Книга изо: Книга: «Изо» — Евгения Басова. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-91759-886-4
- Читать онлайн «Изо», Евгения Басова – ЛитРес
- Новая книга Евгении Басовой: «изо» и реальность
- Конспект урока по ИЗО на тему «Иллюстрация. Строение книги»
- Музей ИЗО презентовал книгу об эвакуации Эрмитажа в Свердловск — Новости
- От «Книги мертвых» до ISO
- «Комфортная книга» Мэтта Хейга — Афиша Daily
- Музей ИЗО проведет юбилейный «Диалог с традицией» о творчестве Абрека Абзгильдина
- Артбук @ Hauser & Wirth Los Angeles
- ПАРТНЕРСТВО АРТБУК
- Смотрите новый фильм о Хильме аф Клинт в виртуальных кинотеатрах через Kino Marquee
- Когда шведская художница Хильма аф Клинт умерла в 1944 году в возрасте 81 года, она оставила после себя огромное количество работ.Его практически не видели до тех пор, пока знаковые выставки 2013 и 2018 годов не вывели Клинта на мировую сцену. Работы, предшествовавшие модернистской абстракции, стали откровением для многих и призвали к пересмотру художественно-исторического повествования. Теперь новый фильм «За гранью видимости» знакомит с этим дальновидным художником более широкую аудиторию.
- Посетите артбук на ЛИТЛИТ!
- Присоединяйтесь к книжному магазину Artbook в июле 2021 года на LITLIT (Маленькая литературная ярмарка), двухдневной книжной ярмарке, посвященной независимым продавцам книг, книгоиздателям и букмекерам из Лос-Анджелеса и других мест.Бесплатная и открытая для публики ярмарка будет проходить с 11:00 до 18:00 во дворе Hauser & Wirth в Лос-Анджелесе.
- ICA Los Angeles представляет Herv Tullet Reading & Signing в Hauser & Wirth
- Суббота, 22 июня, в 15:00, Институт современного искусства Лос-Анджелеса представляет специальное чтение и автограф-сессию с художником и детской книгой автор Херв Таллет в саду Hauser & Wirth в Лос-Анджелесе.Это партнерство с Hauser & Wirth проводится в связи с предстоящей выставкой ICA «Herv Tullet: Ideal Exhibition», которая откроется 14 июля. ДАТА 30.01.2017
- Презентация «Bob & Bob» в ARTBOOK @ Hauser Wirth & Schimmel
- Суббота, 11 февраля ARTBOOK @ Hauser Wirth & Schimmel приглашает вас на презентацию легендарного арт-дуэта из Лос-Анджелеса, Bob & Bob, в честь их последнего проекта «40 месяцев 40 историй».Вступительное слово Ллина Фоулкса, дискуссию ведет Эндрю Берардини. Прием и подписание книги, чтобы следовать.
- Artbook @ Hauser & Wirth Los Angeles Избранное название
- Ландшафтная живопись сейчас
- ХИЛЬМА А. Ф. КЛИНТ: КАРТИНЫ ДЛЯ БУДУЩЕГО
- ДЖАДД
- ДУША НАЦИИ
- TAUBA AUERBACH S V Z
- Flix Vallotton
- АГНЕС МАРТИН
- ПИКАССО И БУМАГА
- АТЛАС РЕДКИХ И ЗНАКОМЫХ ЦВЕТОВ
- ГЕНЕАЛОГИИ ИСКУССТВА, ИЛИ ИСТОРИЯ ИСКУССТВА КАК ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО
- Jean-Michel Basquiat
- HILMA AF KLINT: VISIONARY
- ЭДВАРД ХОППЕР: СВЕЖИЙ ВЗГЛЯД НА ПЕЙЗАЖ
- ПИСЬМО БУДУЩЕГО: БАСКИЯ И ПОКОЛЕНИЕ ХИП-ХОПА
- JR: CHRONICLES
- Неуверенность и иллюзия Герхарда Рихтера Книги художника
- Коллекция книжного искусства | Университетские библиотеки
- Программа книжного искусства и степени
- Аркана: книги по искусству
- Чикагская художественная книжная ярмарка 2019 — Дом
Читать онлайн «Изо», Евгения Басова – ЛитРес
Любое использование текста и иллюстраций разрешено только с согласия издательства.
© Евгения Басова, 2019
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательский дом «Самокат», 2019
* * *
Мама, расставляя чашечки на столе, говорит о том, что Свету приняли бы в хорошую художественную школу, – зачем ездить в какой-то кружок, тем более на краю города, где-то в подвале? Неясно, что за дети приходят туда и кто занимается с ними.
Света напоминает:
– Я же рассказывала тебе, Максим занимается! И туда Катя ходит!
Мама спрашивает:
– А она рисовать хотя бы умеет?
Света отвечает:
– Умеет!
Хотя никогда не думала, умеет Катя рисовать или нет.
Мама не верит ей.
– Что-то я не видела рисунков никакой Кати Трофимовой. А твоего кота уже сколько людей видели! Знакомые люди звонят мне и говорят: «Какая же у вас девочка умница!» И все спрашивают, где ты занимаешься, кто учит тебя.
Мама как будто упрекает ее за то, что она нарисовала кота. И Катя, должно быть, слышит ее сейчас за стеной, в Светиной комнате. И не скажешь маме, что Катя здесь, дома. Вдруг мама с папой захотят прогнать ее? Пусть лучше уж про кота говорят. Мама вспоминает про него каждый вечер. «Лучше бы я не показывала его никому, – думает Света. – Лежал бы у меня в комнате, в папке, и никто бы не ругал меня и не дразнился».
Кота, как в школу войдешь, сразу видно, он висит напротив дверей и со своего дуба или не с дуба смотрит тебе в глаза насмешливо, и весело, и удивленно – в общем, и не поймешь, как смотрит, а взгляда от него, говорят, не оторвать. И каждый на пути к раздевалке или в столовую останавливается перед рисунком или хотя бы замедляет шаги. И тут же замечает, что и голова у кота слишком большая, и дерево не похоже на дуб, и цепь на нем непонятно как держится – приклеили ее, что ли?
– Эй, – спрашивают у Светы в классе, – твою цепь приклеили?
Хоть в школу не ходи.
Она не говорит маме: ее рисунок сперва повесили в коридоре, а после он исчез и на его месте оказался чей-то натюрморт, из тех, что как раз рисовали в классе, – настольная лампа на фоне свисающего с доски полотенца. На уроке с куцым названием «изо» Анна Дмитриевна, выводя Свете трояк за эту же настольную лампу, спросила: «И ты хочешь еще, чтобы твоя картинка была центральной на выставке?» Вокруг засмеялись, и Света поспешно ответила: «Нет, я не хочу!»
