременен.
20 июля.
Мост Фули — 12 век. Круглый, арочный. В деревне — лавки с бумажными расписными веерами и картинками. Семьи, живущие здесь, занимаются рисованием столетиями. Купила себе свиток с нарисованными глицинией и скворцами. Они маленькие, шумные и наивные. Одним словом, птички божьи.
Солнце упало за туманные горы и небо стало чайного цвета. Такого же, как первая заварка оолунга. Бамбуковый лес на склонах гор стал таинственен. Сначала потемнели облака, затем — небосвод. Дышать стало свободней. Июльская дневная жара стала медленно стихать. С освобожденным дыханием из сердца заструилось тепло. Оно мягко разминало душевное опустошение. Тело поддалось надежде и расслабилось. Китайский мир получил приказ отдыхать. Я тоже внемлю порыву побыть живой частью этой реальности. Улыбаюсь и подчиняюсь романтике воспоминаний. В Азии — лето…
21 июля.
Саньцзян — маленькая столица Саньцзян-Уйгурского автономного района в 4-х часах езды на север от Гуйлиня. Занесло меня сюда неожиданным образом. Случайно увиденная фотография необычного моста под названием «Мост ветра и дождя» — и судьба моя была решена. Как когда-то я поехала в Венецию только из-за моста Риальто. Игры Фортуны…
Главные герои этого юго-восточного угла провинции Гуйчжоу — местные жители, носящие костюмы цвета индиго — дуны, славящиеся как отличные строители. Деревянные дома, башни, мосты дунов усеивают все земли этого края. Веками дуны и народ мяо воевали друг с другом из-за территории. Общины проживали на противоположных берегах рек.
Мосты фэньюйцяо (ветра и дождя по-китайски), дарующие прохладу и свежий воздух летом и защищенные от осадков, раньше играли также религиозную роль. В нишах некоторых из них скрываются крошечные алтари, покрытые сажей от дыма курильниц. Еще один характерный элемент дунской деревни (такой, например, как Ченьян) — башни — в былые времена, когда край был охвачен войной служили дозорными постами. Установленные внутри них барабаны поднимали жителей по тревоге. Сегодня сельчане устраивают у башен собрания и праздники.
Местные женщины торгуют на ченьянском мосту Ветра и дождя через реку Линьси, построенном в 1916 г., своими вышивками, хлопковыми одеялами, украшенными рельефными черно-белыми узорами, и блестящими сине-черными дунскими жакетами, окрашенными в индиго и покрытыми яичным белком для защиты от москитов. Пробую доусе ча или масляный чай — горький, подсоленный суп из жареных листьев чая и разваренного риса и любуюсь видами на маленький буддийский монастырь Фулусы, посвященный богине милосердия Гуаньинь.
22 июля.
«В борьбе за выживание рождается новая сила». © Сунь-Цзы. Искусство войны.
Что такое место hard sleeper на китайской ж/д? Смотрите фото. Поезд Гуйлинь-Чэнду. Сутки на третьей полке. Почувствовала себя тараканом — натюрлих! Интересный опыт… :))
А еще 3 раза за день весь вагон, в одно и то же время, в едином рефлексно-бессознательном порыве садится вкушать лапшу и прочий мифань (рис) :)))
23 июля.
Приехали в городок Багуо. Он находится в 150 км к западу от Чэнду. ландшафт здесь — предгорья кряжей, уходящих в Тибет и Вьетнам. Это место старта на одну из четырех священных буддийских гор Китая — Эмейшань. Покрытая густыми лесами и десятками храмов, связанных между собой пролетами каменных ступеней, она привлекает паломников и путешественников вот уже 2000 лет. Но туда мы пойдем завтра, а сегодня — Баогосы — большая, безмятежная обитель с внутренними дворами, декорированными горшечными магнолиями и саговником, и залами с высокими крышами в Минском стиле.
Посмотрела здесь занятную фигурку на крыше. Когда-то коньки крыш китайцы прибивали специальными большими гвоздями. Постепенно шляпки гвоздей обрели эстетическую и магическую функции — так на коньках крыш появились божества. Это дракон, его сыновья и… человек верхом на курице (типичная фигура, которой приписывается способность защищать дом и его обитателей от всяких бед). Чем знатнее хозяин дома, тем большее количество божеств он имеет право разместить (максимум — девять).
24—25 июля.
Эмейшань или сны бодхисатвы Пусянь.
Стартую на двухдневное 40-километровое восхождение по северному маршруту. Несмотря на будний день на тропе много народу. Это удивительно, потому что китайцы не любят ходить пешком и ценят свое время. Среди паломников преобладают женщины всех возрастов и дети. Мужчин мало, в основном, это сыновья, сопровождающие уже совсем дряхлых матерей. Старичков же видела только бодрых, как на подбор.
Не то, что бы я многого ожидала от этого пути — но любопытство присутствовало. Вдруг найду что-то, что сподвигло к просветлению в VI в. Бодхисатву Пусянь. Его образ на слоне о шести бивнях присутствует во всех обителях Эмейшани, разбросанных на склонах, как будто кто-то случайно оборвал жемчужное ожерелье. Изначально даосские, эти храмы в эпоху правления династии Мин были перестроены в буддистские. Но даже если эти святыни для вас чужды, то необыкновенная живописность местности, несомненно, вознаграждает за восхождение.
Не устаю удивляться монотонии китайцев — полный сплав со средой. Три км высота горы — и 2 раза в сутки носильщики носят скарб торговцев сначала наверх, потом вниз. Крепкие ребята и меня предлагали «добросить» на носилках. Ну, нет уж, так не интересно. Уметь сливаться в целое с толпой — не это ли есть пресловутое просветление? Когда твое «Я» нивелируется и возникает «МЫ».
26 июля.
Лэшань — городок, стоящий в месте слияния рек Цинъи, Минь и Даду в 50 км от горы Эмейшань. Знаменит Дафо (Большим Буддой), высеченным в нише высящихся над водой скал. Сычуань славится обилием крупных изваяний Будды, типичных для эпохи Тан, но только Дафо достигает в высоту 71 м. Это самая большая скульптура Будды во всем мире. Трудно передать впечатление, которое производит эта гигантская скульптура, принимающая почти угрожающие размеры по мере того, как все ближе подплываешь к нему.
Бурные воды под песчаными утесами Линьюньшаня затрудняли судоходство здесь со времен династии Цин, и только в 713 г. н. э. монах по имени Хайтун предложил засыпать мелководья галькой, полученной от высечения гигантского образа Будды. После того, как Хайтун ослеп в тщетных попытках добиться от властей выделения средств на этот грандиозный проект, дело его продолжили другие монахи, а завершил — лишь в 803 г. — местный правитель Вэй Гао. Это строительство послужило толчком для основания на примыкающих землях многочисленных монастырских обителей.
Так и взирает из-под полуприкрытых век, безучастный к людям, бродящим по его голове, взбирающимся на его ступни бесстрастный, гигантский Дафо.
27 июля.
Восточная Сычуань — одна из самых приятных областей Китая для путешествий — фокусируется вокруг провинциальной столицы Чэнду. Этот город славится не только своей огненной кухней. В эпоху Хань Чэнду прозывался Парчовым городом. Его знатные обитатели находили посмертный покой в изысканно украшенных гробницах, а его шелка распространялись по караванным путям далеко на запад, достигая даже императорского Рима.
В VIII в. В Чэнду нашел себе прибежище император династии Тан Сюань-цзун после того, как его армия взбунтовалась, недовольная безрассудной страстью владыки к красавице-наложнице Ян-Гуйфэй. Позднее город стал печатным центром — здесь были выпущены первые в мире бумажные деньги. Разграбленный в 1271 г. монголами, Чэнду довольно быстро возродился, и посетивший его Марко Поло был восхищен красивыми мостами города и его искусными ремесленниками. Еще несколько циклов войн и возрождений суждено было пережить Чэнду, прежде чем он превратился в теперешний мегаполис с пятимиллионным населением.
Если я и смогла бы когда-нибудь жить в Китае, то наверно, только в Чэнду. Здесь тебя не пытаются обмануть таксисты и никто не пристает на улицах с просьбами сфотографироваться… Здесь много чайных домиков с бамбуковыми стульями в тени деревьев на территории парка или храма. Официант принесет жасминовый чай в гайванча (невысокая чашка без ручек с крышкой и блюдцем) за 5 юаней и можно предаться размышлениям в беспредметной созерцательности хоть на целый день.
28 июля.
Чэнду
Ведущая в кулинарной традиции Юго-Западного Китая сычуаньская кухня отличается активным использованием чили, что местные жители объясняют климатом — согласно принципам китайской медицины, чили защищает от «мокрых» болезней, вызываемых сырой или влажной сезонной погодой Сычуани. Чили не просто служит острой приправой, но и подчеркивает и усиливает вкусовой букет местных кушаний — гораздо более сложный, чем может показаться в первый момент, когда вы чувствуете только, как начинает жечь в горле, а на глаза наворачиваются слезы.