Но назавтра ее кот оказался на прежнем месте. Она увидела его, только войдя в школу, и потом боялась встретиться с учительницей изо: та могла не поверить, что Света не сама вернула на место рисунок. А она и не знала, где был ее кот, когда его сняли. Думала, может, выбросили, раз у нее тройки по изо.
Анна Дмитриевна попалась ей возле столовой, и Света не успела придумать, что скажет ей, – учительница глянула на нее мельком и прошла мимо. И Света не представляла, что будет, если мама узнает, что кота сперва сняли, а после его кто-то повесил назад, не послушавшись Анны Дмитриевны. Только и думай, за что тебя в следующий раз ругать будут. Вдруг кто-то из учителей захочет пролистать ее тетрадь всю до конца. А у нее во всех тетрадях на последних страницах – люди с веселыми, и грустными, и злыми страшными лицами, кто-то непонятный танцует, и кто-то ловит кого-то. Мама как ни зайдет в комнату, Света быстро-быстро перелистывает страницы, и мама уже знает – почему. Она заглядывает в тетрадь, спрашивает: «Это кто? А здесь ты что хотела показать?» И если возьмешь новую тетрадь, чтобы тебя не спрашивали ни о чем, то она быстро окажется разрисованной – ты и сама не заметишь.
В художественной школе, той, что ближе к дому, Светины рисунки понравились. Завуч так и сказал: «В целом мне это нравится». И добавил: «Конечно, придется переучиваться. Неправильные навыки уже сформировались, вы сами видите…»
Света ждала, что, когда они выйдут, мама станет ругать ее за какие-то неправильные навыки. И это еще вдобавок к тому, о чем мама всегда говорит. Что кто не знает, тот ни за что не подумал бы, что у нее дочка почти отличница. И что, войдя в кабинет, Света забыла бы поздороваться, если бы мама не дернула ее за руку, и после сидела сгорбившись и глядела так, будто ее ничего здесь не касается.
– У нас дети рисуют по программе, – объяснял маме завуч, – шар, параллелепипед, куб. А к таким сложным построениям, – он кивнул на Светину папку, – люди идут годами. – И он снова стал перебирать рисунки. – У нее и звери, и города… Взять хоть вот эту улицу, это совсем безграмотно – что мы здесь видим?
Улица была темной, ночной. В потемках бродил слабо светящийся прозрачный дракон, в задумчивости он чесал ухо зеленой лапой. На месте дракона должна была быть собака у светофора, но зеленая краска размазалась. Света пририсовала пятну голову, лапы и хвост; собаку стало не видно. Но получилось еще лучше, чем она хотела вначале, и она побежала с рисунком к маме, а мама только охнула от изумления: «Ты у меня как взрослый художник!»
А теперь маме говорят, что картина получилась плохая и надо сперва рисовать куб. Или параллелепипед. А потом, наверно, и настольную лампу, как с Анной Дмитриевной на изо.
Света ненавидела изо, как только можно было ненавидеть школьный предмет. Мало того, что было скучно, так еще перед каникулами классная подходила к Анне Дмитриевне напомнить, что Света – почти отличница. И Анна Дмитриевна, так и быть, переправляла четвертную «три» на «четыре». При этом у нее делалось такое лицо, какое как ни старайся – не нарисуешь. И Свете становилось до невозможности стыдно перед Катей Трофимовой: той никогда не завышали оценок. Только за тех, у кого выходила одна тройка, классная бегала просить других учителей. И никто не обижался на тебя, никто не завидовал, что тебя делали хорошисткой, – никто и слова не говорил. Кате тоже было безразлично, она только один раз сказала: «А-а, у нас в старой школе тоже отличникам оценки натягивали». – «Я не отличница», – только и ответила Света себе в оправдание.
Ей даже законных своих пятерок по математике и по русскому было стыдно. Хотелось быть похожей на Катю во всем. Она раньше не понимала, как можно хотеть быть на кого-то похожей. Мария Андреевна в первом классе спрашивала: «На кого из сказочных героев вы хотели бы походить?» Девочкам надо было сказать, что на Василису Прекрасную, или уж на царевну-лягушку, потому что они любят труд, а мальчикам – что на Ивана-царевича, потому что он смелый и думает не об одном себе. Это все знали, как отвечать. Мария Андреевна уточняла: «А никто не хочет быть похожим на Емелю на печке?» И надо было смеяться со всеми, чтобы никто не понял, что ты в детском саду больше всех любила Емелю и думала, как хорошо было бы с ним покататься на печи, а с Василисой дружить, наверно, было бы скучно. А после тебе объяснили, что Емелю нельзя любить, потому что он не хочет работать.
Нина Кротова хотела однажды ответить про Василису – подняла руку, вскочила, и тут Мишка Анчугин выкрикнул: «На кикимору!» Хотя кикимор в очках и с аккуратными стрижками не бывает. Мария Андреевна подняла Анчугина и стала ему объяснять, что сам он учится на три, изредка на четыре, а Нина Кротова – гордость класса. «Тебе все равно, что в школе говорят о нас обо всех, ты нисколько не гордишься своей одноклассницей, как будто с нами не учишься», – повторяла Мария Андреевна, и Света ежилась, будто она сама была Анчугин, и вспоминала, как мама говорила, что хочет, чтоб ее дочка была похожей на Нину Кротову.
Маму послушать – на всех собраниях только про Нину и рассказывают. Про то, что она опрятная и знает, как говорить со старшими. Все родители собираются, чтобы послушать про Нину! Что с Марией Андреевной было так, что теперь, с Кларой Петровной. Про Свету еще ни разу так долго не говорили. Чаще всего про нее не вспоминают. И мама, придя домой, упрекает ее: «Ничего не сказано было о тебе, абсолютно, будто тебя и нет в классе!»
На другой день Света наблюдает за Ниной, как та заранее на перемене раскладывает на парте все, что ей понадобится на уроке, и как протирает особой тряпочкой очки. А Света всегда теряет свою тряпочку. Футлярчик сам раскрывается, и она выпадает – потом ройся в рюкзаке. Мама говорит, что в одиннадцать лет надо уже быть собраннее. Но футляр-то у Светы тот самый остался, что был в десять лет, и рюкзак тот же. Что должно поменяться от того, что тебе стало одиннадцать?
На переменах девочки толпятся вокруг Нины Кротовой, по классу разносится ее голос:
– Хью Джеффу усы ну абсолютно не идут! Он, что ли, сам не видит? А был ведь какой мальчик! Влюбиться можно было!
Свете странно, что можно при всех сказать такое слово – «влюбиться». И она видит, как у соседнего стола Лешка и Миша Анчугин одинаково вздрагивают и смотрят на Нину – и сразу отводят взгляд. И думают, что никто не заметил!
Поди пойми, что они видят в ней такое особенное, чего нет в остальных девчонках. По взрослым тем более не разберешь, за что они кого-нибудь любят, а кого-нибудь нет. Про Катю Трофимову мама никогда не рассказывала, ругают ее на собраниях или не ругают. Кати тоже как будто нет. И для Светы ее не было чуть ли не год, с тех пор как она стала с ними учиться. Катя всегда отвечала тихо, Свете с четвертой парты не разобрать, что она сказала возле доски, что нет и за что ей поставили ее тройку. Учителя молча расписывались в дневнике и позволяли сесть, и пока она шла к своей парте, Света искоса глядела в ее лицо. У Кати были небольшие миндалевидные глаза, по которым не понять было, огорчена она или нет. У всех это можно разглядеть по глазам, и только по Катиным – нет, как ни старайся. Света рисовала людей с миндалевидными ничего не выражающими глазами, и мама, если ей удавалось заглянуть к ней в тетрадь, говорила: «Никакого смысла, я никакого смысла не вижу! Раньше в твоих портретах хоть настроение передавалось!» И Света думала: «Значит, у меня получается рисовать Катю!» Из всех, кого Света знала, Катя была ни на кого не похожа.
Новая книга Евгении Басовой: «изо» и реальность
Есть такая японская сказка про мальчика, который умел рисовать кошек. Его взял в ученики старик-монах и, видя в маленьком послушнике склонность к искусству, но ни малейшей склонности к религии, отправил его в город с рекомендательным письмом к товарищу своей юности, знаменитому живописцу. Дорога лежала через горный лес. Мальчик остановился переночевать в заброшенном храме (никогда, никогда так не делайте!) и от избытка чувств изрисовал все пустые стены и белые ширмы отборными мощными, пушистыми кошками. Лёг он спать не в большом зале, а в тесном закутке, нарисовал на сон грядущий пару котят и уснул. Ночь была беспокойная, что-то падало и грохотало… Утром мальчику показалось, что котята на рисунке сидят испуганные, шёрстка у них дыбом. А изображал-то он их играющих! Вышел в большой зал, а там все нарисованные кошки – с окровавленными когтями, а посреди зала лежит исполинская убитая крыса. Демонической природы, в общем, крыса.
Пятиклассница Света тоже рисует кошек. Одного кота даже отобрали для конкурса, потом сняли, но вскоре снова вернули. У Светы нет подруг в классе, у вссех девочек свои интересы: кино, например, или первые влюблённости. Света дружит с Катей. Катя – с Кировского посёлка. Понятно, что надо говорить «из Кировского посёлка», но почему-то все говорят «с посёлка», «на посёлок», а кто так не говорит, те не свои. Катина мама работает в артели, тянет верёвку. Чтобы дружить с Катей, надо помогать тянуть верёвку.
Света не своя. Света дружит с Катей. Но дружит ли Катя со Светой?
И совершенно незнакомая женщина, не та, что была вчера в школе, показывая на Свету, говорила:
— Посмотрите на неё! Ей, ей велено было вчера дать знать, где её подружка!
Кто—то схватил Катю на руки. Совсем близко от глаз её ноги, висящие в воздухе, били по шелестящей куртке, по брюкам. Света царапнула куртку сбоку и стала колотить по ней кулаками, а после догадалась укусить ногу сквозь брюки. Человек брыкнулся и вскрикнул, и Катю поставил на ноги, но её уже снова подняли в воздух, а Свету оттаскивали. Мама твердила теперь ей:
— Мы не можем, ты же сама понимаешь, что мы не можем,чтоб Катя жила у нас!
И Света кричала:
— Почему, ну, почему мы не можем?!
К школьной дружбе принято относиться ностальгически, даже немного высокопарно, когда она уже в прошлом. Цитировать «друзья мои, прекрасен наш союз!», укоризненно приговаривать «а вот в наши-то годы…» А вот к школьной дружбе, которая ещё не миновала, отношение часто ироническое. Иногда и тревожное. И я хочу добавить, в ряде случаев тревожатся совсем не зря.
Света что было силы вцепилась в поручень перед собой, а бесцветный отгибал её пальцы один за другим, она хваталась ими опять, но получалось уже не так крепко.
— Недоубили тебя. Маму—папу приводила в детдом, — шептал он ей на ухо и, обернувшись, объяснял окружавшим их пассажирам:
— Это моя сестрёнка, она немножко не в себе.
И уже стоявшая рядом женщина говорила Свете назидательно:
— Брата слушаться надо.
Вторая советовала бесцветному:
— А ты матери дома пожалуйся на неё.
— Меня убивать будут, — с трудом выговорила Света.
В «Изо» ощущаются некоторые крапивинские мотивы: это и таинственный артефакт «шаролунник» вроде кристалла Яшки, и образ ведьмы, и потеря матери, и отчуждение одарённого ребёнка от вполне любящей и заботливой семьи. Нет только ведущей темы В.П. Крапивина. Нет дружбы. Есть умненькая девочка из маргинальной среды, немного в духе Бекки Шарп, девочка в действительно критической, кризисной ситуации, и эта девочка хочет выжить. Цель, как мне кажется, оправдывает средства. И есть беспомощная, наивная влюблённая дурочка, которая за своей Бекки Шарп пойдёт в огонь и в воду. Ведь есть же хорошие, добрые дети, почему ты не дружишь с ними? Ведь есть милый весёлый папа, ласковая мама, почему ты им не веришь?
Если бы Света была взрослая, она бы ответила на эти смущённые расспросы известной поговоркой:
— Сердцу не прикажешь.
Но Света учится в пятом классе. Поэтому она молчит и рисует кошек.
Прочесть повесть Евгении Басовой [Илга Понорницкая — это псевдоним] «Изо», получившую первую премию конкурса «Книгуру» в 2018 году, можно здесь: http://kniguru.info/korotkiy-spisok-devyatogo-sezona/izo. Недавно она вышла в издательстве «Самокат», в серии «Встречное движение».
Конспект урока по ИЗО на тему «Иллюстрация. Строение книги»
План-конспект открытого урока по изобразительному искусству в 7 классе
Тема урока: «Строение книги. Искусство иллюстрации».
Тип урока: применение знаний, умений и навыков.
Цели урока:
1.Сформировать представления об основных элементах книги
2.Познакомить обучающихся с искусством иллюстрации
3.Воспитывать любовь и интерес к искусству
4.Развивать ассоциативно-образное мышление, творческую и познавательную активность
5.Формировать навыки работы с художественными материалами
Методы обучения: диалогический, репродуктивный, эвристический.
Приемы преподавания: беседа, демонстрация презентации «Строение книги» , постановка вопросов
Приемы учения: наблюдение, слушание, ответы на вопросы, выполнение самостоятельной работы
Форма работы: индивидуальная
Задание: прочитать и проиллюстрировать понравившийся эпизод
Материалы: цветные карандаши, краски, бумага.
Зрительный ряд: педагогический рисунок, выставка книг детских писателей
Ход урока
1. Организационная часть.
Подготовка обучающихся к работе на уроке.
2. Изучение нового материала
1.Знакомство с историей книги и ее основных элементах.