Характерный вкус сычуаньских блюд, описываемый словом мала — «онемелый и горячий» — достигается смешением чили и хуацзяо (сычуаньский перец), придающему пище тонкий аромат и вызывающему щекотку и пощипывание языка. Одним из классических блюд, приготовляемых в стиле мала, является мапо дофу, бобовый творог с ломтиками свинины. Интересен также цыпленок, приправленный кунжутной пастой, соевым соусом, сахаром и зеленым луком, смешанным с чили и хуацзяо. Блюдо с незамысловатым названием «вареные ломтики говядины» скрывает в себе концентрацию чили, превышающую таковую в любом другом сычуаньском блюде.
Сычуань отличает и характерная техника приготовления пищи — сухая жарка: ингредиенты сначала обжариваются на сильном огне до появления сока, а затем томятся в сладко-соленом соусе до полного испарения жидкости. Класcический пример мясного блюда, пригтовленного таким способом — жареные ломтики свинины (мясо режется тончайшими стружками, которые в процессе обжаривания приобретают темный цвет и характерный аромат). Из вегетарианских блюд стоит отведать жареную зеленую фасоль, соленую и приправленную чесноком.
Большая доля в гастрономическом меню Сычуани приходится на закуски — сяочи, на которых специализируются некоторые местные рестораны. К закускам сяочи относятся зеленая фасоль с имбирем, свинина с чесночным пюре, огурцы с кунжутом и маслом чили, даньдань мянь («лапша на шесте», названная так по способу разноса этих кушаний, принятых среди местных уличных торговцев), перец в тигровой шкуре (сначала обжаривается на сильном огне, а затем доводится до готовности на медленном с добавлением соли и теного уксуса), мясо с пятью специями, отвариваемое на пару с рисом (и подаваемое к столу в бамбуковых паровых котелках) и великое множество сладких и пикантных клецок.
Но если вы подумали, что я являюсь поклонником всех вышеперечисленных кулинарных изысков, то вы ошиблись. Все что я люблю в сычуаньской кухне — это сочную копченую утку с рисом — единственное блюдо в Сычуани без чили.
Вот такое получилось путешествие.
Теги: Самостоятельные путешествия
Милорад Павич «Пейзаж, нарисованный чаем»
Этот роман сербского постмодерниста давался мне нелегко. Наверное, я недостаточно умна, потому что мне никак не удавалось сложить целостную картинку происходящего. Наверное, я перечитала Павича, потому что его восхитительные метафоры не принесли мне должного удовольствия. Может быть, вычурность стиля и изысканность фраз просто не совсем то, что нужно мне сейчас, когда вообще тяжело сосредоточиться на чем бы то ни было. И, тем не менее, «Пейзаж, нарисованный чаем» прекрасен! Великолепно в этом романе Павич раскрыл свою мысль о потерянном поколении сыновей победителей, которых не любят женщины. О тех мужчинах, которые всю жизнь вынуждены жить в тени отцов, а потому могут быть либо неприкаянными неудачниками, либо беспринципными негодяями, безразличными к жизни, которая никогда не будет принадлежать им, а потому с ней можно обращаться самым жестоким образом. Получила свое развитие мысль писателя о мужской и женской смерти, о том, что смерть не рожавшей девушки – это смерть всех ее прародительниц, вплоть до самой основательницы рода.
Великолепна идея о том, что люди делятся на две категории: одни общинники, которые ценят друг друга, а другие – одиночки, которые привязаны к месту, но не к людям. Чрезвычайно интересна линия белых пчел или того потомства, которое следует за внуками, которое заранее превращается дедами в рабов, причем вполне законными способами. Как всегда, на невероятной высоте тонкий мистицизм Павича, его религиозные и философские отсылки, знание культуры, обычаев и фольклора удивительной сербской земли и всех ее балканских соседей. Конечно, не обошлось и без любимых Павичем игр с текстом: его можно читать нелинейно, из него можно сложить кроссворд, а завершение текста напрямую зависит от самого читателя, которого Павич приглашает прямо в ткань повествования и делает еще одним героем своего романа. Некоторые места в «Пейзаже, нарисованном чаем» так и остались мной непонятыми до конца. Наверное, это еще один прием гениального серба. Прием, возвращающий читателя к тексту, ведь, и правда, мы видим в книгах то, что готовы и хотим в них увидеть, а готовность и желания имеют свойство меняться со временем.
Пейзаж, нарисованный чаем
Этнографический тур в Китай «Священные горы даосов и пейзажи художников»
16 июля.
Всегда любила самолеты.
В небе ничего не отвлекает от размышлений.
Мысли прозрачны, как синева за иллюминатором.
Видишь только небо, солнце, облака. Гармония – это отсутствие лишнего, говорят китайцы.
А еще, когда летишь выше облаков – всегда видишь солнце. Даже если на земле ведрами ливень.
Посадка в аэропорту Байюнь, что в переводе с китайского означает «белые облака», в провинции Гуандун, в городе Гуанчжоу.
17 июля.
Торговать в Гуанчжоу начали издревле. С 7 столетия здесь торговали с Ближним Востоком и Центральной Азией, а с конца 17 века начали и с Западом. О торговле с арабами в Гуанчжоу
напоминает старая мечеть Хуайшэн. О торговле с Европой колониальная викторианская архитектура на острове Шамянь, резко контрастирущая с небоскребами на другом берегу реки.
Северная часть Гуанчжоу, где расположен мой отель, забита оптовыми конторами по продаже разнокалиберного китайского ширпотреба. Всюду мне пихают визитки: от «Отправление карго на заказ» до официантов. Мой отель оказывается полон африканскими женщинами-предпринимательницами. Чуть позже я наблюдаю, как они размеренно шагают от одного шоу-рума до другого, прикладывают на свою гигантскую грудь лифчики ядовито-неоновых расцветок и требовательно оглядывают себя в зеркало — пойдет товар, не пойдет. Мелкие китаянки суетятся и заискивают рядом. Вот такой он этот город, где я – хакка или «человек-гость». Пожалуй, лучше мне сходить развеяться на чайный рынок Фангкун. Раньше здесь выращивали ароматные цветы, а теперь благоухают чайным сырьем и чайной утварью из сычуаньской глины 3000 чайных павильончиков. Мне нужен юньнаньский пуэр – мой постоянный и верный спутник в моих путешествиях.
Завтра — в провинцию Гуанси.
18 июля.
Спокойные равнины Южного Китая за автобусным окошком уплывают вдаль — их сменяют красивейшие и величественные карстовые холмы, ставшие знаменитыми после съемок фильма «Аватар». Я прибыла в Яншо – деревушка, основанная более полутора тысяч лет назад в эпоху Сун, сегодня разрослась в уютный аутенчтиный город. Уже ночью я оказываюсь на набережной, озаренная полной луной и пониманием, отчего поселение названо «яркой луной». Сказочная картина. Между карстовых верши зеленая лента реки Лицзян. А на реке тут и там бамбуковые плоты с рыбаками в соломенных шляпах, ловящих рыбу с помощью бакланов!
Ловля рыбы бакланами – это целое шоу. Вот старик спихивает с плота птиц шестом в воду – бакланы быстро ныряют, хватая клювом рыбешку. Но увы, их длинные шеи посередке перевязаны веревкой и пойманная добыча не может достигнуть желудка. Когда шея заполняется, хозяин своим шестом цепляет баклана из воды и, раскрыв ему клюв, вытряхивает рыбешку. А затем снова отпускает баклана рыбачить дальше.
На юг от Яншо есть мои любимые интересные местечки. Баньян, он же известный, как фикус, которому уже более 1500 лет, в окружении рисовых террас, дынных бахч и инжирово-манговых садов. Лунный холм – красивейшая природная арка из желтого известняка — тропа поднимается сюда среди зарослей бамбука. Иду и вижу, как парочка смельчаков-скалолазов лезет вверх по стенке арки.
Рядом протекает речка Юлонг ( что значит дракон), а на ней одноименный мост династии Мин 1412 года сотворения. Не только старый, но и большой! Длина — 59 метров, высота над водой — 9 метров, ширина 5 метров. Мост окружают покосившиеся домишки из известнякового кирпича со старинными деревянными дверями. Средневековая романтика будто с классических китайских полотен. Поэзия вод и гор
19 июля.
Мы на плантации чая на пике Юни (700 метров над уровнем моря). Чайные кусты высажены будто в римском амфитеатре. С них весной, летом и осенью собирают чайные почки. Дегустирую местный оолунг – светло-янтарного цвета, ароматный и насыщенный!
А облака сгущаются. Уже под мелким дождем едем дальше по серпантину в горы Xianggong, откуда открывается вневременный вид на долину реки Лицзян. Усеянная карстовыми пиками бесконечность до горизонта. Пароходики, будто игрушечные, на реке. А рядом старый мастер тайчи демонстрирует свое искусство под древнюю музыку.
20 июля.
Я на мосту 12 века — Фули. Он — арочный. А рядом в деревне – лавки с бумажными расписанными китайской графикой веерами. Семьи в деревне рисуют так столетиями, передавая мастерство из поколение в поколение. Я купила себе свиток с глицинией и скворцами.