Прежде чем назвать вам тему урока, давайте отгадаем загадку, написанную на доске:
Говорит она беззвучно,
А понятно и не скучно.
Ты беседуй чаще с ней-
Станешь в 10 раз умней.
Книга- это и искусство слова, и искусство изображения, верный друг и помощник. Давайте узнаем о ней побольше.
Не всегда книга имела тот вид, к которому мы привыкли теперь. Первоначально тексты писались на длинных, порой до нескольких метров, полосах папируса и скручивались в свитки. В Месопотамии тексты писались на глиняных табличках, которые потом обжигались. В Древнем Риме существовал другой вид книги — полиптих. Это были скрепленные между собой ремешком деревянные дощечки-таблицы, покрытые воском, на которых процарапывали буквы. Такую книгу уже можно было листать, правда, страниц в ней было немного. С Х I в. до н.э. начал применяться новый материал для письма — пергамент — особо выделанная кожа. А с ХIII в. в Европе основным писчим материалом становится бумага. Новые материалы для письма позволили создать и новый тип книги — кодекс. Книга состояла из сложенных в тетрадь листов, сшитых вместе. Она вмещала больше информации и была удобна для письма и чтения.
С появлением кодекса возникает и переплет, который вначале делали из дощечек, обтянутых кожей.
… С развитием книгопечатания меняется переплет книги. Она перестает быть уникальным произведением ювелирного искусства и в основном служит практическим целям — предохраняет книгу.
Вам, наверное, приходилось видеть толстые, тяжелые, с медными застежками старые книги. Их черный крупный шрифт с редкими вкраплениями красных строк, заставки с фантастическим растительным орнаментом, заглавия, написанные затейливой вязью,- все это доносит до нас аромат далекого прошлого, говорит о той большой любви, с которой в давние времена создавались книги. И не случайно художники всех времен участвовали в создании книги, рисуя для нее иллюстрации, шрифты, украшения.
2. Показ презентации «Строение книги»
Книга состоит из 1.Обложки (мягкая и твердая)
2.Переплета
3.Суперобложки
4.Титульного листа
5. Страницы
6.Иллюстрации -/ слайд 10- угадай сказку по иллюстрации?/ Ответ: «Варежка», «Волк и лиса», «Царевна лягушка», «Волк и семеро козлят».
3.Постановка художественной задачи
В качестве практической работы я предлагаю вам прочитать небольшой отрывок из сказки или рассказа. Проиллюстрируйте, пожалуйста, понравившийся эпизод. Сделайте подпись под иллюстрацией. Но, прежде чем приступить к практической работе, я бы хотела познакомить вас со своей книгой, называется она «Сказка о разноцветных кляксах»
4.Самостоятельная практическая работа обучающихся
5.Подведение итогов урока.
Для закрепления изученного материала ответим на вопросы:
Для чего нужна суперобложка?
Как называется первый лист книги?
О чем может рассказать титульный лист?
Для чего нужны страницы?
Молодцы!
6.Сейчас мы с вами организуем выставку своих работ и оценим наши рисунки.
Домашнее задание: Принести свои любимые книжки.
Музей ИЗО презентовал книгу об эвакуации Эрмитажа в Свердловск — Новости
27 декабря 2021 15:30
фото: Музей ИЗО
ЕКАТЕРИНБУРГ. В Екатеринбурге презентовали издание, посвященное эвакуации Эрмитажа на Урал «Спасти и сохранить», сообщает пресс-служба Екатеринбургского музея изобразительных искусств.
Работа над уникальным изданием «Спасти и сохранить. Эвакуация Государственного Эрмитажа на Урал в документах, воспоминаниях, фотографиях и рисунках» велась на протяжении трех лет в тесном сотрудничестве двух музеев — Государственного Эрмитажа и Екатеринбургского музея изобразительных искусств.
Книга «Спасти и сохранить» посвящена одной из самых трагических, но, вместе с тем, ярких страниц истории Эрмитажа — филиалу музея в Свердловске во время Великой Отечественной войны. Документы, воспоминания и переписка сотрудников, фотографии и рисунки из архива Государственного Эрмитажа рассказывают о том, как на Урале сохранили экспонаты музея, как жили и работали сотрудники филиала, как встретили Победу и как готовили возвращение коллекций в Ленинград.
«Память о жизни Эрмитажа в Свердловске постепенно восстанавливается усилиями эрмитажных сотрудников и замечательных екатеринбургских друзей. Частью этой памяти является эта книга воспоминаний, а ее вершиной — мемориальная комната в Центре «Эрмитаж-Урал». Воспоминания разнообразны — от строгих текстов директора филиала Эрмитажа В. Ф. Левинсона-Лессинга, кабинетного ученого, проявившего себя умелым и жестким организатором, до заметок эрмитажных детей, хранителей эмоций; от аккуратно написанных воспоминаний до устных рассказов под камеру.
Проект реализован при поддержке РМК. Первая презентация сборника состоялась 11 ноября в рамках Дней Эрмитажа в Санкт-Петербурге.
© Служба новостей «АПИ»
От «Книги мертвых» до ISO
ВАЖНО!
Информацию из данного раздела нельзя использовать для самодиагностики и самолечения. В случае боли или иного обострения заболевания диагностические исследования должен назначать только лечащий врач. Для постановки диагноза и правильного назначения лечения следует обращаться к Вашему лечащему врачу. Нередко «изобретение» стандартов качества приписывают ученым XX века. Однако, если бы дело обстояло именно так, то, возможно, многие шедевры и исторические артефакты древних цивилизаций просто не сохранились бы до наших дней.
Древние стандарты
Первой документированной системой качества в мире называют египетскую «Книгу мертвых». Описанные в ней процедуры по подготовке души и тела включали в себя и стандарты обработки человеческих останков. Например, материал для тканей – покровов и бинтов – ткался только изо льна определенного качества (виссон), который, в отличие от всех нитей животного происхождения, считался чистым. На тщательную мумификацию обычно уходило не менее 70 дней. Бальзамировщикам требовались растения и благовония, за которыми им порой приходилось отправляться в дальние страны. За обязательным ингредиентом – содой – ездили на север Египта… О том, насколько эти стандарты были хороши, мы можем судить по мумиям, сохранившимся до наших дней – некоторые наши современники и при жизни выглядят гораздо хуже.
Древние греки были, как известно, гедонисты, а потому уделяли качеству много внимания во всех сферах жизни. Наиболее ярким примером может служить их подход к строительству. И строители, и специалисты создавали античные архитектурные шедевры (и не только), будучи поставлены в жесткие рамки весьма эффективной контрактной системы, подкрепленной разнообразными штрафами и премиями. Соответственно, к ним предъявлялись высокие требования, исполнение которых во многом обеспечивалось опять же многоступенчатой системой профессиональной подготовки.