Солнце упало за туманные горы и небо стало такого же цвета, как первая заварка оолунга в моей чашке. Все таинственнее кажется бамбуковый лес на склонах гор. Все темнее — небо. И все легче — дышать! Наконец-то, стихла июльская жара. Мое тело, как и мир вокруг, получило установку отдыхать, расслабилось, я ощущаю себя живой частью окружающей меня реальности. И плыву в потоке своих воспоминаний. В Азии – лето…
21 июля.
Сегодня я оказалась в Саньцзяне — столице Саньцзян-Уйгурского автономного района, что в четырех часах езды на север от Гуйлиня. Занесла меня сюда фотография моста под названием «Мост ветра и дождя». Однажды я так же уехала в Венецию только из-за моста Риальто…
Здешние жители носят костюмы цвета индиго и зовутся дунами. Дуны — великолепные строители. Они строят из дерева — дома, башни, мосты. Еще дуны — воины. Они веками воевали с народом мяо, что живет на противоположном берегу, из-за территории.
Я оказалась права, что приехала. Мосты фэньюйцяо (ветер и дождь по-китайски) даруют прохладу летом, защищают от осадков, а еще играют религиозную роль. В нишах мостов укрываются крошечные алтари. А на самом мосту женщины торгуют вышивками, одеялами из хлопка, украшенными рельефными черно-белыми узорами, и сине-черными дунскими жакетами, окрашенными в индиго и покрытыми яичным белком для защиты от москитов. Пробую доусе ча — горьчащий, подсоленный суп из жареных листьев чая и разваренного риса и любуюсь видом буддийского монастыря Фулусы, посвященного богине милосердия Гуаньинь.
22 июля.
«В борьбе за выживание рождается новая сила» — эта цитата из Сунь-Цзынского «Искусства войны» приходит мне на hard sleeper в китайском поезде из Гуйлиня в Ченгду — то есть на третьей полке.
23 июля.
Багуо — городок в 150 километрах к западу от Чэнгду, окруженный предгорьями кряжей, уходящих в Тибет и Вьетнам. Именно отсюда начинаются паломничества на одну из четырех священных буддийских гор Китая — Эмейшань. Покрытая лесами и множеством храмов, сообшающихся между собой каменными лестницами, гора притягивает странников уже более 2000 лет. Но на нее завтра, а сегодня рассматриваем- Баогосы — большую, спокойную обитель с внутренними садиками с магнолиями и саговником, и залами с высокими крышами.
24-25 июля.
Старт на двухдневное 40-километровое восхождение по северному маршруту Эмейшань. Будний день, но народу на тропе — много народу. Преобладают женщины всех возрастов и дети. Из Мужчин, в основном, сыновья, сопровождающие уже совсем дряхлых матерей. Старички идут одни.
Во мне мерцает некоторое любопытство. А вдруг я найду то, что сподвигло к просветлению здесь в VI веке Бодхисатву Пусянь. Его образ на слоне о шести бивнях сопровождает путников во всех обителях Эмейшани.
Но поразило меня больше всего то, что здешние носильщики по два раза в сутки носят скарб торговцев сначала вверх, а потом вниз, на эту трехкилометровую гору. Крепкие ребята! Меня тоже предложили «добросить» на носилках. Ну, уж нет, я лучше сольюсь в целое с разношерстной толпой – путь мое эгоистичное «Я» исчезнет и возникнет просветленное «МЫ».
26 июля.
Лэшань – городок, выстроенный в месте слияния рек Цинъи, Минь и Даду в 50 километрах от горы Эмейшань, знаменит своим Большим 71 метровой высоты Буддой, высеченным в нише посреди высящихся над водой скал. Это крупнейшая скульптура Будды во всем мире. Впечатление эта гигантская скульптура, принимающая почти угрожающие размеры, по мере того, как все ближе подплываешь к ней, производит колоссальное.
27 июля.
Восточная Сычуань – одна из самых интересных и приятных провинций Китая для путешественников. И обязательно стоит в нем посетить столицу Ченгду. Попробовать здесь знаменитую огненную кухню. В эпоху Хань Чэнгду звался Парчовым городом. Знать в Чэнгду погребалась в изысканных, богато украшенных гробницах, а шелка города по караванным путям везлись на запад вплоть до Рима. В 17 столетии в Чэнгду бежал после бунта своей армии император династии Тан Сюань-цзун ( он вызвал недовольство у своего народа безрассудной страстью к красавице-наложнице Ян-Гуйфэй). Позже Чэнгду стал крупным печатным центром – именно здесь напечатали первые в мире бумажные деньги. После нашествия монголов в 1271 году Чэнгду быстро возродился и знаменитый Марко Поло восхищался его красивыми мостами и искуством ремесленников. Еще и еще, войн и возрождений, пережил Чэнгду, прежде чем вырасти в мегаполис с пятимиллионным населением (впрочем, по меркам Китая, это совсем немного).
Если я и смогла бы жить в Китае, то только в Чэнгду. Здесь тебя не обманывают таксисты и не пристают на улицах с просьбами сделать совместную фото… Здесь уютные чайные домики со стульями из бамбука в тени деревьев на уютной территории парка или храма. Официант принесет жасминовый чай в гайвани всего за 5 юаней и оставит созерцать внутреннее и внешнее спокойствие.
28 июля.
Ведущая в Чэнгду сычуаньская кухня активно использует чили, что местные жители объясняют климатом. Согласно китайской медицине чили защищает от болезней, вызываемых сырой сезонной погодой Сычуани. Характерный вкус сычуаньских блюд, блистательно переданный словом мала – «онемелый и горячий» — достигается смешением чили и хуацзяо (сычуаньский перец). Классическое блюдо — мапо дофу — соевый сыр с ломтиками свинины. А еще цыпленок, приправленный кунжутной пастой, соевым соусом, сахаром и зеленым луком, смешанным с чили и хуацзяо.
Еще одна характерная сычуанская техника приготовления пищи – сухая жарка. Пища вначале обжаривается на сильном огне до появления сока, а затем томится в сладко-соленом соусе до полного испарения жидкости. Рекомендую отведать приготовленную таким образом жареную зеленую фасоль с чесноком.
Большая доля гастрономических изысков Сычуани приходится на закуски – сяочи — это и зеленая фасоль с имбирем, и огурцы с кунжутом и маслом чили, и даньдань мянь («лапша на шесте», названная так по способу разноса этих кушаний, принятых среди местных уличных торговцев), перец в тигровой шкуре (сначала обжаривается на сильном огне, а затем доводится до готовности на медленном с добавлением соли и теного уксуса), и великое множество сладких и пикантных клецок.
Но я люблю в сычуаньской кухне лишь сочную копченую утку с рисом – единственное, что готовится без чили.
Вот такое получилось – виртуальное путешествие по Китаю! А я приглашаю вас отправиться со мной в реальное путешествие по Китаю.
Фермерские картины | Картины маслом для сельского хозяйства на продажу
ПОЛИТИКА ДОСТАВКИOilPaintings.com предлагает на продажу более 60 000 великолепных картин маслом на нашем всеобъемлющем веб-сайте. Когда вы размещаете заказ онлайн или по телефону, все имеющиеся в наличии картины маслом отправляются с нашего предприятия в течение 48 часов. В день отправки вашего заказа мы незамедлительно свяжемся с вами по электронной почте и сообщим номер для отслеживания и способ доставки. В случае, если у нас временно нет в наличии какой-либо из картин маслом в вашем заказе, пожалуйста, подождите от четырнадцати до шестнадцати недель, чтобы ваши картины маслом были написаны вручную нашими художниками и доставлены прямо к вам домой или в офис.
ЗАКАЗЫ, ОТПРАВЛЯЕМЫЕ В НАЗНАЧЕНИЯ В США
Все заказы, отправленные в пункты назначения в пределах континентальной части США, получают БЕСПЛАТНУЮ ДОСТАВКУ для картин маслом в рамке или без рамы. Наш отдел доставки отправит ваш заказ курьерской службой UPS, FedEx, почтовой службой США или транспортной компанией. Как только ваш заказ будет отправлен, вы получите номер для отслеживания по электронной почте, что позволит вам легко отслеживать вашу посылку и знать фактический день, когда ваш заказ прибудет к вашей двери.
Любые заказы, которые содержат картины маслом в рамках, которые слишком велики для отправки UPS, FedEx или почтовой службой США, облагаются сбором за доставку негабаритного грузовика в размере 99 долларов США, поскольку эти поставки должны быть закреплены на поддоне для предотвращения повреждений. Один из наших представителей по обслуживанию клиентов свяжется с вами после того, как вы разместите заказ, чтобы получить плату за негабаритный грузовик.
Обратите внимание, что на заказы в штаты за пределами континентальной части США (Аляска и Гавайи) распространяется та же политика доставки, которая применяется к международным направлениям.