Жители гигантской Римской империи без стандартов были как без рук. Единицы измерения, строительные нормы и правила, технологические процессы, конструктивные элементы – стандартизировано было все. На всей территории великого Рима выпускались кирпичи одинакового размера и формы, землеустройство тоже осуществлялось согласно общей системе измерений. Полукруглая арка, которую и сейчас охотно используют архитекторы, была у древних римлян стандартным конструктивным элементом.
По указу сверху или от души
Принято считать, что в Китае система контроля качества зародилась во время правления династий Шан и Джоу, то есть не позднее VIII века до нашей эры.
Продукцию, требующую безупречного исполнения, в древнем Китае потребляли в основном власть имущие, прежде всего — семейство императора, придворные и госаппарат. Поэтому управление качеством было устроено «сверху вниз» — власть тратила много ресурсов на контроль за производством продукции.
А вот индусы, хоть и создали множество документов с тщательно прописанными стандартами и правилами (известен, например, трактат Манасара, в котором приводится детальная спецификация размеров для изготовления священных идолов), рамок особо не признавали. Они считали, что путь к высокому качеству лежит через душу мастера. А уж как бог на душу положит – это другая история.
Вертикальная интеграция и высокая квалификация
По мере развития общества объем потребления увеличивался, росло число и уровень квалификации профессиональных мастеров. В Средневековье ремесленники составляли значительную часть населения, особенно в Европе. Объединяясь в профессиональные гильдии, они не только отстаивали свои права, но и предъявляли серьезные требования к своим членам, заботясь о профессиональной чести.
Впрочем, профессионалы дорожили качеством вне зависимости от участия в ремесленных сообществах. Великолепный пример – чешские мастера, чеканившие монеты, поражавшие изысканным дизайном и очень высоким качеством. Они неустанно улучшали технологии производства и издавали прекрасные трактаты по горному делу и металлургии. Систему подготовки специалистов сочетали с государственным контролем на всех этапах — от добычи до чеканки. Многие контрольные процедуры закрепились в документах и впоследствии перекочевали в другие отрасли.
Еще один европейский пример выдающегося управления качеством в Средние века — Венецианская верфь, которая долгое время обслуживала торговый флот, начиная с XII века. Предприятие признавали лучшим производителем судов в мире, здесь монархи лично подбирали специалистов для своих производств. Фактически верфь была вертикально интегрированным предприятием. В его структуру входили в том числе подразделения по планированию и контролю, которые рассчитывали стоимость продукции и следили за ее изготовлением. На верфи контролировали рабочее время и оплату смен, вели учет поступления и расхода материалов. Но в первую очередь здесь уделяли внимание квалификации персонала. Учеников брали на верфь с 10-летнего возраста, до сдачи экзамена на мастера они должны были отучиться не меньше восьми лет.
На предприятии в Венеции бывал и российский император Петр I, который тоже сыграл немалую роль в развитии подходов к управлению качеством. Нет, он не был первым менеджером качества на земле русской. Описание технологий производства на Руси можно обнаружить на берестяных грамотах XI-XII веков. Однако Петр решал проблему в государственном масштабе. Первым делом, он, конечно, навел порядок в производстве оружия, возложив ответственность за качество на владельцев заводов и их управляющих. Инспекторам было предоставлено право ставить на ружьях клеймо – сертификат соответствия высокому качеству. А инспекторов проверяли государственные чиновники. Готовые изделия подвергались обязательным испытаниям в строгом соответствии с установленными процедурами, а нарушение правил каралось жестоко. Впрочем, предусмотрел Петр и пряник — требование о создании приличных условий обитания для некоторых категорий работников весьма способствовало повышению качества их труда.
В промышленном масштабе
Промышленная революция в XIX века перевернула сферу производства. Мелкие мастерские исчезли, их заменили крупные фабрики, которые выпускали массовую продукцию, поначалу очень невысокого качества. Производственную сферу, как и ремесло, необходимо было отладить и стандартизировать, а инженерам, мастерам и рабочим – приобрести квалификацию и накопить опыт.
Вкладываясь в производство, фабриканты стремились к тому, чтобы товар под их маркой был отменным. Государство тоже было заинтересовано в качественной продукции, инновациях и улучшении производств: социальное благополучие все больше зависело от эффективности предприятий, доступности и безопасности промышленных товаров.
Поэтому в XIX веке стали активно учреждаться государственные призы и награды за качество, в том числе и в России. Притом отечественные предприятия не раз отмечались за рубежом. Так, Каслинский чугунный павильон завоевал высшую награду на Всемирной выставке в Париже в 1900 году.
Однако по-настоящему системный и научно обоснованный подход еще предстояло выработать, опробовать и адаптировать к различным отраслям. Этим и занимались в XX веке ученые, которым часто приписывают заслугу «изобретения качества».
ВАЖНО!
Информацию из данного раздела нельзя использовать для самодиагностики и самолечения. В случае боли или иного обострения заболевания диагностические исследования должен назначать только лечащий врач. Для постановки диагноза и правильного назначения лечения следует обращаться к Вашему лечащему врачу.
«Комфортная книга» Мэтта Хейга — Афиша Daily
В «Лайвбуке» выходит «Комфортная книга» британского писателя Мэтта Хейга — о том, что может принести утешение в самые неспокойные времена. «Афиша Daily» публикует несколько советов из этой чертовски своевременной книги.
Советы на тему того, как спасти дурацкий день
Проснись. Умойся. Оденься. Встань. Пошевелись. Оставь свой телефон в другой комнате. Выйди на прогулку. Сделай зарядку. Закинь ноги на стену. Погрейся на солнышке, если его видно. Сходи, если это возможно, куда‑нибудь, где зелено. Сад, парк, поле, поляна, лес. Некоторое время подыши медленно, глубоко и осознанно. Позвони любимому человеку. Если ты кому‑то должен какое‑то дело, но совсем не хочешь им заниматься, отмени. Прямо сейчас. Если можешь, приготовь себе чего‑нибудь вкусного и сосредоточься на готовке. Готовка — лучший вид активной медитации. Избегай искусственного холодного света, особенно после заката. Позволяй себе думать о плохом — так эти мысли быстрее покинут твою голову. Посмотри что‑нибудь любимое по телику. Только перед этим реши точно, сколько времени проведешь у экрана, и не пересиживай. Если ночь ясная — полюбуйся звездами, как делал это Марк Аврелий в период смуты почти две тысячи лет тому назад. Ложись спать до полуночи. Но не старайся изо всех сил заснуть.
Просто дай своему разуму впитать в себя минувший день и позволь всем страхам и сомнениям утекать сквозь него и дальше.
Напоминание на случай тягот
Однажды все закончится. И мы будем благодарны жизни так, как никогда не предполагали прежде.
У нас больше общего, чем нам кажется
В наше время легко возненавидеть всех вокруг. Легко впасть в полное отчаяние, выйдя в интернет или просто включив новости. Легко найти повод разозлиться. Мы живем в соцсетях, сама бизнес-модель которых основана на нашей способности раздражаться и впадать в ярость.