ЗАКАЗЫ, ОТПРАВЛЯЕМЫЕ В МЕЖДУНАРОДНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ
Все заказы, отправленные в международные пункты назначения, получают БЕСПЛАТНУЮ ДОСТАВКУ для картин маслом без рамы, свернутых в транспортировочный тубус. Для любых заказов, содержащих картины маслом в рамах и/или зеркала в рамах, OilPaintings.com оплатит 50% стоимости доставки и обработки. Чтобы определить свою 50%-ю доплату, вы можете связаться с нами перед размещением заказа, чтобы узнать стоимость доставки, или, если хотите, сотрудник нашего отдела доставки отправит вам по электронной почте точную стоимость доставки и обработки после того, как вы получите разместил ваш заказ.Как только ваш заказ будет отправлен, вы получите номер для отслеживания по электронной почте, что позволит вам легко отслеживать вашу посылку и знать фактический день, когда ваш заказ прибудет к вашей двери.
Обратите внимание, что международные заказы могут облагаться таможенными сборами, включая импортные пошлины и налоги. Эти расходы являются обязанностью клиента и не включены в наши цены или стоимость доставки. При заказе на OilPaintings.com вы считаетесь зарегистрированным импортером и должны соблюдать все законы и постановления страны, в которую поступает товар. Обратите внимание, что в настоящее время мы не принимаем заказы ни из одной страны, расположенной в Европейском Союзе.
УСКОРЕННЫЕ ЗАКАЗЫ
Наш отдел доставки предлагает нашим клиентам варианты ускоренной доставки за дополнительную плату, включая доставку в течение суток или 2 дней. Пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону или электронной почте после того, как вы разместили свой заказ, и мы можем изменить способ доставки, чтобы включить ускоренную доставку по вашему выбору. Обратите внимание, что в случае, если у нас временно нет в наличии ваших картин маслом, и вам срочно необходимо получить ваш заказ как можно быстрее, мы можем повысить ваш заказ до «Приоритетного статуса» за символическую плату.Пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом обслуживания клиентов для получения более подробной информации.
ЗАКАЗЫ НА КАРТИНЫ МАСЛОМ В РАМКАХ
Когда ваш заказ включает в себя картины маслом в рамке, наши профессиональные мастера тщательно растягивают каждый холст маслом на деревянных подрамниках и устанавливают картину маслом в рамку по вашему выбору. Кроме того, наши мастера устанавливают на раму прочные подвесные крепления и предоставляют вам крючки галерейного качества, которые можно прибить к стенам. Когда вы получите посылку, просто достаньте картины маслом в рамке из коробки и повесьте их на стену.
Важно отметить, что наше чрезвычайное внимание к деталям при упаковке и доставке картин маслом в рамах не имеет себе равных в художественной индустрии. Наши клиенты регулярно присылают нам отзывы, которые включают комплименты в отношении того, насколько профессионально наши грузчики упаковывали и упаковывали их грузы. Будьте уверены, что наш опытный отдел доставки использует только новейшие технологии упаковки, чтобы гарантировать, что ваш груз будет доставлен к вашей двери в целости и, что самое главное, без повреждений.
ТРАНЗИТНОЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ПОСТАВОК ВНУТРИ США
Карты США, показанные ниже, иллюстрируют среднее время доставки в «рабочих днях» для отправлений, отправленных в пункты назначения в США компаниями FedEx Ground и UPS Ground. Обратите внимание, что рабочий день не включает субботу, воскресенье или праздничные дни.
UPS НАЗЕМНОЕ ВРЕМЯ ТРАНЗИТА
ВРЕМЯ НАЗЕМНОЙ ПЕРЕВОЗКИ FEDEX
американских пейзажей | Картины маслом американских пейзажей на продажу
ПОЛИТИКА ДОСТАВКИOilPaintings.com предлагает на продажу более 60 000 великолепных картин маслом на нашем всеобъемлющем веб-сайте. Когда вы размещаете заказ онлайн или по телефону, все имеющиеся в наличии картины маслом отправляются с нашего предприятия в течение 48 часов.В день отправки вашего заказа мы незамедлительно свяжемся с вами по электронной почте и сообщим номер для отслеживания и способ доставки. В случае, если у нас временно нет в наличии какой-либо из картин маслом в вашем заказе, пожалуйста, подождите от четырнадцати до шестнадцати недель, чтобы ваши картины маслом были написаны вручную нашими художниками и доставлены прямо к вам домой или в офис.
ЗАКАЗЫ, ОТПРАВЛЯЕМЫЕ В НАЗНАЧЕНИЯ В США
Все заказы, отправленные в пункты назначения в пределах континентальной части США, получают БЕСПЛАТНУЮ ДОСТАВКУ для картин маслом в рамке или без рамы. Наш отдел доставки отправит ваш заказ курьерской службой UPS, FedEx, почтовой службой США или транспортной компанией. Как только ваш заказ будет отправлен, вы получите номер для отслеживания по электронной почте, что позволит вам легко отслеживать вашу посылку и знать фактический день, когда ваш заказ прибудет к вашей двери.
Любые заказы, которые содержат картины маслом в рамках, которые слишком велики для отправки UPS, FedEx или почтовой службой США, облагаются сбором за доставку негабаритного грузовика в размере 99 долларов США, поскольку эти поставки должны быть закреплены на поддоне для предотвращения повреждений.Один из наших представителей по обслуживанию клиентов свяжется с вами после того, как вы разместите заказ, чтобы получить плату за негабаритный грузовик.
Обратите внимание, что на заказы в штаты за пределами континентальной части США (Аляска и Гавайи) распространяется та же политика доставки, которая применяется к международным направлениям.
ЗАКАЗЫ, ОТПРАВЛЯЕМЫЕ В МЕЖДУНАРОДНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ
Все заказы, отправленные в международные пункты назначения, получают БЕСПЛАТНУЮ ДОСТАВКУ для картин маслом без рамы, свернутых в транспортировочный тубус. Для любых заказов, содержащих картины маслом в рамах и/или зеркала в рамах, OilPaintings.com оплатит 50% стоимости доставки и обработки. Чтобы определить свою 50%-ю доплату, вы можете связаться с нами перед размещением заказа, чтобы узнать стоимость доставки, или, если хотите, сотрудник нашего отдела доставки отправит вам по электронной почте точную стоимость доставки и обработки после того, как вы получите разместил ваш заказ. Как только ваш заказ будет отправлен, вы получите номер для отслеживания по электронной почте, что позволит вам легко отслеживать вашу посылку и знать фактический день, когда ваш заказ прибудет к вашей двери.
Обратите внимание, что международные заказы могут облагаться таможенными сборами, включая импортные пошлины и налоги. Эти расходы являются обязанностью клиента и не включены в наши цены или стоимость доставки. При заказе на OilPaintings.com вы считаетесь зарегистрированным импортером и должны соблюдать все законы и постановления страны, в которую поступает товар. Обратите внимание, что в настоящее время мы не принимаем заказы ни из одной страны, расположенной в Европейском Союзе.
УСКОРЕННЫЕ ЗАКАЗЫ
Наш отдел доставки предлагает нашим клиентам варианты ускоренной доставки за дополнительную плату, включая доставку в течение суток или 2 дней. Пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону или электронной почте после того, как вы разместили свой заказ, и мы можем изменить способ доставки, чтобы включить ускоренную доставку по вашему выбору. Обратите внимание, что в случае, если у нас временно нет в наличии ваших картин маслом, и вам срочно необходимо получить ваш заказ как можно быстрее, мы можем повысить ваш заказ до «Приоритетного статуса» за символическую плату.Пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом обслуживания клиентов для получения более подробной информации.
ЗАКАЗЫ НА КАРТИНЫ МАСЛОМ В РАМКАХ
Когда ваш заказ включает в себя картины маслом в рамке, наши профессиональные мастера тщательно растягивают каждый холст маслом на деревянных подрамниках и устанавливают картину маслом в рамку по вашему выбору. Кроме того, наши мастера устанавливают на раму прочные подвесные крепления и предоставляют вам крючки галерейного качества, которые можно прибить к стенам. Когда вы получите посылку, просто достаньте картины маслом в рамке из коробки и повесьте их на стену.
Важно отметить, что наше чрезвычайное внимание к деталям при упаковке и доставке картин маслом в рамах не имеет себе равных в художественной индустрии. Наши клиенты регулярно присылают нам отзывы, которые включают комплименты в отношении того, насколько профессионально наши грузчики упаковывали и упаковывали их грузы. Будьте уверены, что наш опытный отдел доставки использует только новейшие технологии упаковки, чтобы гарантировать, что ваш груз будет доставлен к вашей двери в целости и, что самое главное, без повреждений.
ТРАНЗИТНОЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ПОСТАВОК ВНУТРИ США
Карты США, показанные ниже, иллюстрируют среднее время доставки в «рабочих днях» для отправлений, отправленных в пункты назначения в США компаниями FedEx Ground и UPS Ground. Обратите внимание, что рабочий день не включает субботу, воскресенье или праздничные дни.
UPS НАЗЕМНОЕ ВРЕМЯ ТРАНЗИТА
ВРЕМЯ НАЗЕМНОЙ ПЕРЕВОЗКИ FEDEX
14 вдохновляющих пейзажей — OutdoorPainter
Нанетт Бирс, «Окутанный туманом и брызгами», 2013, масло, 18 x 24 дюйма. Частная коллекция, СтудияСпросите любого художника, работающего на пленэре, что привлекает его в той или иной сцене, и чаще всего ответом будет свет.Так что же происходит, когда художник сталкивается с пейзажем, наделенным особенно драматическими эффектами — эффектно окрашенным небом, отражающимся в воде внизу, таинственным залитым лунным светом переулком или обсаженным деревьями тротуаром, оживляемым игрой пятнистого света? Пейзажи, представленные здесь, дают нам представление о том волшебстве, которого можно достичь.
Питер Кэмпбелл, «Сарай соседа», 2018 г., масло, 11 x 14 дюймов. Коллекция художника, Plein airСтейси Петерсон, «Последний свет, Соборная группа», 2019 г. , масло, 30 x 30 дюймов.Коллекция художницы, Студия пленэрных этюдовСьюзен Линн, «Первый свет», 2018, акварель, 11 x 14 дюймов. Коллекция художницы, ПленэрПустыня в Калифорнии», — говорит Сьюзан Линн. «Первые мгновения восхода солнца осветили горы Санта-Роза яркими красными, оранжевыми и пурпурными цветами, что резко контрастировало с еще затененным дном пустыни. Однако блестящий цвет держался всего 20-30 минут, поэтому даже для этой маленькой акварели мне потребовалось два сеанса рисования, чтобы запечатлеть сияние.
Нэнси Кинг Мерц, «Мичиганский закат», 2019 г., пастель, 30 x 29 дюймов. Частная коллекция, StudioBill Farnsworth, «Cheers», 2018 г., масло, 14 x 18 дюймов. Частная коллекция, пленэр«Эта работа выиграла Best in Show на фестивале Cashiers Plein Air 2018», — говорит Билл Фарнсворт. «Я ехал по горной дороге, когда увидел этот сарай 1840-х годов на повороте прямо у дороги. Я не мог вовремя остановиться, поэтому проехал милю и свернул, где мог (непростая задача на горной дороге). Это была моя третья картина за день, и хотя я устал, эта сцена зарядила меня энергией».
Бриенна М. Браун, «Потеря, но не ушла», 2019 г., акварель, 12 x 20 дюймов. Частная коллекция, пленэрДан Грациано, «Библиотека Южной Пасадены», 2011 г., масло, 8 x 10 дюймов. Коллекция художника, пленэрСьюзен Николас Гефарт, «Безмятежный закат», 2018 г., пастель, 16 x 12 дюймов. Коллекция художника, пленэр«Безмятежный закат был создан на натуре после великолепного дня, проведенного на байдарках у озера», — говорит Сьюзен Николас Гефарт.«Спокойные воспоминания о плавании переплетаются с живописью пастелью — настоящий пленэр».
Дэн Шульц, «Прохладный вечер», 2019, масло, 24 x 30 дюймов. Коллекция художника, StudioPhilippe Gandiol, «Солнечные лучи», 2019, масло, 24 x 30 дюймов. Коллекция художника, StudioLinda Glover Gooch, «Thunderboomer», 2017 , масло, 8 x 10 дюймов. Частная коллекция, пленэр Виктор Широ, «Голодная долина», год неизвестен, масло, 24 x 30 дюймов. Собрание художника, Студия пленэрных этюдовСьюзан М. Роуз, «Продолжается», 2019, масло , 11 х 14 дюймов.Коллекция художника, пленэрПредстоящие путешествия и арт-мероприятия с Streamline Publishing:
Нравится? Нажмите здесь, чтобы подписаться на PleinAir Today,
от издателей журнала PleinAir .
4 основные причины купить пейзажную живопись
Вы большой любитель живописи? Если да, возможно, вам не нужно знакомство с одной из самых востребованных, четких и элегантных картин недавней эпохи i.е. Пейзажи А вы? Для людей, которые не знают, что такое пейзажное искусство , это вид искусства, который обычно основан на природных объектах и окружении, таких как океаны, горы, долины, реки, леса, флора и фауна и другие подобные пейзажи, которые мы можем относиться к природе.
Являетесь ли вы любителем пейзажного искусства или понятия не имеете, к чему на самом деле относится пейзажная живопись , мы рассмотрели каждую деталь пейзажной живописи, которую вы должны знать в этом руководстве. Так что читайте дальше:
Что такое пейзажи?
Пейзаж можно нарисовать как на пленэре, так и через картину. Тем не менее, предыдущая техника вырезания вашей картины часто считается лучшим вариантом, особенно для художника, поскольку он может видеть вид прямо перед собой и может заметить мельчайшие детали объекта, который он рисует. .
В то же время использование фотографий для рисования пейзажных видов тоже не так уж и плохо, так как позволяет художнику сидеть на удобном для него месте и рисовать картину, глядя на фотографию.По сути, им больше не нужно искать идеальный естественный вид и терпеть неблагоприятную или неустойчивую погоду.
Часто считается, что нет лучшего места, чем природные пейзажи, где художник может продемонстрировать свои живописные и художественные навыки. Почему нет? Ведь бесплодную пустыню, красивые и густые тропические леса, бурлящие реки и заснеженные горы вы не найдете в рукотворных местах, не так ли?
Мало того, что художники получают возможность продемонстрировать, насколько хорошо они могут изображать природные пейзажи в своих произведениях искусства, пейзажные картины также завоевали огромную любовь и популярность у людей по всему миру.
История пейзажной живописи
Термин «пейзаж» был придуман в начале 17 го века с единственной целью этого слова ограничиться областью искусства. Однако через некоторое время термин получил доступ в литературу и постепенно занял свое место в разговорной лексике.
Прежние виды искусства по всем направлениям могли изображать очень мало того, что можно было бы назвать пейзажем. Теперь интересный факт: хотя этот специфический стиль живописи был официально введен в мире в эпоху Возрождения, он был широко известен в восточных секторах давно (вероятно, в 4 веке).Пейзажное искусство также связано с западными картинами , а также с китайским искусством , поскольку оно первоначально появилось в западном и восточном мире.
Здесь примечательным фактором является то, что название «пейзаж» не относится конкретно к искусству, основанному на конкретной местности, на самом деле, оно может отображать множество пейзажей (при условии, что они являются естественными видами), включая, помимо прочего, речные пейзажи, облачные пейзажи, городские пейзажи, морские пейзажи, и этот список можно продолжить.
Теперь, когда вы получили подробную информацию о картинах-пейзажах, возможно, вам захочется узнать, почему покупка таких картин выгодна вам и вашему помещению.Итак, давайте посмотрим на некоторые основные преимущества, которые вы могли бы получить, разместив такие произведения искусства на стене вашего дома:
Зачем покупать пейзажи?
Прошли те времена, когда любая фотография и живопись привлекали внимание тысяч любителей искусства. Но возникает вопрос: «Почему вы должны покупать пейзажи в эпоху, когда вы можете легко открыть камеру своего зеркального фотоаппарата или смартфона, запечатлеть естественный вид и навсегда сохранить его на своем устройстве»?
На самом деле, это поколение, в котором людям даже не нужно искать какое-то естественное место и делать впечатляющий снимок, поскольку все, что им нужно сделать, это ввести «Пейзажи» в строке поиска Google, чтобы получить последние природные пейзажи.Вы когда-нибудь задумывались, так ли просто получить естественные виды, почему художники-пейзажисты все еще существуют в этом продвинутом мире? Вот 4 главные причины, которые заставят вас купить пейзажную картину прямо сейчас. Вот:
1. Рука художника создает идеальную картину: Нет смысла сравнивать машину с работой художника. Конечно, последнее гораздо лучше машинной работы. Определение способов освещения, анализ диапазона теней и тонов и превращение природных пейзажей в нарисованные работы — все это основные факторы, которые мы часто обнаруживаем упущенными на фотографиях, снятых нашими камерами.
2. Картина художника наполнена эмоциями: Другим важным недостающим фактором на фотографиях, снятых камерой, являются эмоции. Конечно, у человека есть разные эмоции, которые часто изображаются через его действия, слова, работу и другую деятельность, которую он выполняет. Поскольку у всех нас есть эмоции, шансы оригинальных пейзажных картин получить большее признание от народа увеличиваются. Художники-пейзажисты прилагают все усилия, чтобы привнести эмоциональную окраску в свои работы, используя дикие, захватывающие и исключительные цветовые схемы.
3. Художник может придать картине последний штрих: Когда вы снимаете изображение с помощью своих камер, вы не можете изменить какой-либо конкретный объект, присутствующий там. Короче говоря, машины не позволяют добавлять дополнительные функции или удалять ненужные объекты с фотографии. Наоборот, художники получают преимущество рисовать картины в соответствии со своими навыками.
4. Художники, рисующие, могут быть за пределами вашего воображения: Художники, рисующие, могут быть либо реальной работой, которую они старались следовать конкретному естественному виду, либо воображаемой.Таким образом, они получают бесчисленные возможности нарисовать пейзажную сцену, поскольку наше воображение безгранично.
Итак, это были некоторые основные причины, по которым украшение вашего дома ландшафтным искусством может повысить общую визуальную привлекательность вашего жилища. Вы ищете захватывающие и глубокие пейзажные картины, полные эмоций, реальности, природных пейзажей и, конечно же, иллюзии? Не может быть лучшего места для покупки вашего любимого и нестандартного пейзажного искусства, чем картины, представленные художниками Showflipper. Не верите нам? Проверьте перечисленные ниже 5 великолепных пейзажей , которые наверняка захватят ваше внимание.