Легко втянуться в какую‑то одну точку зрения настолько, что любой, кто ее не разделяет, покажется тебе чужим.
Но.
На мир можно смотреть не только через одну призму. Если попытаться понять эмоции окружающих, чувства, стоящие за их мнениями, то можно увидеть, что у всех нас на самом деле много общего. Надежды, страхи, любовь, комплексы, желания, сомнения, мечты.
Окружающие могут ошибаться, как и мы сами, и это роднит нас.
Всех нас сближает общая способность лажать. И прощать.
Издательство «Лайвбук», перевод Максима Череповского
Подробности по теме
Писатель Мэтт Хейг — о нервном мире, Канье Уэсте и причинах жить
Писатель Мэтт Хейг — о нервном мире, Канье Уэсте и причинах житьМузей ИЗО проведет юбилейный «Диалог с традицией» о творчестве Абрека Абзгильдина
Национальная художественная галерея «Хазинэ» представит выставку «Диалог с традицией – Гореф-гадәт белән әңгәмә» народного художника Татарстана, заслуженного художника России, лауреата Госпремий Тукая и Урманче Абрека Абзгильдина. Вернисаж состоится 3 марта в 16:00.
Как сообщили «Татар-информу» в пресс-службе музея, около 70 произведений художника займут четыре зала третьего этажа. Будут представлены как живопись, так и предметы декоративно-прикладного искусства (например, керамические тарелки из серии «Сабантуй») из коллекции Музея ИЗО РТ и семьи художника.
Выставка приурочена ко дню рождения Абрека Абзгильдина – 1 марта ему исполнилось бы 85 лет. Будущий художник родился в городе Баймаке Башкирской АССР, отец его не вернулся с фронта, а сам он окончил горно-металлургический техникум и работал в шахтах. Служил в армии в Забайкалье, а потом окончил Казанское художественное училище, Московский художественный институт имени Сурикова, мастерскую монументального искусства Тутеволь. В Казани художник жил и работал с 1970 года, с 1993 по 2008 был председателем правления Союза художников Татарстана.
Помимо живописи, где важнейшим жанром Абзгильдина был портрет (он написал Салиха Сайдашева, Назиба Жиганова, Софию Губайдуллину, Баки Урманче, Дэрдмэнда), художник создавал монументальные работы на зданиях советской Казани, Нижнекамска, Набережных Челнов, Уфы, Бугульмы, Салавата. Так, в 1972-1973 годах на здании «Молодежного центра» в Казани появилась настенная роспись «Революция», в 1975-м на Доме моды – «История моды».
«Авторству Абрека Абзгильдина также принадлежат мозаика „Книга — источник знаний“ в Казанском институте культуры, мозаики на темы „наука и труд“, „искусство и спорт“ на фасаде Дома техники в Бугульме, а также композиция „Юность“ в здании ресторана „Акчарлак“ (ныне здание не существует — прим. Т-и) в Казани», — рассказали информагентству в Музее ИЗО РТ.
Выставку Абрека Абзгильдина «Диалог с традицией – Гореф-гадәт белән әңгәмә» в Национальной художественной галерее «Хазинэ» можно будет увидеть в течение месяца – до 3 апреля.
ПАРТНЕРСТВО АРТБУКАДРЕС 917 East 3rd Street Los Angeles, CA Телефон: 213-988-7413 Электронная почта: [email protected] ![]() ЧАСОВ НОВОСТИ МАГАЗИНА Следите за новостями и специальными предложениями в Instagram на @artbookhwla ПРЕДСТОЯЩИЕ В HAUSER & WIRTH LA Выставки и события |
|
Ландшафтная живопись сейчасD.A.P.ISBN: 978194288426255 долларов США | 70 канадских долларов Дата публикации: 23.04.2019 | ХИЛЬМА А. Ф. КЛИНТ: КАРТИНЫ ДЛЯ БУДУЩЕГОПУБЛИКАЦИИ МУЗЕЯ ГУГГЕНХЕЙМАISBN: 978089207543065 долларов США.00 | 87 канадских долларов (британский фунт стерлингов) 55 Дата публикации: 23.10.2018 | ДЖАДДМУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА, НЬЮ-ЙОРКISBN: 9781633450325USD $75. ![]() Дата публикации: 17.03.2020 | ДУША НАЦИИD.A.P./TATEISBN: 978194288417039,95 долларов США | 53,95 канадских долларов Дата публикации: 26.09.2017 | TAUBA AUERBACH S V ZD.AP/SFMOMAISBN: 978194288455250 долларов США | 69,95 канадских долларов (британский фунт стерлингов) 45 Дата публикации: 21.04.2020 |
Flix VallottonRoyal Academy of ArtsISBN: 9781912520046USD $ 45.00 | 62 канадских доллара Дата публикации: 20.08.2019 | АГНЕС МАРТИНД.![]() ISBN: 978193892276355 долларов США | 72,5 канадских доллара Дата публикации: 28.07.2015 | ПИКАССО И БУМАГАКОРОЛЕВСКАЯ АКАДЕМИЯ ИСКУССТВISBN: 9781912520176USD $60.00 | 85 канадских долларов Дата публикации: 24.03.2020 | АТЛАС РЕДКИХ И ЗНАКОМЫХ ЦВЕТОВATELIER DITIONSISBN: 9780997593549USD $38.00 | 55 канадских долларов, британский фунт стерлингов 34 Дата публикации: 22.01.2019 | ГЕНЕАЛОГИИ ИСКУССТВА, ИЛИ ИСТОРИЯ ИСКУССТВА КАК ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВОFUNDACIN JUAN MARCHISBN: 978847075661075 долларов США.00 | 105 канадских долларов, британский фунт стерлингов 65 Дата публикации: 17.03.2020 |
Jean-Michel BasquiatHatje CantzISBN: 9783775725934USD $ 65. ![]() Дата публикации: 30.11.2010 | HILMA AF KLINT: VISIONARYBOKFRLAGET STOLPEISBN: 978916397203435 долларов США.00 | 49 канадских долларов Дата публикации: 11.02.2020 | ЭДВАРД ХОППЕР: СВЕЖИЙ ВЗГЛЯД НА ПЕЙЗАЖХАТЖЕ КАНЦISBN: 9783775746540USD $68.00 | 95 канадских долларов Дата публикации: 07.04.2020 | ПИСЬМО БУДУЩЕГО: БАСКИЯ И ПОКОЛЕНИЕ ХИП-ХОПАПУБЛИКАЦИИ MFA, МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ, БОСТОНISBN: 9780878468713 $USD | 69,95 канадских долларов в фунтах стерлингов Великобритании 35 Дата публикации: 05.05.2020 | JR: CHRONICLESMAISON CF/BROOKLYN MUSEUMISBN: 978295422669944 доллара США. ![]() Дата публикации: 19.11.2019 |
Неуверенность и иллюзия Герхарда Рихтера Книги художника
Фото: Давид фон БеккерG Эрхард Рихтер «Книги художника » — требовательный, но откровенный взгляд на важную, хотя и часто упускаемую из виду область творчества художника. На выставке, открывшейся по случаю его 90-летия и втиснутой в продолговатый боковой зал Новой национальной галереи, доминирует огромная картина Рихтера «Ателье» (1985).Эта невероятно яркая, эффектная картина из трех панелей с облупленной краской и колоннами в оттенках серого является наглым напоминанием о статусе Рихтера как самого известного и самого успешного из ныне живущих художников.