Естественная жизнь от Saurabh Shirbhate
река в горах безродных Александра
5
Shoppering надежда LRG Loren Adams
Mountain Meadow от Деяна Трайковича
Если вы сами художник, вам следует заглянуть в Showflipper.ком. Это платформа для новых художников, чтобы продемонстрировать свои работы!
Возможна ли серьезная пейзажная живопись?
Морин Галлас, Ледяной шторм, Истон (с Робертом) , 2015 г. (© Морин Галлас, любезно предоставлено 303 Gallery, Нью-Йорк)
Подписаться на
The Nation Подпишитесь сейчас всего за 2 доллара в месяц!Благодарим вас за подписку на еженедельную рассылку The Nation .
Спасибо за регистрацию. Чтобы узнать больше о The Nation , ознакомьтесь с нашим последним выпуском.Подписаться на
The Nation Подпишитесь сейчас всего за 2 доллара в месяц!Поддержите прогрессивную журналистику
The Nation поддерживается читателями: внесите 10 долларов или больше, чтобы помочь нам продолжать писать о важных проблемах.Зарегистрируйтесь в нашем винном клубе сегодня.
Знаете ли вы, что вы можете поддержать The Nation , выпив вина?Верит ли кто-нибудь сегодня, что пейзаж может быть предметом великой живописи? Такие известные художники, как Герхард Рихтер и Алекс Кац, создавали незабываемые пейзажные картины, хотя и под знаком фотографии в случае Рихтера и абстракции в случае Каца, и поэтому якобы избегая обвинений в анахронизме.Тем не менее, негласное предположение мира современного искусства состоит в том, что пейзаж — это старомодно, пыльный сувенир 19 века.
Морин Галлес думает иначе. 12 ее небольших картин с 2013 по 2015 год, недавно выставленные в галерее 303 в Нью-Йорке, вероятно, с точки зрения техники, могли быть созданы в любой момент за последние 150 лет. Один только их размер — от 9 на 12 дюймов до 10 на 13 дюймов — едва ли не осмеливается отмахнуться от них как от второстепенных. И их сюжет вне времени: деревья, цветы, океан, дома настолько просты и прорисованы с таким минимумом деталей, что датировать их кажется нецелесообразным.Только белая линия посередине дороги, окруженная столбами электропередач, указывает на возраст автомобилей. Однако в этих произведениях нет ничего затхлого или безвкусного. Застенчивость Галлас в отношении условностей живописи (ее «постмодернизм», я думаю, будет справедливо сказать о художнице, которая получила образование в 1980-х годах и выставляется с 1990 года) вписывается в свое место со свежим, непосредственным откликом на вещи, наблюдаемые в манера, которая кажется новой или, по крайней мере, незнакомой, независимо от того, какое родство вы можете почувствовать с Эдвином Дикинсоном или Джорджио Моранди, Лоис Додд или Альбертом Йорком.
Опять же, возможно, было бы ошибкой останавливаться на пейзаже как на предмете работы Галласа. Я сам однажды сравнил ее картины с работами Йозефа Альберса, видя в них «фундаментально абстрактные, дом [являющийся] не столько домом, сколько формой дома, заданной формой, определенной геометрией», подобно тем бесконечным квадратам, нарисованным бывшим колористом Баухауза. Никто не стал бы говорить об Альберсе как о квадратном художнике (разве что в сленговом смысле 60-х). Точно так же есть веские основания утверждать, что Галласа не следует называть художником-пейзажистом; она просто художник, точка.Пейзажные образы — это визуальный язык, который она использует, чтобы исследовать свой интерес к тому, что делает краска, когда она наблюдательно и лаконично организована в картину. Судя по ее картинам, она тратила гораздо больше времени на размышления и рассматривание красок и картин, чем на размышления и разглядывание пейзажей. В таком случае, не должен ли я выбросить из головы вопрос о пейзаже?
Может и так, но не могу. Весь мой с трудом заработанный формализм не оттолкнет вопрос и не превратит его в ответ, потому что картины Галласа загадочны; трудно понять, что с ними «делать». Кажется, что они добиваются интерпретации с той же тихой настойчивостью, которая мешает ей. Они также кажутся пронизанными ностальгией как по своему предмету, так и по технике, что побудило некоторых критиков отвергнуть их как «удобную пищу для глаз». Этот взгляд упускает из виду то, что эти картины, в конце концов, равнодушны к ностальгии, которая могла бы их окрасить. Они не настаивают на настроении. Было бы легко увидеть их наивными, а еще легче — ложно-наивными, но также не так сложно увидеть, как они используют репрезентативную конвенцию, относительно которой они в конечном счете агностики.
Тем не менее, заманчиво проецировать собственные переживания на картины Галласа. Поскольку они больше напоминают пейзаж, чем конкретную местность, они могут показаться знакомыми людям, которые никогда не видели мест, которые их вдохновили — в основном, я думаю, в Коннектикуте. «Люди начинают мне рассказывать, где они выросли, о своих детских праздниках — откуда бы они ни были, люди что-то в них узнают», — заметил как-то художник. И все же по мере того, как она уходила, начиная с конца 90-х и тем более в последние годы, картины мало-помалу становились более частными, более определенными в отношении конкретных времен и мест.
В каком-то смысле каждая из картин Галласа является одновременно двумя картинами: строго абстрактными (не в том смысле, что абстрактная картина абстрактна, а в том смысле, что силлогизм абстрактен — форма или шаблон, конкретное содержание которого может быть заполнены) и родовые, но также наполнены чувствами, воспоминаниями и отголосками, которые могут быть глубоко субъективными и, следовательно, личными и отчасти непередаваемыми.
* * *
Искусство 20-го века включало в себя великое множество «последних картин», от Родченко до Рейнхардта и далее, и, возможно, столько же «первых картин», образцом для которых мог быть — не в последнюю очередь из-за своего символического названия — Барнетт. Onement Ньюмана, I (1948).Но в этих попытках закрыть книгу о живописи и начать заново с нуля было нечто важное общее: надежда выделить некую сущность искусства, его минимально необходимые черты.
Галлас тоже идет к истокам своего искусства и является создателем первых картин, хотя и совершенно иначе, чем Ньюман. Как это ни парадоксально, с возрастом ее картины кажутся более невинными. В то время как ее ранние работы, безусловно, кажутся более «наивными» технически, чем те, которые она рисует сегодня, ее последние картины кажутся эмоционально более темными, более затуманенными; затем, где-то по пути, они начинают обретать ясность, подобную рассвету.
Трудно проследить переход от картины к картине, но не так, если сравнить две работы, сделанные с разницей в несколько лет. В довольно типичной ранней картине 1996 года полотно разделено на три горизонтальные зоны. Верхняя половина картины более или менее занята небом, которое не темное, не сумеречное, но чья синева содержит гораздо меньше яркости, чем, казалось бы, обещает ее оттенок. Нижняя четверть картины показывает слева почти невыразительный участок травянистой земли, хотя немного красного румянца подразумевает, что где-то там могут быть цветы; а справа полукруглая синева озера, граница между этими двумя участками отмечена приземистыми темными кустами.
Средняя зона картины находится в центре внимания: глубоко затененная группа деревьев, тесно прижавшихся друг к другу, безусловно, самая темная часть картины. Но изнутри этой тьмы сияет ярчайший свет: два домика, призрачно-белые, если не считать кирпично-красных крыш, словно сделанных, скажем, из матового плексигласа с флуоресцентными трубками внутри, как фотобоксы, и полумесяц столь же белого каноэ.
Здесь есть отголосок Магритта, если я не ошибаюсь, — Магритта, который говорил о своих картинах как о «зримых образах, которые ничего не скрывают… они вызывают тайну, — продолжал он, — и действительно, когда видишь одну из моих картины, человек задает себе этот простой вопрос: «Что это значит?» Это ничего не значит, потому что тайна тоже ничего не значит, она непознаваема.На своей известной картине «Империя огней » (1954, собрание Королевского музея изящных искусств Бельгии) Магритт изобразил белый дом, укрытый среди темнеющих деревьев, его огни мерцают в ночном озерце воды — и все же с небом над ним, показывающим дневной свет. Но в то время как картина Магритта четкая, ясная и линейная — она об идее света, а не о его восприятии, — Галлас написал ее с большой мягкостью и атмосферой, а внутренне противоречивое освещение, которое она передает, является еще более странным из-за то, как свет, кажется, наполняет холст таким естественным образом.Действительно, кажется, что глубокая темно-зеленая зелень ее центральной рощицы каким-то образом просачивается вверх в всеобъемлющую синеву — так почему же дневной свет не может достичь деревьев? Возможно, дело в том, что они не такие темные, как кажутся, а просто кажутся такими контрастными на ослепительно-белом фоне домов и лодок, которые они обрамляют и сияют, как предупреждающие маяки.