На маленьком столике перед картиной разложена большая подборка его книг о художнике. Все они здесь, в том числе огромные « Patterns» (2011), калейдоскоп перекомпонованных изображений, взятых из одной из его собственных абстрактных картин. Рихтер известен тем, что использует готовые фотографии для фигуративных картин, здесь он инвертирует процесс, используя свои картины в качестве исходного материала.
Он делает это снова в « 128 фотографий картины» (1978), настолько увеличенном, что фотографии больше похожи на изображения покрытого шрамами пейзажа, чем на картина. Рихтер впервые увлекся средствами массовой информации в 1960-х годах, с тех пор его работы можно рассматривать как непрекращающуюся борьбу между живописью и фотографией за лучшее отображение реальности. Тем не менее, эта реконфигурация его более ранних работ подрывает окончательность живописи, угрожая ее превосходству — когда-то вершине западного искусства и, по иронии судьбы, средству, для омоложения которого он так много сделал за последние 60 лет.
В целом личность Рихтера остается скрытой, хотя раскрываются небольшие интимные шалости.
Выставка разделена на три основные темы: Образ художника, Образ фотографии и Образ случая. Первый показывает Рихтера в его самом переменчивом состоянии. На черновых предварительно отпечатанных страницах его первой книги о художниках мы видим, как он носит сумасшедшие шляпы и смешивает текст из популярного научно-фантастического журнала с советами о том, как не стать художником.
В целом личность Рихтера остается скрытой, хотя раскрываются небольшие интимные связи и шалости. Вроде выставленного письма известному немецкому куратору. К его машинописной странице художник приклеил случайную фотографию смотрителя вместо своей.
Следует помнить, что Рихтер, возможно, сделал больше, чем любой другой художник, для проблематизации репрезентации в искусстве и современного имиджмейкинга. Однажды он сказал: «Изображения, которые можно интерпретировать и которые содержат смысл, — плохие изображения.Здесь все либо замаскировано, либо зеркально, либо дублировано. Для Рихтера иллюзия дает ощущение правды, и, как он постоянно напоминает нам, то, что мы видим своими глазами, — это только половина истории.
Это непростая задача, эта выставка требует приверженности и знания его творчества. Многие книги ориентированы на процесс и концептуальны, обдуманны, но отстранены, но в них также есть легкость, даже юмор. Над статьей о преемнике Стива Джобса в газете Die Welt Рихтер, кажется, случайно поместил что-то похожее на нечеткое фото двух мужчин в костюмах в дружеских объятиях.В 2012 году художник был приглашенным редактором на один день, и страницы газеты были разделены и приколоты к стене.
Die Welt — одно из множества хорошо продуманных дополнений. Например, включение оригинальных отпечатков из его книги художника « ноября» (2008 г.), висящих в том порядке, в котором они были сделаны, с медленно удаляющимися чернилами для каждого дня месяца. Хронологически и упорядоченно, это почти можно считать простым. До тех пор, пока вы не обнаружите, что Рихтер перевернул некоторые работы и нарушил последовательность. Как и все остальное на этой выставке, она подстерегает любого, кто ищет уверенности.
Книги художника Герхарда Рихтера До 29 мая Новая национальная галерея
Коллекция книжного искусства | Университетские библиотеки
Коллекция Baylor Book Arts Collection (BBAC) началась в 2007 году с приобретения работ книжной художницы Мэдди Розенберг.С тех пор основатель и куратор Ша Тауэрс увеличил эту признанную на национальном уровне коллекцию почти до 2000 работ, представляющих художников и прессу со всего мира. BBAC служит богатым ресурсом по всем дисциплинам, а также служит учебной коллекцией для студийных художников и истории искусства. Доступный для групп, классных встреч, индивидуальных встреч и исследовательских консультаций, BBAC также приветствовал многие художественные организации (местные, региональные, национальные и международные), такие как Гильдия каллиграфии Вако, Техасско-мексиканское отделение Общества художественных библиотек Северной Америки. , Юго-западная конференция по каллиграфии и отделение «Одинокая звезда» Гильдии книжных работников.Коллекция также послужила источником для выступлений художников кампуса с художниками со всей страны. Примеры дисциплин и программ, которые включили коллекцию в свою учебную программу и опыт взаимодействия со студентами, включают английский язык, историю, музейное дело, музыку, медицинские гуманитарные науки, графический дизайн, историю искусств и студийное искусство. Обширная коллекция включает в себя работы, выпущенные ограниченным тиражом, а также множество уникальных книг художников в таких областях, как художественная печать, поэзия, высокая печать, фотография, литература, бумага ручной работы, текстиль, скульптура и многие другие виды искусства.Смотрите основные моменты коллекции в инстаграме @BaylorBookArts.
Если у вас есть вопросы или вы хотите ознакомиться с произведениями из коллекции, свяжитесь с Ша Тауэрс, куратором коллекции книжного искусства Бэйлора, или посетите Исследовательский центр искусств и специальных коллекций библиотек Бэйлора.
Программа книжного искусства и степени
Материализовать книгу.
Создавайте мощные визуальные произведения, экспериментируя с традиционными и передовыми технологиями, от высокой печати и ручного переплета до цифрового дизайна. Предлагаемый страной самая известная программа книжного искусства в регионе, богатом культурой книжного искусства, наш магистр изящных искусств (MFA) в книжном искусстве вдохновит вас новыми идеями и поддержит вас с разнообразным сообществом преподавателей и сверстники.
Свяжитесь с нами.
MFA in Book Art
Сочетайте тщательные концептуальные, теоретические и исторические исследования с дисциплинированным
творческая практика. Подготовка к работе художником, издателем, учителем, специальные коллекции
библиотекарь, куратор или в смежных областях.
SF Bay Area Resources
Вот уже почти 90 лет Миллс находится в центре книжного искусства и Книжное сообщество области залива Сан-Франциско, предлагающее непревзойденные сети и практические возможности обучения.
Студенческие выставки
Продемонстрируйте свои работы в нашей Book Art Pocket Gallery и Slide Space 123. Ваша учеба завершится выставкой диссертации МИД в профессиональной галерее в Окленде, развивающемся центре искусств.
Время, проведенное в Миллсе, значительно улучшило мою работу.Отличная стипендия факультета вдохновил и побудил меня исследовать и полностью использовать свои способности.
Лайалл Харрис, MFA ’12
Художник книги
Всемирно известный факультет книжного искусства
Один из самых полезных аспектов нашей программы создания книг для выпускников — это отношения вы будете развиваться вместе с преподавателями, которые направляют и преподают программу.Наши преподаватели лидеры в области с далеко идущими знаниями как в теоретической, так и в материальной аспекты книжного искусства и обширные профессиональные связи. Вы будете работать один на один с ними, чтобы получить степень, поскольку вы становитесь частью сообщества книжных художников и ученых.
Kathleen Walkup
Профессор и руководитель программы Book Art
Кэтлин Уокап занимает первую кафедру семьи Лавлейс в книжном искусстве и
руководит нашей программой книжного искусства. Преподает типографику и высокую печать, художников
букмекерство и семинар МИД по материальной книге. Ее исследовательские интересы включают
история женщин в печати и концептуальная практика в книгах художников.
Джули Чен
Профессор книжного искусства
Джули Чен — всемирно известная книжная художница, выпускающая ограниченное количество издание книг художников под издательством Flying Fish Press уже более 25 лет.Ее работы можно найти в многочисленных коллекциях по всему миру, включая Библиотеку Конгресса. в Вашингтоне, округ Колумбия, и Музее Виктории и Альберта в Лондоне. Она также Миллс выпускница.
Аркана: книги по искусству
(ЛЕЙБОВИЦ, ЭННИ) с предисловием Анны Винтур. Phaidon, I00211110, 2021. 11 x 10 дюймов, 440 страниц. В твердом переплете. Новый/без куртки — как выдан. 9781838661526
Присоединяйтесь к Энни Лейбовиц, одному из самых влиятельных фотографов нашего времени, на эксклюзивном публичном виртуальном мероприятии, посвященном публикации «Страны чудес».
Мода была как предметом, так и средством для многих образов Лейбовица, которые украшали обложки и интерьеры бесчисленных изданий и журналов по всему миру.В беседе со своим давним редактором в Phaidon Деб Ааронсон Лейбовиц поделится историями о своих амбициозных фэшн-съемках, включая образы таких дизайнеров, как Александр МакКуин, Ив Сен-Лоран и Рей Кавакубо, а также рассказами о своих встречах с самыми разными иконы: от модельеров, таких как Стелла Маккартни и Карл Лагерфельд, до Кейт Мосс, Серены Уильямс, политиков Александрии Окасио-Кортез и Нэнси Пелоси, деятелей культуры — королевы Елизаветы II, Леди Гаги и Чимаманды Нгози Адичи — и многих других.
Начиная с 1970 года, когда Лейбовиц начала создавать то, что стало ее новаторской работой для Rolling Stone , до ее работы в Vogue и Vanity Fair в 1980-х годах, и до наших дней, Лейбовиц будет размышлять о своей карьере. люди, которых она фотографировала, редакторы, с которыми она работала, и то, как ее особый подход развивался и развивался за последние полвека.
«Оглядываясь назад на свои работы, я вижу, что мода была всегда», — отмечает Энни Лейбовиц в предисловии к «Стране чудес».«Мода играет роль в схеме всего, но фотография для меня всегда на первом месте. Фотография – самая важная часть. А фотография настолько велика, что может включать в себя журналистику, портретную съемку, репортажи, семейные фотографии, моду… Моя работа для Vogue подлила масла в огонь для того вида фотографии, который я, возможно, иначе не исследовал бы».
Включает в себя 350 необыкновенных изображений (многие из них ранее не публиковались) на самые разные темы: Николь Кидман, Серена Уильямс, Пина Бауш, РуПол, Кейт Бланшетт, Леди Гага, Мэтью Барни, Кейт Мосс, Наталья Водянова, Рианна, Чимаманда Нгози. Адичи, Карл Лагерфельд, Нэнси Пелоси.С предисловием Анны Винтур.
В пятницу, 10 декабря, проведите вечер с легендарным фотографом, который вручит вам паспорт в Страну чудес, мир, где мода раскрывается в неожиданных темах и местах, а фотография воспевается в своей высшей форме.
Инвентарный номер: I00211110
Чикагская художественная книжная ярмарка 2019 — Дом
Чикагская книжная ярмарка по искусству — это эксперимент по демонстрации новых направлений и разнообразного наследия в малом издании произведений искусства.В ярмарке участвует международная группа из более чем 125 художественных издателей, небольших типографий, художников-книжников, художников комиксов, создателей журналов и граверов, со спутниковым программированием и вечеринками. Начиная с 2017 года мы привлекли более 6000 гостей, и каждый год мы с нетерпением ждем возможности собрать еще больше жителей Чикаго вместе с еще одним фантастическим списком поставщиков художников. В 2019 году Чикагская ярмарка художественной книги снова будет проходить в исторической Чикагской спортивной ассоциации по адресу: 12 S. Michigan Avenue.
Чикагская художественная книжная ярмарка — это проект No Coast (Аай Престон-Мьинт и Александр Валентайн), совместного предприятия, которое в равной степени является основным типографом для художников и доступным общедоступным дистрибьютором современного искусства.После наших путешествий по всему миру, посещения различных художественных книжных ярмарок, коллекций, магазинов, галерей и библиотек, мы надеемся привезти в Чикаго наш опыт многих разнообразных мероприятий по публикации произведений искусства. В то время как Чикаго является и был домом для многих ежегодных собраний энтузиастов печати, это первое мероприятие, основанное на модели «Ярмарки художественных книг», которая в последние годы распространилась на многие сообщества.
ДОСТУПНОСТЬ
Наша главная площадка, Чикагская спортивная ассоциация, соответствует требованиям ADA. Проконсультируйтесь с волонтером по прибытии для любой помощи в поиске пути.Конкретные вопросы о доступности для любого из наших спутниковых местоположений можно направить нам по электронной почте по адресу [email protected]
Гендерно-нейтральные туалеты доступны на втором этаже CAA рядом с игровой комнатой и в торговом зале CABF на 4-м этаже, Stagg Court.
Родители: имейте в виду, что проходы могут быть переполнены, особенно в поздние часы работы ярмарки, и может быть трудно передвигаться с коляской. Обратите внимание, что мы не подвергаем цензуре и не маркируем работу наших экспонентов или наши программы, и вы можете не считать некоторый контент подходящим для детей — пожалуйста, действуйте по своему усмотрению.
СПОСОБЫ ОПЛАТЫ
Поддержите наших художников и небольшие издательства! CABF и все его программы могут участвовать бесплатно, но это мероприятие, проводимое поставщиками. Мы живем на любви, а наши художники живут за счет продаж 😉
Отдельные экспоненты сами решают, как они будут принимать платежи, но большинство из них смогут принимать кредитные и дебетовые карты с помощью технологии мобильных платежей.