* * *
Одна из недавних картин Галлес, Ледяной шторм, Истон (с Робертом) (2015), может служить ответом на картину, которую она написала почти 20 лет назад.Снова два безликих дома — но красные, значит, амбары? — занимают центр полотна, который в таком же мелком масштабе, как и прежде. Здания окружены скелетными очертаниями голых деревьев, почти неотличимых от собственных теней в бликах заснеженной земли. Но как все изменилось в противном случае! Название подтверждает то, о чем и так можно было догадаться: что это в первую очередь не символические дома, не символический лес и озеро, как в сказках, как они были в произведении 1996 года, — сущности, вызываемые в первую очередь самими этими элементарными словами как наше воображение работает над ними: дом , лес , озеро .Вместо этого эта картина была вдохновлена конкретным местом, увиденным в определенное время и в обществе определенного человека, хотя цель картины не в том, чтобы дать подробное описание этих деталей, а в том, чтобы обобщить их.
КАЖДОЕ УТРО ПОЛУЧАЙТЕ ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ И АНАЛИЗ НА СВОЙ ЯЩИК
Тем не менее, то, что находится под этими крышами, кажется таким же загадочным, как и раньше. С точки зрения истории искусства больше не возникает соблазна думать о таком сюрреалисте, как Магритт; тайна картины теперь еще меньше в ее странности, еще больше в ее обыденности. Здесь старый модернистский способ абстрактного взгляда на мир кажется лучшим способом изображения повседневного мира. Техническая прямолинейность Галласа указывает на желание, чтобы краска была видна такой, какая она есть — краска, — а также тем, что она изображает. Легкая мягкость прикосновения в более ранней части превратилась во что-то более прямолинейное; фактура заметно сочнее, с большим ощущением краски как краски.
И все же этому неприметному, серьезному стилю бросает вызов закрытый статус домов — все еще таких же слепых и герметически закрытых, как и в более ранней работе.Да, они немного менее явно аномальны, поскольку теперь они затенены с ближней стороны; они больше не сияют минаторной яркостью. Но при всем при этом они все же напоминают нам о том, что что-то остается скрытым, недоступным. Сцены кажутся приглушенными, неподвижными, инертными. Признаки деятельности человека встречаются редко. Действительно, за исключением нескольких портретов (в основном автопортретов), которые она время от времени выставляет — их не было на недавней персональной выставке, ее первой в Нью-Йорке с 2006 года — Галлас оставляет свои картины необитаемыми. Дома не совсем принадлежат тем местам, где они прячутся. С тем же успехом они могли просто приземлиться там, как летающие тарелки. Они кажутся вне истории.
Дом, кажется, подразумевают эти картины, относится к пейзажу, в котором он приютился, как картина к миру, в котором она находится: чуждый и некоммуникабельный — все внешнее. Оно содержит, во всяком случае, знание того, что наиболее знакомое является наиболее непознаваемым, что наиболее стабильное изменяется внутренне. То, что заключено в этих безликих домах, может быть просто непрозрачностью и жуткостью бытия в мире.
* * *
Одна из картин выставки выворачивает наизнанку безликость большинства домов Галласа. Beach Shack, Door, 14 августа (2015) показывает маленькую серую хижину прямо; это может быть почти театральная квартира. За ним море. Но в центре фасада находится стеклянная дверь, и, кажется, есть еще одна такая же дверь с той стороны лачуги, которая обращена к воде, ибо сквозь стекло видно не внутреннее убранство здания, а море и небо. Как будто лачуга была не чем иным, как обрамлением для обзора того, что за ней. Это заставило меня вспомнить девиз Алигьеро Боэтти «Нечего видеть, нечего скрывать», который, среди прочего, он использовал в качестве названия для скульптуры, состоящей из сетки стеклянных панелей, обрамленных железом и прислоненных к стене.
Галлас, рисуя вид через пару стеклянных дверей, кажется, делает то же заявление об интерьере пляжной хижины, которую она нарисовала: дом виден полностью, и он такой же пустой, как и дома без дверей. или окна.То же самое можно сказать и о самой двери — она невидима. И все же не совсем, потому что Галласу удалось очень тонко нарисовать свет, отражающийся на поверхности стекла, а также вид через него. Даже там, где нечего видеть, краска, которая делает это так, всегда видна, и даже когда то, что мы можем видеть, ничего не скрывает, всегда есть хотя бы небольшое вмешательство, вызванное его видимостью.
Beach Shack, Door, 14 августа напомнил мне о том, что французский архитектор и теоретик Бернар Кэш написал в 1995 году в своей книге Earth Moves: The Furnishing of Territories . Кэш делает провокационное заявление, что, «строго говоря, архитекторы проектируют рамы»; Короче говоря, изначальная работа строительства состоит в том, чтобы разграничить и выбрать территорию. «Модель архитектурной формы, таким образом, была бы рамой картины», — утверждает Кэш, и, в свою очередь, «Картины, так сказать, завершали бы серию рам, составляющих здание». Beach Shack, Door, 14 августа может служить почти иллюстрацией идеи Кэша: здание обрамляет вид на пустой горизонт, будучи обрамлено тем же горизонтом, который, в свою очередь, обрамлен краями прямоугольника, на котором он был окрашен; картина предназначена для того, чтобы всегда висеть внутри комнаты, позволяя архитектуре, в которой вы сталкиваетесь с ней, быть мысленно обрамленной вызовом внешнего мира.
Когда пару месяцев назад я впервые увидел новый Музей американского искусства Уитни Ренцо Пиано в Нью-Йорке, я был поражен тем, как невзрачный внешний вид здания, кажется, коренным образом связан с тем, как ему удается обрамлять произведения искусства внутри него. . Я был также удивлен тем, как игра между внутренним и внешним, которую я испытал в музее, казалась противоречащей относительно бесхарактерным и нераскрывающим видам здания с улицы. (Глядя на музей с лодки по реке, у вас могут возникнуть совсем другие впечатления.) И, вероятно, эти мысли об архитектуре здания привели меня к удивительному осознанию того, что это вовсе не разоблачение вероломства владельцев трущоб, как я всегда предполагал, Шапольского и др. Ганса Хааке. Manhattan Real Estate Holdings, социальная система в реальном времени, по состоянию на 1 мая 1971 года была действительно работой о непрозрачности — о том, как мало фасад здания говорит о том, что происходит внутри него, а также о том, как мало официальных данных о его собственность показывает, кто на самом деле ее контролирует.Но я никогда бы не подумал, что картины, подобные картине Галласа — изящные маленькие изображения сельских или пригородных пейзажей, усеянных изолированными домами, — будут иметь что-то общее с фотографической документацией Хааке о песчаных городских трущобах. Тем не менее, в обоих случаях вместе с Кэш можно сказать, что, рассматривая архитектуру как своего рода абстракцию, «мы возвращаемся к мышлению о форме как о форме, что означает, что мы воспринимаем вещи как образы, не имеющие отношения к глубине, к предшествованию или к использованию».
Но если задача архитектора состоит в том, чтобы построить раму, то призвание живописца состоит в том, чтобы наполнить раму светом, жизнью, наполнить и перенаполнить ее искусственной местностью, которая была бы более воображаемо обширной, более обволакивающей, чем реальная или естественная можно было когда-нибудь быть? Во всяком случае, именно это я себе представляю, когда меня окружают картины Галласа.Они призывают к географии больше, чем комната, которая их обрамляет.
Конечно, не на всех картинах Галласа изображены дома, хотя на большинстве из них — шесть из дюжины на недавней выставке. Но этот повторяющийся образ учит нас видеть каждую из картин так, как если бы идея дома была имплицитной — как если бы морские пейзажи, например, мелькнули не где-нибудь на берегу, а из патио дома, выходящего окнами на море. море. И они учат нас (имея в виду утверждение Каша, что рама есть только начало дома) видеть в самой картине дом, в котором заключен пейзаж.Это не просто картины, а философия живописи. И, «завершая», как говорит Кэш, серию фреймов, посредством которых мы навязываем себя миру, они передают ряд взглядов на отношения между построенным миром — всем, что создали люди, — и нестроенным, или тем, что мы иногда зовите природу.
Видение пейзажной живописи на 2020 год
Добро пожаловать на выставку пейзажей STLCC-Wildwood.На этой выставке представлены работы Кен Уорли, Ахзад Богосян и Лесли Ричмонд.
Об экспонате
Эта выставка стала возможной благодаря щедрой поддержке Художественной галереи Дуэйна Рида в Сент-Луисе. Этот экспонат выставлен на втором этаже STLCC-Wildwood с 8 сентября по окт.16. Галерею можно осматривать и виртуально.
ЛАНДШАФТ / lan(d)-,skap\n. 1 а: изображение, представляющее вид на внутренний пейзаж; б: искусство изображения такого пейзажа c : часть территории, которую может охватить глаз в едином представлении. Эти пейзажи являются результатом наблюдения, а также воображения.
О художниках
Ахзад Богосян
Ахзад Богосян вырос в Санкт-Петербурге.Луис, штат Миссури. Имеет степень бакалавра и степень магистра изящных искусств Университета Фонтбонн. Канал Среднего Запада и Западные пейзажи как источники для своих картин, наполненных настроением, Богосян разработал обширная и захватывающая дух работа.
По словам Богосяна, «Моя работа есть отклик на атмосферные, возвышенные качества и духовную сущность что существует в ландшафтах.Используя наброски по памяти и фотографии, я рисую на холсте, дерево и бумагу, чтобы изучить масштаб, манеру письма и мою эмоциональную реакцию на эти изображения. Я вижу вневременность в работе. Ощущение спокойствия и безмятежности в этом цифровом эпоха».
Соучредитель IN/Form, некоммерческой художественной группы в Сент-Луисе, Богосян также организовал и курировал множество шоу и выставок, таких как «Пять взглядов на Средний Запад». и выставка 2012 года «Бумага» в галерее Областной художественной комиссии в Санкт-Петербурге.Луи. Его работы есть во многих изданиях, включая «Новые американские картины» и книгу Джона Дрисколла. Книга 1998 года «Художник и американский пейзаж».
Просмотреть больше работы Ахзада Богосиана
Лесли Ричмонд
Лесли Ричмонд родилась в Корнуолле, Англия.Сейчас она живет в Ванкувере, Британская Колумбия, Канада. Она преподавала по программе текстильного искусства в Университете Капилано, Ванкувер, Канада. 2003, продолжая свою практику в качестве студийного художника. Сейчас она работает полный рабочий день в ее студия.
Работы находятся в коллекциях США, Японии, Польши, Кореи и Канады, в т.ч. но не ограничиваясь: Художественный музей Расина, Расин, Висконсин, Художественный музей Балтимора и The Центральный музей текстиля, Лодзь, Польша.
Она фотографирует деревья, обращая внимание на сложность их ветвящихся структур и затем печатает эти изображения на ткани, используя среду, которая создает трехмерную поверхность. Затем она удаляет выбранные области фона, оставляя структурные изображения деревьев. как доминирующий признак. Затем изображения окрашиваются металлической патиной и пигментами.
Она имеет степень бакалавра в области преподавания в колледже Трент Парк в Лондоне, Англия. и степень магистра образования Университета Западного Вашингтона.
Просмотреть больше работ Лесли Ричмонд
Кен Уорли
Цель Кена Уорли — запечатлеть в своих картинах ощущение своего любимого маленького участок природы, а не его буквальный вид, тонким способом, который приносит внимание зрителя на разницу.
«Пейзажи — это чувственные вещи», — писал он . «Они всегда меняются. Никто не может контролировать ландшафт. И есть загадка им. Смотреть на пейзаж — все равно, что смотреть на хаос и открывать порядок, создавая какой-то смысл в этом. Там так много приключений, так много возможностей».
Уорли изображает мир, сюрреалистично свободный от людей и их структур.
«Я рисую свет, но не полностью с импрессионистской озабоченностью», — описывает он . «Мне нравятся работы Вермеера, де Кирико и Бальтюса… из-за стеклянной тишины «воздуха» в их картинах, ощущение приостановленной драмы. Возможно, традиция Я работаю в стиле, близком к Эдварду Хопперу или Ингмару Бергману в том смысле, что мои пейзажи на самом деле являются «наборами» или «настройками», в которых будет происходить или только что произошла какая-то человеческая деятельность. произошел.
Просмотреть больше работ Кена Уорли
Для получения дополнительной информации о художниках или для покупки любых произведений искусства, выставленных на продажу на выставке, свяжитесь с Марком Вебером, координатором галереи, по адресу [email protected] .Пейзажная живопись, сделанная радикально
Художественный музей Балтимора: Мемориальная коллекция Эдварда Джозефа Галлахера III, BMA 1958.41«В каждой прогулке на природе человек получает гораздо больше, чем ищет», Джон Мьюир.
То же самое можно сказать и о прогулке по выставке «Выражения природы » Балтиморского художественного музея.
Забудьте об Альберте Бирштадте. Забудьте о школе реки Гудзон. Забудьте о Жане-Батисте Камиле Коро и французских барбизонских художниках середины XIX века.Забудьте о реалистичных, возвышенных, тихих, сдержанных развлечениях природы, к которым вы привыкли.
Это демонстрация пейзажной живописи, в которой иногда уравновешенный жанр лицом к лицу сталкивается с современным искусством, как его интерпретируют многие из самых выдающихся и авангардных практиков движения.
«Пейзажи, представленные на нашей выставке (до 22 сентября), можно рассматривать как прекрасные примеры художественной свободы, где любовь к технике — будь то краска, уголь или акварель — исследуется и продвигается новыми и захватывающими способами, — сказала Кэти Роткопф, старший куратор отдела европейской живописи и скульптуры BMA.«В отличие от пейзажей 18-го и начала 19-го веков, где история или моральный урок обычно включались в сцену, современные художники, представленные в этом шоу, создают работы без этих границ».
Адский вид Хаима Сутина с видом на Сере (1922). Лихорадочная картина Эрнста Людвига Кирхнера « цветников в дрезденских садах » (1910). Неземной Сосновый лес II (1901) Густава Климта.
Выставка еще больше встряхнет ваш мозг, представляя фантастически нетипичные работы известных мастеров.
Есть рисунок углем « Деревья на берегу реки » (1908 г.) Пита Мондрана. В нем отсутствует какой-либо цвет, он имеет реалистичное изображение и не может быть визуально удален от красочных, абстрактных, прямолинейных картин, которые сделали его иконой.
Полюбуйтесь акварелью пуантилиста Поля Синьяка. Великолепен как всегда, несмотря на полное отсутствие точек и тире.
Пара потрясающих морских пейзажей от Джона Марина заставит вас хвататься за поручни.
Одурманенная сцена в гавани Уильяма Х. Джонсона заставляет вас задаться вопросом, где этот художник был всю вашу жизнь?
«Для таких художников, как Киршнер, Сутин, Джонсон, Марин или (Марсден) Хартли, можно почувствовать силу среды в их композициях, которые наполнены энергией и их уникальным выразительным стилем», — сказал Роткопф.
Для еще более дикой прогулки по дикой стороне пейзажной живописи галерея Venus Over Manhattan в Нью-Йорке представляет Joseph Yoakum с 20 июня по 26 июля.Йоакум был художником-самоучкой, его работы классифицировались как «выдающиеся», «аутсайдерские», «народные», «наивные», «народные». Мир искусства всегда изо всех сил пытался определить этих художников, которые пришли к нему нестандартно.
Немногие пути могут быть менее традиционными, чем путь Йоакума.
Предоставлено Венерой над Манхэттеном, Нью-Йорк.Родившийся где-то в конце 19-го века, официальные записи отличаются от его личных воспоминаний, Йоакум бродил по стране, работая в цирке и на Шоу Дикого Запада Буффало Билла. Он служил в армии во время Первой мировой войны. Он прыгал на товарных вагонах по американскому Западу.
Он окончательно поселился в Чикаго в конце 20-х годов, где провел десятилетия, работая руками в качестве торговца, прежде чем посвятить себя своему искусству – в 72 года!
Yoakum был включен в серьезную переоценку движения Outlier, которое путешествовало по стране из Вашингтона, округ Колумбия.C. в Атланту и Лос-Анджелес в 2018 году, и его работы были представлены на персональных выставках как в Художественном институте Чикаго, так и в Музее американского искусства Уитни в Нью-Йорке.
Эта выставка, состоящая из более чем 60 экземпляров, представляет собой крупнейшую группу работ Йоакума, собранную в Нью-Йорке с 1972 года, когда Уитни организовал свою выставку.
Обширные путешествия Йоакума повлияли на его работу. Он рисовал то, что помнил. Этот опыт расширяется в Художественном музее Тусона (Аризона), где его выставка org/exhibition/travelogue-grand-destinations-and-personal-journeys/»> Travelogue: Grand Destinations and Personal Journeys будет выставлена до 29 сентября.
«Идея путешествий и визуальной регистрации места среди художников была общей темой, присутствующей почти во всех коллекциях Художественного музея Тусона», — сказала одна из кураторов выставки Кристин Бриндза. «Путешествие — это также то, с чем посетители могут быть связаны, особенно летом, что также является временными рамками выставки».
Семейное летнее путешествие остается одной из великих и непреходящих традиций Америки. В то время как фокус Travelogue распространяется на направления по всему миру, родной штат Художественного музея Тусона продолжает вызывать особое притяжение как у туристов, так и у художников.
«Уникальные топографические особенности, флора и фауна, а также богатая история Юго-Запада и Аризоны продолжают вдохновлять художников приезжать сюда и создавать произведения искусства», — сказал Бриндза. «Каждого художника может привлечь определенная достопримечательность или геологическое образование в Аризоне, например, гора Грэм, Гранд-Каньон или гора Бабокивари; или их могут привлечь сагуаро или другие кактусы, уникальные для региона».
Коллекция Художественного музея Тусона. Фонд Вирджинии Джонсон. 1995.48 © Питер Г. ХолбрукПотребность путешествовать, рассредоточиться, увидеть что-то новое заложена в ДНК многих из нас. Удовлетворите это желание этим летом в Балтиморе, Нью-Йорке и Тусоне, внутри и снаружи стен галереи.
.